Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toelating gekregen hebben » (Néerlandais → Français) :

Een significatief aantal politiemensen zou naar verluidt al het advies en de toelating gekregen hebben om extern te werken.

Il me revient qu'un nombre important de policiers se serait déjà vu conseiller de travailler à l'extérieur et y aurait déjà été autorisé.


Voor drie richtlijnen, namelijk twee betreffende de voorwaarden voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op studie of vergelijkbare activiteiten enerzijds of met het oog op wetenschappelijk onderzoek anderzijds, en een derde betreffende onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie, hebben respectievelijk drie, tien en twee lidstaten de omzettingstermijn overschreden.

Pour trois directives, à savoir la directive relative aux conditions d’admission des ressortissants de pays tiers à des fins d'études ou d’activités similaires, la directive sur les conditions d’admission des ressortissants de pays tiers aux fins de recherche scientifique et la directive sur les ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humains ou ont fait l’objet d’une aide à l’immigration clandestine, respectivement trois, dix et deux États membres sont à la traîne par rapport au délai de transposition.


103 ondernemingen hebben een dossier ingediend voor het bekomen van de Certificaten van Oorsprong van Hong Kong, 85 onder hen hebben een toelating gekregen.

103 entreprises ont rentré un dossier pour les certificats d'origine de Hong Kong et 85 ont reçu leur approbation.


103 ondernemingen hebben een dossier ingediend voor het bekomen van de Certificaten van Oorsprong van Hong Kong, 85 onder hen hebben een toelating gekregen.

103 entreprises ont rentré un dossier pour les certificats d'origine de Hong Kong et 85 ont reçu leur approbation.


Een moeder die met haar kind in de gevangenis verblijft, zou echter geen toelating voor een humanitaire uithaling onder begeleiding gekregen hebben om haar kind te bezoeken dat met ademhalingsproblemen was opgenomen in de dienst intensieve zorgen van het dichtstbijgelegen ziekenhuis.

Il semblerait cependant qu'une mère en détention accompagnée par son enfant n'ait pas obtenu l'autorisation de sortie sous escorte pour raisons humanitaires suite à l'admission de son fils en état de détresse respiratoire au service des soins intensifs de l'hôpital le plus proche de la prison.


1) Hoeveel producenten hebben precies een toelating gekregen van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen?

1) J'aimerais connaître le nombre exact de producteurs agréés par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (Afsca).


De Europese Commissie heeft Luxemburg, Polen en Portugal vandaag verzocht te voldoen aan de arresten van het Hof van Justitie van de EU betreffende de goede werking van de interne markt voor wegvervoer. In drie arresten uit 2016[†] heeft het Hof vastgesteld dat deze lidstaten het EU-recht (Verordening (EG) nr. 1071/2009) schenden door geen nationaal elektronisch register van wegvervoerondernemingen te hebben aangelegd en geen koppeling daarvan met de registers van de andere lidstaten tot stand te hebben gebracht. Nationale elektronische registers van wegvervoerondernemingen zijn databanken die bepaalde informatie (bijvoorbeeld naam, adre ...[+++]

La Commission européenne a demandé aujourd'hui au Luxembourg, à la Pologne et au Portugal de se conformer à des arrêts de la Cour de la justice de l'UE relatifs au bon fonctionnement du marché intérieur dans le domaine du transport routier.Dans trois arrêts rendus en 2016[†], la Cour a jugé que ces États membres enfreignaient le droit de l'UE [et plus précisément le règlement (CE) nº 1071/2009] parce qu'ils n'avaient pas établi leur registre électronique national des entreprises de transport routier et qu'ils n'avaient pas interconnecté celui-ci avec les registres des autres États membres.Les registres électroniques nationaux des entrepr ...[+++]


Het is echter niet strafbaar voor personen uit de omgeving van de patiënt wanneer ze na een door een arts of een verpleegkundige gegeven opleiding van deze arts of deze verpleegkundige de toelating hebben gekregen om bij een welbepaalde patiënt één of meer technische prestaties te stellen zoals bedoeld in artikel 46, § 1, 2° van deze wet.

Toutefois, qu'une personne de l'entourage du patient dispense ce type de soins n'est pas punissable, pour autant que cette personne ait reçu l'autorisation d'un médecin ou d'un infirmier, après avoir reçu de ceux-ci la formation nécessaire, d'effectuer une ou plusieurs prestations techniques visées à l'article 46, § 1er, 2° de cette loi auprès d'un patient bien précis.


1. De FOD Mobiliteit en Vervoer houdt geen repertorium bij van de voertuigen die met een dergelijke signalisatie zijn uitgerust, behalve van de voertuigen die een uitzonderlijke toelating hebben gekregen; voor die voertuigen heb ik mijn administratie opgedragen om een lijst bij te houden sinds het begin van het jaar 2015.

1.Le SPF Mobilité et Transports ne tient pas un répertoire des véhicules équipés d'une pareille signalisation, sauf en ce qui concerne les véhicules bénéficiant d'une autorisation exceptionnelle, pour lesquels j'ai chargé mon administration de tenir une liste depuis le début de l'année 2015.


Concreet hebben de lidstaten sinds 1 april 2001 de toelating gekregen het bedrag van de verschuldigde bankwaarborg in geval van verlies, tot 50 % van de originele bedragen en sinds 1 juli tot 25 % van dezelfde bedragen te reduceren.

Concrètement, à partir du 1 avril 2001, les États membres ont pu réduire le montant de la caution bancaire applicable en cas de perte à 50 % des montants d'origine et, à partir du 1 juillet, à 25 % de ces montants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelating gekregen hebben' ->

Date index: 2024-02-19
w