Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst steeds meer zullen " (Nederlands → Frans) :

Heel wat experts bevestigen dat extreme klimaatfenomenen zich in de toekomst steeds meer zullen voordoen door de opwarming van de aarde, die in hoofdzaak te wijten is aan menselijke activiteit en vooral aan de ontwikkeling van de Westerse landen sinds de industriële revolutie.

De nombreux experts affirment que les phénomènes climatiques extrêmes seront à l'avenir de plus en plus fréquents, de par le réchauffement climatique, lui-même causé par l'activité humaine et principalement le développement des pays occidentaux depuis la révolution industrielle.




De toename van het aantal personen met multimorbiditeit geeft aan dat integrale zorg, waarbij diverse hulpverleners op een gecoördineerde manier samenwerken, in de toekomst steeds meer een noodzaak zal worden.

Le nombre croissant de personnes souffrant de multimorbidité indique que des soins intégrés, dans lesquels interviennent plusieurs prestataires de manière coordonnée, seront de plus en plus nécessaires à l'avenir.


Overigens zal onze eigen regelgeving in de toekomst steeds meer rekening moeten houden met de normen die aangenomen (zullen) worden op het Europese niveau.

D'ailleurs, à l'avenir notre propre réglementation devra toujours plus tenir compte des normes (qui seront) adoptées au niveau européen.


Overigens zal onze eigen regelgeving in de toekomst steeds meer rekening moeten houden met de normen die aangenomen (zullen) worden op het Europese niveau.

D'ailleurs, à l'avenir notre propre réglementation devra toujours plus tenir compte des normes (qui seront) adoptées au niveau européen.


Wat hier gebeurt, is een uiterst belangrijke omslag in de politieke machtsevenwichten in België : de Brusselse Vlamingen komen terecht in een minderheidsstatuut, waarvan de rechten in de toekomst steeds nadrukkelijker zullen afgemeten worden aan de rechten van de Franstaligen in Vlaams-Brabant buiten de faciliteitengemeenten.

Ce qui est proposé en l'occurrence constitue un revirement extrêmement important dans les équilibres des forces politiques en Belgique: les Flamands de Bruxelles seront minorisés et leurs droits seront à l'avenir de plus en plus alignés sur ceux des francophones en Brabant flamand en dehors des communes à facilités.


Gelet op de huidige reglementering is het onmogelijk dat deze situatie zich in de toekomst voordoet en zullen er wel steeds identiteitsgegevens beschikbaar zijn, zodat deze bepaling slechts gedurende een korte periode een bestaansreden heeft.

Au vu de la législation actuelle, il est impossible que cette situation se reproduise dans le futur et les données d'identité seront toujours disponibles de telle façon que cette disposition n'a de raison d'être que pour une courte période.


In dit stadium zullen deze bemerkingen niet in aanmerking worden genomen ; - het vestigingsplan van de gemengde bedrijfsruimte zal rekening moeten houden met het woongebied, waarbij de vestiging van activiteiten die hinder of nadelen voor de omwoners zouden kunnen veroorzaken, voorkomen moet worden; Overwegende dat het plan van aanleg reeds in een landschappelijke afzonderingsomtrek van 10 meter breed in het plan voorziet; Overwegende dat die voorwaarden steeds meer opgenomen zullen worden in de vergunningsaanv ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de ces remarques à ce stade ; - le plan d'implantation de la ZAEM devra tenir compte de la proximité de la zone d'habitat en évitant l'implantation d'activités susceptibles de générer des nuisances ou inconvénients pour les riverains ; Considérant qu'un dispositif d'isolement paysager de dix mètres de large est d'ores et déjà prévu dans le plan d'aménagement ; Considérant que ces conditions seront de plus intégrées dans la demande de permis pour l'aménagement de la zone.


2. a) Wat zijn volgens u de gevolgen voor de financiële sector? b) Zullen zij meer gedwongen worden om concurrentiëler te zijn ten opzichte van alternatieve financieringswijzen? c) Verwacht u dat ze naar de toekomst toe soepeler zullen worden in de toekenning van kredieten aan kmo's en startende ondernemingen?

2. a) Quelles sont les conséquences de ces dispositions pour le secteur financier? b) Va-t-il devoir se montrer plus compétitif par rapport aux nouveaux modes de financement? c) Pensez-vous que le secteur financier fera preuve à l'avenir d'une plus grande flexibilité dans l'octroi de crédits aux PME et aux entreprises débutantes ?


De foto moet voldoen aan de ICAO/ISO-normen die technologisch hoogstaande eisen opleggen, onder meer met het oog op het gebruik van facial recognitiontechnologie, die in de toekomst steeds meer gebruikt zal worden om identiteitsfraude te bestrijden.

La photo doit satisfaire aux sévères normes ISO de l'OACI, notamment pour permettre l'utilisation de la technologie de reconnaissance faciale, appelée à se développer pour lutter contre la fraude à l'identité.




Anderen hebben gezocht naar : toekomst steeds meer zullen     toekomst     toekomst steeds     toekomst steeds meer     wat hier     steeds nadrukkelijker zullen     wel steeds     voordoet en zullen     voorwaarden steeds     voorwaarden steeds meer     dit stadium zullen     zullen zij meer     sector b zullen     onder meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst steeds meer zullen' ->

Date index: 2024-01-31
w