Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomstige maatregelen werden " (Nederlands → Frans) :

Toekomstige maatregelen, waaronder de tenuitvoerlegging van reeds in het witboek van 2001 aangekondigde maatregelen die nog niet werden uitgevoerd, zullen worden genomen op basis van een brede dialoog met alle betrokken actoren.

Les actions futures, y compris la mise en œuvre des actions déjà annoncées dans le livre blanc de 2001 et qui n’ont pas encore reçu de suivi, seront fondées sur un large dialogue avec toutes les parties concernées.


De onderhandelingen over de uitbreiding werden afgesloten met de erkenning dat "De EU van mening is dat er maximaal gebruik dient te worden gemaakt van de ervaring die is opgedaan bij de tenuitvoerlegging van Sapard, met name door gebruikmaking van het Sapard-orgaan om toekomstige maatregelen ten behoeve van plattelandsontwikkeling ten uitvoer te leggen en te beheren, of die nu worden gefinancierd door het EOGFL-Oriëntatiefonds of -Garantiefonds".

Les négociations d'élargissement ont abouti à la conclusion que « l'UE considère que l'expérience acquise dans la mise en oeuvre du programme SAPARD devrait être exploitée au maximum, en particulier en utilisant l'agence SAPARD pour mettre en oeuvre et gérer les futures mesures de développement rural, que celles-ci soient ou non financées par le Fonds d'orientation ou de garantie agricole du FEOGA ».


4. Welke maatregelen werden er, naast die toekomstige controle via het Rijksregister, meer in het algemeen genomen om dat fenomeen een halt toe te roepen?

4. De manière générale, outre le futur contrôle réalisé au moyen du registre national, quelles sont les mesures mises en oeuvre pour enrayer le phénomène?


De maatregelen die na de aanslagen getroffen werden, waren bedoeld om een dringende situatie het hoofd te bieden. Het is van het hoogste belang om de verschillende aspecten te analyseren van de toekomstige structurele maatregelen.

Si les mesures prises suite aux attentats étaient destinées à parer une situation urgente, il est essentiel de bien analyser les différents aspects liés aux futures mesures structurelles qui seront prises.


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschr ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes étant : a) dotation communale : inscription de la dotation communale dans les budgets communaux lors de l ...[+++]


Tijdens de vorige legislatuur ontvingen alle ambtenaren van Financiën bij Fininfo, het tijdschrift van de Federale Overheidsdienst Financiën, een bijlage onder de titel « Realisaties en toekomstige prioriteiten », waarin zestien maatregelen worden toegelicht die in de loop van de jaren 1999-2003 werden genomen.

Sous la précédente législature, l'ensemble des agents de l'honorable ministre avaient pu découvrir un supplément au périodique d'information du Service public fédéral Finances Fininfo intitulé Réalisations et priorités d'avenir reprenant seize mesures qu'il avait prises au cours des années 1999-2003.


Over de toekomstige maatregelen werden verscheidene nieuwe ideeën gepresenteerd, die nauwkeuriger behandeld moeten worden.

De nouvelles idées d’action future ont été proposées et devront être discutées dans les détails.


(14 quater) Toekomstige maatregelen die op grond van deze verordening worden voorgesteld of procedures die in toepassing ervan moeten worden uitgevoerd, moeten voldoen aan de beginselen die door de Commissie werden uiteen gezet in haar mededeling over een regelgevingskader voor een competitieve automobielindustrie in de 21 eeuw.

(14 quater) Les mesures proposées ultérieurement en vertu du présent règlement ou les procédures à prévoir en application de celui-ci doivent être conformes aux principes énoncés par la Commission dans sa communication sur un cadre réglementaire pour le secteur automobile du 21 siècle.


Zij ontdekten hierbij tot hun verrassing een bijlage onder de titel « Realisaties en toekomstige prioriteiten » waarin 16 maatregelen toegelicht worden die in de loop van deze legislatuur genomen werden.

Ceux-ci ont également eu la surprise de découvrir un supplément intitulé « Réalisations et priorités d'avenir » reprenant 16 mesures qui ont été prises au courant de cette législature.


Naast het communautaire beleid op de terreinen die traditioneel aan bod komen in het kader van de maatregelen voor de ultraperifere regio's, zal de Commissie onderwerpen behandelen die recentelijk in verband met deze regio's ter sprake werden gebracht, zoals immigratie en het institutionele lot van artikel 299, lid 2, in het toekomstige verdrag.

En plus des politiques communautaires traditionnellement abordées dans le cadre des mesures relatives aux régions ultra périphériques, la Commission abordera des thèmes récemment évoqués, en liaison avec ces régions, tels que les questions liées à l'immigration et le sort institutionnel de l'article 299 paragraphe 2 dans le futur traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige maatregelen werden' ->

Date index: 2022-02-01
w