Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomstige initiatieven werden besproken " (Nederlands → Frans) :

In uw antwoord deelde u mee dat: - de gunning van het dossier was voorzien en dat na die gunning en de toekenning er een periode van ongeveer acht maanden werd vastgesteld zodat het studiebureau dat zou zijn aangewezen, een masterplan zou kunnen opstellen, dat er op 24 maart 2015 een ontwerp van statuten, waarin de bepalingen in verband met de werking en de samenstelling (...) van de toekomstige vereniging werden opgenomen, naar de Franse Gemeenschap werd gestuurd en dat dat ontwerp zou worden besproken op de volgende verg ...[+++]

Dans votre réponse vous m'indiquiez que: - l'adjudication du dossier était planifiée. Et qu'après cette adjudication et l'attribution, une période de huit mois était prévue pour que le bureau d'études qui aurait été désigné puisse élaborer un masterplan, qu'un projet de statuts qui reprenait les dispositions sur le fonctionnement, la composition (...) de la future société avait été envoyé à la Communauté française le 24 mars 2015 et que celui-ci devait être débattu lors de la prochaine réunion du groupe de pilotage; - que la rédaction du Pacte d'actionnaire était en stand-by car des discussions sur le mode de financement étaient toujour ...[+++]


De afwezigheid van enige samenwerking of gemeenschappelijk overleg met deze raad kan uitgelegd worden door het feit dat op federaal niveau andere initiatieven werden ontwikkeld betreffende de strijd tegen discriminatie gebaseerd op geslacht, zoals bijvoorbeeld het toekomstige Plan voor valorisatie van de diversiteit in het openbaar ambt waarvan de uitwerking zich vertaalt in een samenwerking tussen de FOD en academische milieus.

L'absence de collaboration concrète ou encore de concertation avec ce conseil peut, notamment s'apprécier en tenant compte d'autres initiatives développées au niveau fédéral en matière de lutte contre les discriminations fondées sur le sexe, telles par exemple, le prochain Plan de valorisation de la diversité dans la fonction publique dont l'élaboration s'est traduite par une coopération du SPF avec les milieux académiques.


Deze werden nog niet herzien en zullen worden besproken in het kader van het toekomstige beheerscontract van de NMBS.

Ils n'ont pas encore été revus et vont être discutés dans le cadre du futur contrat de gestion de la SNCB.


Over de handelsgerelateerde kwesties werden de onderhandelingen geschorst aangezien handel zou besproken worden in het kader van de besprekingen over de toekomstige economische partnerschapsovereenkomst (EPA) met de landen van zuidelijk Afrika.

Les négociations portant sur les questions liées au commerce ont été suspendues étant donné qu'elles seront débattues dans le cadre des discussions sur un futur accord de partenariat économique (APE) avec les pays d'Afrique australe.


Na die raadpleging zal er in februari 2011 een debat met belanghebbenden worden georganiseerd zodat zij hun mening uitgebreid kunnen toelichten. Tevens worden dan de verschillende opties besproken voor toekomstige initiatieven.

Elle sera suivie d’un débat avec les parties intéressées en février 2011, lequel offrira à ces dernières l’occasion d’exprimer leurs points de vue plus en détail et de discuter des diverses options disponibles pour de futures initiatives.


In juni 2000 vond een speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties plaats, getiteld "Vrouw 2000: gelijkheid van man en vrouw, ontwikkeling en vrede voor de 21ste eeuw – Peking + 5", waar de geboekte vooruitgang werd geëvalueerd en ideeën voor toekomstige initiatieven werden besproken.

Au mois de juin 2000, l'Assemblée générale des Nations unies a convoqué une session extraordinaire intitulée "Égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle- Pékin + 5", au cours de laquelle les progrès réalisés ont été passés en revue et les idées d'actions futures ont été étudiées.


47. steunt het streven van de EU naar een gecoördineerd gemeenschappelijk standpunt in de UNHRC; betreurt echter dat het streven naar een gemeenschappelijk beleid van de EU-lidstaten in de UNHRC ertoe leidt dat de EU in dit forum vaak op basis van de kleinste gemene deler optreedt, waardoor de dynamiek van het diplomatieke potentieel van de EU tegenover andere regionale groepen wordt beperkt; moedigt de Hoge Vertegenwoordiger van de EU voor het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid, Javier Solana, aan om zijn persoonlijke vertegenwoordiger voor democratie en mensenrechten een mandaat te geven – indien nodig door het sturen van persoonlijke afgezanten – om intensief overleg te plegen in Afrika, Azië en Latijns-Amerika over kwesties die ...[+++]

47. soutient l'approche de l'Union, qui recherche une position commune et coordonnée au sein du CDH; déplore toutefois que, dans le processus d'élaboration d'une politique commune des États membres de l'Union au sein du CDH, l'Union intervienne souvent à la tribune du CDH sur la base du plus petit dénominateur commun, limitant ainsi la dynamique de son potentiel diplomatique vis-à-vis d'autres groupes régionaux; encourage le haut représentant de l'Union pour la politique extérieure et de sécurité commune, M. Javier Solana, à donner mandat à son représentant personnel pour la démocratie et les droits de l'homme – si nécessaire en détachant des envoyés personnels – pour l'organisation de consultations intensives en Afrique, en Asie et en Am ...[+++]


47. steunt het streven van de EU naar een gecoördineerd gemeenschappelijk standpunt in de UNHRC; betreurt echter dat het streven naar een gemeenschappelijk beleid van de EU- lidstaten in de UNHRC ertoe leidt dat de EU in dit forum vaak op basis van de kleinste gemene deler optreedt, waardoor de dynamiek van het diplomatieke potentieel van de EU tegenover andere regionale groepen wordt beperkt; moedigt de Hoge Vertegenwoordiger van de EU aan om zijn persoonlijke vertegenwoordiger voor democratie en mensenrechten een mandaat te geven – indien nodig door het sturen van persoonlijke afgezanten – om intensief overleg te plegen in Afrika, Azië en Latijns- Amerika over kwesties die besproken ...[+++]werden in de UNHRC, met als doel met landen van andere groepen gezamenlijke initiatieven op VN-niveau te ontplooien;

47. soutient l'approche de l'UE, qui recherche une position commune et coordonnée au sein du CDH; déplore toutefois que, dans le processus d'élaboration d'une politique commune des États membres de l'UE au sein du CDH, l'UE intervienne souvent à la tribune du CDH sur la base du plus petit dénominateur commun, limitant ainsi la dynamique de son potentiel diplomatique vis-à-vis d'autres groupes régionaux; encourage le Haut représentant de l'UE à donner mandat à son représentant personnel pour la démocratie et les droits de l'homme – si nécessaire en détachant des envoyés personnels – pour l'organisation de consultations intensives en Afrique, en Asie et en Amérique latine sur des questions abordées au sein du CDH, ceci en vue de s'engager a ...[+++]


47. steunt het streven van de EU naar een gecoördineerd gemeenschappelijk standpunt in de UNHRC; betreurt echter dat het streven naar een gemeenschappelijk beleid van de EU-lidstaten in de UNHRC ertoe leidt dat de EU in dit forum vaak op basis van de kleinste gemene deler optreedt, waardoor de dynamiek van het diplomatieke potentieel van de EU tegenover andere regionale groepen wordt beperkt; moedigt de Hoge Vertegenwoordiger van de EU voor het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid, Javier Solana, aan om zijn persoonlijke vertegenwoordiger voor democratie en mensenrechten een mandaat te geven – indien nodig door het sturen van persoonlijke afgezanten – om intensief overleg te plegen in Afrika, Azië en Latijns-Amerika over kwesties die ...[+++]

47. soutient l'approche de l'Union, qui recherche une position commune et coordonnée au sein du CDH; déplore toutefois que, dans le processus d'élaboration d'une politique commune des États membres de l'Union au sein du CDH, l'Union intervienne souvent à la tribune du CDH sur la base du plus petit dénominateur commun, limitant ainsi la dynamique de son potentiel diplomatique vis-à-vis d'autres groupes régionaux; encourage le haut représentant de l'Union pour la politique extérieure et de sécurité commune, M. Javier Solana, à donner mandat à son représentant personnel pour la démocratie et les droits de l'homme – si nécessaire en détachant des envoyés personnels – pour l'organisation de consultations intensives en Afrique, en Asie et en Am ...[+++]


De afwezigheid van enige samenwerking of gemeenschappelijk overleg met deze raad kan uitgelegd worden door het feit dat op federaal niveau andere initiatieven werden ontwikkeld betreffende de strijd tegen discriminatie gebaseerd op geslacht, zoals bijvoorbeeld het toekomstige Plan voor valorisatie van de diversiteit in het openbaar ambt waarvan de uitwerking zich vertaalt in een samenwerking tussen de FOD en academische milieus.

L'absence de collaboration concrète ou encore de concertation avec ce conseil peut, notamment s'apprécier en tenant compte d'autres initiatives développées au niveau fédéral en matière de lutte contre les discriminations fondées sur le sexe, telles par exemple, le prochain Plan de valorisation de la diversité dans la fonction publique dont l'élaboration s'est traduite par une coopération du SPF avec les milieux académiques.


w