Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toelaten zijn voorlopige bijdragen reeds » (Néerlandais → Français) :

In de wetgeving werden daarom enkele mechanismen ingebouwd die de zelfstandige moeten toelaten zijn voorlopige bijdragen reeds in het bijdragenjaar zelf zo correct mogelijk op zijn reële inkomsten af te stemmen.

C'est la raison pour laquelle dans la législation, quelques mécanismes ont été introduits qui doivent permettre aux travailleurs indépendants de, déjà dans l'année de cotisation, faire correspondre leurs cotisations provisoires aussi correctement que possible à leurs revenus réels.


Wanneer echter de aansluiting bij een sociaal verzekeringsfonds plaatsvindt op een tijdstip waarop blijkt dat de bijdragen overeenkomstig artikel 11, § 5 van het koninklijk besluit nr. 38 reeds naar behoren kunnen worden vastgesteld, wordt, voor de toepassing van § 1, de opvordering van de overeenkomstig artikel 11, § 3 of 13bis van het koninklijk besluit nr. 38 verschuldigde voorlopige ...[+++]

Toutefois, si l'affiliation à une caisse d'assurances sociales a lieu à un moment où il apparaît que les cotisations peuvent déjà être dûment établies conformément à l'article 11, § 5, de l'arrêté royal n° 38, la réclamation des cotisations provisoires dues conformément à l'article 11, § 3 ou 13bis de l'arrêté royal n° 38, ainsi que, le cas échéant, du complément de cotisation établi conformément à l'article 11, § 5 de l'arrêté royal n° 38, est censée, pour l'application du § 1, avoir eu lieu au cours de l'année civile à laquelle ces cotisations se rapportent».


Wanneer de aansluiting bij een sociaal verzekeringsfonds plaatsvindt op een tijdstip waarop blijkt dat de regularisatiebijdragen overeenkomstig artikel 11, § 5 van het koninklijk besluit nr. 38 reeds naar behoren kunnen worden vastgesteld, zijn de in § 1 bedoelde verhogingen verschuldigd vanaf het eerste kwartaal onderwerping en worden ze toegepast op de voorlopige bijdragen ...[+++]

Toutefois, si l'affiliation à une caisse d'assurances sociales a lieu à un moment où il apparaît que les cotisations de régularisation peuvent déjà être dûment établies conformément à l'article 11, § 5, de l'arrêté royal n° 38, les majorations visées au § 1 sont dues à partir du premier trimestre d'assujettissement et elles sont appliquées sur les cotisations provisoires dûment établies et dues conformément aux articles 11, § 3 et 13bis de l'arrêté royal n° 38, ainsi que, le cas échéant, sur le complément de cotisation établi conformément à l'article 11, § 5 de l'arrêté royal n° 38».


28. is verheugd dat Roemenië over het algemeen op de meeste terreinen aanzienlijke vooruitgang boekt bij de aanpassing aan het acquis en reeds 22 hoofdstukken voorlopig heeft afgesloten; verzoekt de Roemeense regering er echter op toe te zien dat alle wetsteksten bijdragen aan de omzetting van het acquis; verzoekt Roemenië zijn streven naar aanpassing van de wetgeving ...[+++]

28. salue le fait que, globalement, la Roumanie progresse sensiblement dans l'alignement sur l'acquis, dans la plupart des domaines, et que 22 chapitres des négociations soient déjà provisoirement clos; demande toutefois au gouvernement roumain de veiller à ce que tous les textes législatifs contribuent à la transposition de l'acquis; invite la Roumanie à axer ses efforts en matière d'alignement législatif sur la libre circulation des services, la politique de concurrence, la pêche, la fiscalité et la politique régionale;


28. is verheugd dat Roemenië over het algemeen op de meeste terreinen aanzienlijke vooruitgang boekt bij de aanpassing aan het acquis en reeds 22 hoofdstukken voorlopig heeft afgesloten; verzoekt de Roemeense regering er echter op toe te zien dat alle wetsteksten bijdragen aan de omzetting van het acquis; verzoekt Roemenië zijn streven naar aanpassing van de wetgeving ...[+++]

28. salue le fait que, globalement, la Roumanie progresse sensiblement dans l'alignement sur l'acquis, dans la plupart des domaines, et que 22 chapitres des négociations soient déjà provisoirement clos; demande toutefois au gouvernement roumain de veiller à ce que tous les textes législatifs contribuent à la transposition de l'acquis; invite la Roumanie à axer ses efforts en matière d'alignement législatif sur la libre circulation des services, la politique de concurrence, la pêche, la fiscalité et la politique régionale;


28. is verheugd dat Roemenië over het algemeen op de meeste terreinen aanzienlijke vooruitgang boekt bij de aanpassing aan het acquis en reeds 22 hoofdstukken voorlopig heeft afgesloten; verzoekt de Roemeense regering er echter op toe te zien dat alle wetsteksten bijdragen aan de omzetting van het acquis; verzoekt Roemenië zijn streven naar aanpassing van de wetgeving ...[+++]

28. salue le fait que, globalement, la Roumanie progresse sensiblement dans l'alignement sur l'acquis, dans la plupart des domaines, et que 22 chapitres des négociations soient déjà provisoirement clos; demande toutefois au gouvernement roumain de veiller à ce que tous les textes législatifs contribuent à la transposition de l'acquis; invite la Roumanie à axer ses efforts en matière d'alignement législatif sur la libre circulation des services, la politique de concurrence, la pêche, la fiscalité et la politique régionale;


Op grond van objectieve elementen mag het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen aan zelfstandigen in bijberoep, op hun verzoek, toelaten geen voorlopige bijdragen te betalen, indien ze menen dat hun inkomen geen 32.724 Belgische frank (74.442 Belgische frank voor 1993) zal bereiken (artikel 40, 2, van het voornoemd koninklijk besluit van 19 december 1967).

Sur la base d'éléments objectifs, l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants peut, à leur demande, autoriser les travailleurs indépendants à titre complémentaire à ne pas payer de cotisations provisoires s'ils estiment que leur revenu n'atteindra pas 32.724 francs belges (74.442 francs belges pour 1993) (article 40, 2, de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 précité).


Indien de hiervoor aangehaalde personen zich in een periode van begin van activiteit bevinden, kan het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen hen, op hun verzoek, toelaten om geen voorlopige bijdragen te betalen.

Si les personnes précitées se trouvent dans une période de début d'activité, l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants peut, à leur demande, les autoriser à ne pas payer de cotisations provisoires.


Ingevolge de wijziging van artikel 40, 2, van het koninklijk besluit van 19 december 1967 kan het RSVZ evenwel, op grond van objectieve elementen, aan de betrokkenen, op hun verzoek, toelaten om geen voorlopige bijdragen te betalen.

En raison de la modification apportée à l'article 40, 2, de l'arrêté royal du 19 décembre 1967, l'INASTI peut toutefois, à leur demande et sur la base d'éléments objectifs, autoriser les intéressés à ne pas payer de cotisations provisoires.


Ingevolge de wijziging van artikel 40, 2, van het koninklijk besluit van 19 december 1967, kan het RSVZ op grond van objectieve elementen aan de betrokkenen, op hun verzoek, toelaten om geen voorlopige bijdragen te betalen.

En raison de la modification apportée à l'article 40, 2, de l'arrêté royal du 19 décembre 1967, l'INASTI peut, à leur demande et sur la base d'éléments objectifs, autoriser les intéressés à ne pas payer de cotisations provisoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelaten zijn voorlopige bijdragen reeds' ->

Date index: 2021-01-09
w