Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomstige regelgeving moet uitgaan " (Nederlands → Frans) :

1. Ik deel uw mening dat de toekomstige regelgeving moet uitgaan van een weerlegbaar vermoeden van professioneel gebruik voor de professionele gebruiker.

1. Je partage votre avis que la future législation devrait être fondée sur une présomption réfragable d'utilisation professionnel pour l'utilisateur professionnel.


[59] Het IMDRF is een vrijwillige groep van regelgevende instanties voor medische hulpmiddelen van over de hele wereld die spreken over de richting die de harmonisering van de regelgeving moet uitgaan en die de internationale harmonisering van de regelgeving inzake medische hulpmiddelen en de convergentie willen versnellen.

[59] L'IMDRF est un groupe à participation volontaire d'autorités de réglementation du monde entier, dont la tâche est de débattre des orientations futures concernant l'harmonisation de la réglementation applicable aux dispositifs médicaux et d'accélérer cette dernière ainsi que la convergence réglementaire au niveau international.


Elke bepaling van het akkoord moet, om toegepast te kunnen worden, verenigbaar zijn met het recht van de EU. Bovendien regelt die paragraaf de coëxistentie van dit akkoord met de toekomstige regelgeving van de EU, wanneer die regelgeving betrekking heeft op het toepassingsgebied van het akkoord.

Toute disposition de l'Accord doit, pour être applicable, être compatible au droit de l'UE. Par ailleurs, il règle la coexistence du présent Accord avec la réglementation à venir de l'UE lorsque celle-ci touche le domaine d'application de l'Accord.


Elke bepaling van het akkoord moet, om toegepast te kunnen worden, verenigbaar zijn met het recht van de EU. Bovendien regelt die paragraaf de coëxistentie van dit akkoord met de toekomstige regelgeving van de EU, wanneer die regelgeving betrekking heeft op het toepassingsgebied van het akkoord.

Toute disposition de l'Accord doit, pour être applicable, être compatible au droit de l'UE. Par ailleurs, il règle la coexistence du présent Accord avec la réglementation à venir de l'UE lorsque celle-ci touche le domaine d'application de l'Accord.


Er moet vooral aandacht worden besteed aan hoe de toekomstige regelgeving het gebruik van deze markt verder kan bevorderen en deze aantrekkelijk kan maken voor investeerders, de administratieve lasten kan verlichten en het mkb verder kan stimuleren om via mkb-groeimarkten toegang te krijgen tot de kapitaalmarkten.

Il convient de prêter particulièrement attention à la manière dont il y aura lieu de légiférer à l’avenir pour promouvoir et favoriser encore davantage le recours à ce marché, de façon à le rendre attractif pour les investisseurs, et d’alléger les contraintes administratives et d’inciter davantage les PME à accéder aux marchés de capitaux au travers des marchés de croissance des PME.


Naar aanleiding daarvan moet Uitvoeringsbesluit 2013/463/EU worden bijgewerkt op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen, in het bijzonder met betrekking tot i) het opstellen door een gezamenlijke taskforce van de Centrale Bank van Cyprus en het ministerie van Financiën van een communicatiestrategie over de routekaart voor de versoepeling van de kapitaalcontroles en de uitvoering van de strategie van de banksector; ii) de tijdige rapportage van de ramingen van banken met betrekking tot de gevolgen die de nieuw geïntroduceerde en toekomstige ...[+++]

En conséquence, la décision d’exécution 2013/463/UE devrait être mise à jour dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, notamment en ce qui concerne: i) l’élaboration d’une stratégie de communication par un groupe de travail de la banque centrale de Chypre (BCC) et du ministère des finances concernant la feuille de route pour l’assouplissement des contrôles sur les capitaux et la mise en œuvre de la stratégie du secteur bancaire; ii) la notification en temps utile des estimations des banques concernant l’impact potentiel des règles récemment introduites et à venir de l ...[+++]


R. overwegende dat toekomstige actie moet uitgaan van een geïntegreerde benadering waarbinnen enerzijds voorkoming en bestrijding, en anderzijds bescherming, steun en hulp voor de slachtoffers, met daarbij intensievere samenwerking tussen alle betrokkenen, worden samengebracht,

R. considérant que toutes les mesures prises à l'avenir devront être fondées sur une approche intégrée qui associe la prévention et la répression, d'une part, à la protection, au soutien et à l'assistance apportés aux victimes, d'autre part, et qui prévoie une coopération accrue entre tous les intervenants,


Dit toekomstige onderzoek moet worden verricht overeenkomstig de algemene beginselen van "betere regelgeving"; zo moet met name een economische effectbeoordeling worden gemaakt.

Cette étude prospective devra respecter les grands principes du programme «Mieux légiférer», notamment en veillant à la réalisation d’une évaluation approfondie des conséquences économiques.


Overwegende dat derhalve dient te worden overgegaan tot de onderlinge aanpassing van de bepalingen die op deze instellingen van toepassing zijn, zodat zij kunnen samenwerken met de Commissie, met name aan de toekomstige regelgeving die het vrije verkeer van levensmiddelen moet waarborgen, op basis van alle beschikbare wetenschappelijke gegevens;

considérant qu'il importe donc de procéder au rapprochement des dispositions s'appliquant à ces organismes, afin de permettre leur coopération avec la Commission dans le but notamment d'élaborer les réglementations futures assurant la libre circulation des denrées alimentaires, sur la base de toutes les données scientifiques disponibles;


Het toekomstig Europees constitutioneel verdrag, dat de spelregels voor de uitgebreide unie zal bevatten, moet de garantie bieden dat het Europees beleid en de Europese regelgeving rekening houden met de vereisten van toegankelijke, betaalbare en kwaliteitsvolle sociale bescherming in de gezondheidszorg, gebaseerd op inkomens- en risicosolidariteit.

La future Constitution européenne devra contenir des garanties en matière de protection sociale et d'accès à des soins de santé de qualité abordables basés sur la solidarité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige regelgeving moet uitgaan' ->

Date index: 2024-11-16
w