Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst meer garanties » (Néerlandais → Français) :

Voor het lid is de toekomst vandaag en hij betreurt het te moeten vaststellen dat de garanties voor de Brusselse Vlamingen weer worden afgewezen en verwezen naar de volgende staatshervorming.Als men nog lang wacht, zal de Vlaamse representativiteit zo klein geworden zijn dat de Franstaligen niet meer bereid zullen zijn daarover het debat aan te gaan.

Pour le membre, l'avenir c'est aujourd'hui et il déplore d'avoir à constater que les garanties pour les Flamands de Bruxelles sont à nouveau écartées et reportées à la prochaine réforme de l'État.À trop attendre, la représentativité flamande risque de s'être amenuisée à un point tel que les francophones ne seront plus disposés à en discuter.


In combinatie met de maatregelen die de lokale en regionale overheden nemen om hen in onze samenleving te integreren, onder meer via het onderwijs, is dat de beste garantie voor hun - en onze - toekomst.

Ceci en combinaison avec les mesures que les autorités locales et régionales développent pour les intégrer dans notre société, notamment grâce à l’enseignement, ce qui constitue fondamentalement la meilleure garantie pour leur - et notre – avenir.


E. overwegende dat de aanzienlijke hoeveelheden staatssteun die tijdens de crisis zijn verleend, bijvoorbeeld in de vorm van garantieregelingen, herkapitalisatieregelingen en aanvullende vormen van liquiditeitssteun voor de financiering van banken, hebben bijgedragen aan ernstige verstoringen van het evenwicht in de overheidsfinanciën; overwegende dat nog steeds niet bekend is hoe verreikend het effect van deze staatssteun, in het bijzonder van de aan de banken verleende garanties, in de toekomst precies zou kunnen zijn van zodra er daadwerkelijk op een of meer van deze ...[+++]

E. considérant que les montants non négligeables d'aides d'État accordés pendant la crise sous la forme, par exemple, de régimes de garantie, de plans de recapitalisation et d'autres aides de trésorerie pour le financement des banques ont contribué à de graves déséquilibres des finances publiques; qu'on ne connaît toujours pas l'étendue de l'impact que ces aides d'État, en particulier les garanties fournies aux banques, pourront avoir à l'avenir si l'on demande réellement le remboursement de certaines de ces garanties;


Binnen de sector is men evenwel van oordeel dat dergelijke technologie de toekomst is op het vlak van preventieve maatregelen luchtvaartbeveiliging, daar zij méér garanties kan bieden voor het vinden van « verboden voorwerpen » dan de huidige metaalportieken gecombineerd met steekproefsgewijze manuele fouilleringen.

Le secteur estime toutefois qu'une telle technologie représente l'avenir dans le domaine des mesures préventives de sûreté aéronautique, car elle est susceptible d'offrir plus de garanties pour détecter des objets interdits que les portiques métalliques actuels combinés aux fouilles manuelles opérées au hasard.


„retrocessieovereenkomst” en „omgekeerde retrocessieovereenkomst”: een overeenkomst waarbij een instelling of haar tegenpartij effecten of grondstoffen, of gegarandeerde rechten betreffende de eigendom van effecten of grondstoffen overdraagt, mits die garantie is gegeven door een erkende beurs die houder is van de rechten betreffende de effecten of grondstoffen, en de overeenkomst een instelling niet toestaat een bepaald effect of een bepaalde grondstof aan meer dan één tegenpartij tegelijkertijd over te dragen of in pand te geven, on ...[+++]

«mise en pension» et «prise en pension»: tout accord par lequel un établissement ou sa contrepartie transfère des titres ou des produits de base ou des droits garantis relatifs à la propriété de titres ou de produits de base, lorsque cette garantie est émise par un marché reconnu qui détient les droits sur les titres ou les produits de base et que l'accord ne permet pas à un établissement de transférer ou de donner en gage un titre ou une matière première particulier à plus d'une contrepartie à la fois, en s'engageant à les racheter — ou à racheter des titres ou des produits de base présentant les mêmes caractéristiques — à un prix déter ...[+++]


„retrocessieovereenkomst” en „omgekeerde retrocessieovereenkomst”: een overeenkomst waarbij een instelling of haar tegenpartij effecten of grondstoffen, of gegarandeerde rechten betreffende de eigendom van effecten of grondstoffen overdraagt, mits die garantie is gegeven door een erkende beurs die houder is van de rechten betreffende de effecten of grondstoffen, en de overeenkomst een instelling niet toestaat een bepaald effect of een bepaalde grondstof aan meer dan één tegenpartij tegelijkertijd over te dragen of in pand te geven, on ...[+++]

«mise en pension» et «prise en pension»: tout accord par lequel un établissement ou sa contrepartie transfère des titres ou des produits de base ou des droits garantis relatifs à la propriété de titres ou de produits de base, lorsque cette garantie est émise par un marché reconnu qui détient les droits sur les titres ou les produits de base et que l'accord ne permet pas à un établissement de transférer ou de donner en gage un titre ou une matière première particulier à plus d'une contrepartie à la fois, en s'engageant à les racheter — ou à racheter des titres ou des produits de base présentant les mêmes caractéristiques — à un prix déter ...[+++]


Omdat de nummers bovendien geharmoniseerd zijn voor alle operatoren en er zodoende een garantie bestaat dat de nationale nummeringsruimte in de toekomst niet meer belast wordt dan nodig, wordt het gebruik van de nummers 1299, 1399, 1499 en 1450 tevens vrijgesteld van het betalen van het jaarlijks verschuldigd toewijzingsrecht.

Etant donné que les numéros sont en outre harmonisés pour tous les opérateurs et qu'il existe ainsi une garantie que l'espace de numérotation national ne sera à l'avenir pas plus chargé que nécessaire, l'utilisation des numéros 1299, 1399, 1499 et 1450 est également exempte de paiement de la redevance d'attribution due annuellement.


Ook zou de rapporteur in de toekomst meer garanties willen zien dat de in de Schengenovereenkomst neergelegde gegevensbeschermingsregels mede in het kader van de bepalingen van richtlijn 95/46 effectief worden nageleefd en gecontroleerd.

Votre rapporteur souhaiterait également obtenir à l'avenir davantage de garanties en ce qui concerne le respect et le contrôle effectifs des règles de protection des données de Schengen et des dispositions de la directive 95/46/CE.


Tot slot stelt de rapporteur andermaal dat hij in de toekomst meer garanties zou willen zien dat de in de Schengen-overeenkomst neergelegde gegevensbeschermingsregels alsmede de bepalingen van richtlijn 95/46 effectief worden nageleefd en gecontroleerd.

Enfin, le rapporteur réitère aussi son vœu d'obtenir à l'avenir davantage de garanties en ce qui concerne le respect et le contrôle effectifs des règles de protection des données de la convention de Schengen et des dispositions de la directive 95/46/CE.


Tenslotte is er de specifieke regeling voor Brussel, waardoor alle Franstalige partijen, die niet overtuigd waren van die provinciale kieskringen, de garantie krijgen dat ze in de Kamer twee zetels zullen winnen, in de toekomst mogelijk nog meer.

Enfin, une réglementation spécifique à Bruxelles est proposée. Grâce à elle, tous les partis francophones qui ne sont pas convaincus par les circonscriptions provinciales, reçoivent la garantie qu'ils obtiendront deux sièges de plus à la Chambre et davantage encore à l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst meer garanties' ->

Date index: 2025-02-01
w