Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgeving moet uitgaan » (Néerlandais → Français) :

1. Ik deel uw mening dat de toekomstige regelgeving moet uitgaan van een weerlegbaar vermoeden van professioneel gebruik voor de professionele gebruiker.

1. Je partage votre avis que la future législation devrait être fondée sur une présomption réfragable d'utilisation professionnel pour l'utilisateur professionnel.


[59] Het IMDRF is een vrijwillige groep van regelgevende instanties voor medische hulpmiddelen van over de hele wereld die spreken over de richting die de harmonisering van de regelgeving moet uitgaan en die de internationale harmonisering van de regelgeving inzake medische hulpmiddelen en de convergentie willen versnellen.

[59] L'IMDRF est un groupe à participation volontaire d'autorités de réglementation du monde entier, dont la tâche est de débattre des orientations futures concernant l'harmonisation de la réglementation applicable aux dispositifs médicaux et d'accélérer cette dernière ainsi que la convergence réglementaire au niveau international.


- III De EU en de lidstaten moeten bij de regelgeving uitgaan van het principe "denk eerst klein": bij nieuwe voorschriften moet met de kenmerken van het mkb rekening worden gehouden en de bestaande voorschriften moeten worden vereenvoudigd.

- III L’Union européenne et les États membres doivent concevoir leur réglementation conformément au principe «Think Small First», en tenant compte des caractéristiques des PME lorsqu’ils élaborent leur législation, et simplifier l’environnement réglementaire existant.


Bijzondere aandacht moet uitgaan naar arbeids- en milieunormen, passagiersrechten en naleving van de Europese regelgeving.

Une attention particulière doit être accordée aux normes dans le domaine du travail et de l'environnement, aux droits des passagers et au respect des réglementations européennes.


Toch moet de richtlijn voorzien in regelgeving die een stevige basis biedt en die duidelijk aangeeft welke richting de Commissie bij haar optreden moet uitgaan.

Cependant, la directive devrait constituer les fondements solides d'une réglementation indiquant clairement quelle direction la Commission devrait suivre.


Ook stelt hij wijzigingen voor met betrekking tot de zekerheid van termijnen voor betaling, het ontradingseffect dat moet uitgaan van de extra lasten die de schuldenaar moet betalen, de verkleining van de uitzonderingsmogelijkheden waarin de regelgeving voorziet en de passieve en actieve informatie aan bedrijven over hun nieuwe rechten.

Il propose également des amendements en ce qui concerne la détermination des délais, le caractère dissuasif des charges supplémentaires pour le débiteur, la réduction des dérogations contractuelles envisagées dans la directive et l'information passive/active des entreprises en ce qui concerne leurs nouveaux droits.


Het EESC beveelt aan om in plaats van per sector, prioriteiten vast te stellen voor acties per type product, waarmee beter gereageerd kan worden op de eisen van de eengemaakte markt, aan de hand van regelgeving en geharmoniseerde procedures, omdat die meer marktpotentieel en impact hebben op een groot deel van de burgers en werknemers. De aandacht moet daarbij vooral uitgaan naar de bevordering van de ontwikkeling van het mkb, uit het oogpunt van financiën, onderzoek en organisatie.

Le CESE préconise d'établir des priorités d'action, non par secteur, mais par typologie de produits qui puissent plus facilement répondre aux exigences du marché unique, en utilisant des réglementations et des procédures harmonisées, eu égard à leur potentiel de marché important et à leur impact sur un grand nombre de citoyens et de travailleurs, en accordant une attention particulière à la promotion du développement des PME, aussi bien du point de vue des ressources financières et des moyens de recherche que des aspects organisationnels.


17. herinnert eraan dat de regelgeving moet worden toegespitst op het wegwerken van alle factoren die de eerlijke concurrentie belemmeren, en dat daarbij extra aandacht moet uitgaan naar het bevorderen van de ontwikkeling van de nieuwe markten en gelijke kansen voor alle marktdeelnemers;

17. rappelle que l'intervention réglementaire doit se concentrer sur l'élimination des distorsions qui font obstacle à une concurrence équitable, en tenant plus particulièrement compte de la nécessité de favoriser le développement des marchés émergents ainsi que l'égalité des chances pour les opérateurs du marché;


17. herinnert eraan dat de regelgeving moet worden toegespitst op het wegwerken van alle factoren die de eerlijke concurrentie belemmeren, en dat daarbij extra aandacht moet uitgaan naar het bevorderen van de ontwikkeling van de nieuwe markten en gelijke kansen voor alle marktdeelnemers;

17. rappelle que l'intervention régulatrice doit se concentrer sur l'élimination des distorsions qui empêchent des conditions égales de concurrence, en tenant plus particulièrement compte de la nécessité de favoriser le développement des marchés émergents ainsi que l'égalité des chances pour les opérateurs du marché;


- III De EU en de lidstaten moeten bij de regelgeving uitgaan van het principe "denk eerst klein": bij nieuwe voorschriften moet met de kenmerken van het mkb rekening worden gehouden en de bestaande voorschriften moeten worden vereenvoudigd.

- III L’Union européenne et les États membres doivent concevoir leur réglementation conformément au principe «Think Small First», en tenant compte des caractéristiques des PME lorsqu’ils élaborent leur législation, et simplifier l’environnement réglementaire existant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgeving moet uitgaan' ->

Date index: 2021-06-24
w