Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomen binnen tien " (Nederlands → Frans) :

De op dubbele lijsten weergegeven kandidaturen moeten, om ontvankelijk te zijn, bij de heer Minister van Zelfstandigen, Guldenvlieslaan 87, 1060 Brussel, toekomen binnen tien dagen na de publicatie van dit bericht.

Les candidatures reprises sur des listes doubles doivent, pour être recevables, parvenir à Monsieur le Ministre des Indépendants, avenue de la Toison d'Or 87, 1060 Bruxelles, dans les dix jours qui suivent celui de la publication du présent avis.


De op dubbele lijsten weergegeven kandidaturen moeten, om ontvankelijk te zijn, bij de heer Minister van Zelfstandigen, Guldenvlieslaan 87, 1060 Brussel, toekomen binnen tien dagen na de publicatie van dit bericht.

Les candidatures reprises sur des listes doubles doivent, pour être recevables, parvenir à Monsieur le Ministre des Indépendants, avenue de la Toison d'Or 87, 1060 Bruxelles, dans les dix jours qui suivent celui de la publication du présent avis.


De op dubbele lijsten weergegeven kandidaturen moeten, om ontvankelijk te zijn, bij de heer Minister van Zelfstandigen, Guldenvlieslaan 87, 1060 Brussel, toekomen binnen tien dagen na de publicatie van dit bericht.

Les candidatures reprises sur des listes doubles doivent, pour être recevables, parvenir à Monsieur le Ministre des Indépendants, avenue de la Toison d'Or 87, 1060 Bruxelles, dans les dix jours qui suivent celui de la publication du présent avis.


De op dubbele lijsten weergegeven kandidaturen moeten, om ontvankelijk te zijn, bij Mevr. de Minister van Zelfstandigen, Guldenvlieslaan 87, 1060 Brussel, toekomen binnen tien dagen na de publicatie van dit bericht.

Les candidatures reprises sur des listes doubles doivent, pour être recevables, parvenir à Mme la Ministre des Indépendants, avenue de la Toison d'Or 87, 1060 Bruxelles, dans les dix jours qui suivent celui de la publication du présent avis.


De op dubbele lijsten weergegeven kandidaturen moeten, om ontvankelijk te zijn, bij Mevrouw de Minister van Zelfstandigen, Guldenvlieslaan 87, 1060 Brussel, toekomen binnen tien dagen na de publicatie van dit bericht.

Les candidatures reprises sur des listes doubles doivent, pour être recevables, parvenir à Madame la Ministre des Indépendants, avenue de la Toison d'Or 87, 1060 Bruxelles, dans les dix jours qui suivent celui de la publication du présent avis.


De op dubbele lijsten weergegeven kandidaturen moeten, om ontvankelijk te zijn, bij Mevr. de Minister van Zelfstandigen, Guldenvlieslaan 87, 1060 Brussel, toekomen binnen tien dagen na de publicatie van dit bericht.

Les candidatures reprises sur des listes doubles doivent, pour être recevables, parvenir à Mme la Ministre des Indépendants, avenue de la Toison d'Or 87, 1060 Bruxelles, dans les dix jours qui suivent celui de la publication du présent avis.


De op dubbele lijsten weergegeven kandidaturen moeten, om ontvankelijk te zijn, bij Mevr. de Minister van Zelfstandigen, Guldenvlieslaan 87, 1060 Brussel, toekomen binnen tien dagen na de publicatie van dit bericht.

Les candidatures reprises sur des listes doubles doivent, pour être recevables, parvenir à Mme la Ministre des Indépendants, avenue de la Toison d'Or 87, 1060 Bruxelles, dans les dix jours qui suivent celui de la publication du présent avis.


Wat de mogelijke hulpverlening uit hoofde van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie betreft, dient de betrokken lidstaat uiterlijk binnen tien weken na de datum waarop de eerste met de ramp verband houdende schade zich heeft voorgedaan, een verzoek om hulpverlening aan de Commissie te doen toekomen.

En ce qui concerne une aide éventuelle dans le cadre du Fonds de solidarité de l’Union européenne , l’État membre concerné doit faire une demande à la Commission dans les dix semaines suivant la date des premiers dommages.


Met betrekking tot het Solidariteitsfonds dient de betrokken lidstaat uiterlijk binnen tien weken na de datum waarop de eerste met de ramp verband houdende schade zich heeft voorgedaan, een verzoek om hulpverlening aan de Commissie te doen toekomen.

S’agissant du Fonds de solidarité, l’État membre en question doit soumettre une demande à la Commission dans les dix semaines à compter de la date des premiers dégâts.


1. Zo spoedig mogelijk, maar uiterlijk binnen tien weken na de datum waarop de eerste met de ramp verband houdende schade zich heeft voorgedaan, kan de staat een verzoek om hulpverlening van het Fonds aan de Commissie doen toekomen; hij verschaft daarbij alle beschikbare informatie over onder meer:

1. Dans les meilleurs délais, et au plus tard dans un délai de 10 semaines suivant la date à laquelle est survenu le premier dommage lié à la catastrophe, l'État peut adresser une demande d'intervention du Fonds à la Commission en fournissant toutes les informations disponibles concernant entre autres:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomen binnen tien' ->

Date index: 2021-03-08
w