Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Artillerie op zee
Beursnotering
Dieptebom
GDT
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gemeenschappelijk Douane Tarief
Gemeenschappelijk douanetarief
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Naturalisatie
Onderzoek
Onderzoek voor toelating tot basisschool
Ongelijke behandeling
Ontploffing onder water
Positieve discriminatie
Schepen in havens sturen
Toelating op voet van gelijkheid
Toelating tot
Toelating tot de notering van effecten
Toelating tot de verzekering
Toelating tot een verzekering
Toelating tot het GDT
Toelating van een aandeel op de beurs
Toelating van effecten op de beurs
Torpedo
Vaartuigen in havens sturen
Zeemijn
Zomerkamp

Vertaling van "toelating in havens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial


beursnotering [ toelating van een aandeel op de beurs | toelating van effecten op de beurs ]

cotation boursière [ admission d'un titre en bourse | introduction en bourse ]


toelating tot de verzekering | toelating tot een verzekering

admission à l'assurance


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée


toelating tot de notering van effecten | toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs

admission de valeurs mobilières à la cote officielle | admission en bourse des valeurs mobilières


schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


onderzoek voor toelating tot basisschool

Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)


artillerie op zee | dieptebom | mijn NNO, op zee of in haven | ontploffing onder water | torpedo | zeemijn

Explosion sous-marine Grenade sous-marine Mine flottante Mine SAI, en mer ou dans un port Obus d'artillerie navale Torpille


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


gemeenschappelijk douanetarief [ GDT | Gemeenschappelijk Douane Tarief | toelating tot het GDT ]

tarif douanier commun [ admission au TDC | TDC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Telkenmale wanneer een Staat die Partij is bij dit Verdrag regels uitvaardigt of een besluit neemt over een aangelegenheid betreffende hulpverlening, zoals de toelating in havens van in nood verkerende schepen of het treffen van voorzieningen ten behoeve van hulpverleners, houdt hij rekening met de noodzaak tot samenwerking tussen hulpverleners, andere belanghebbende partijen en de overheid teneinde een doelmatige en geslaagde uitvoering van het redden van mensenlevens of in gevaar verkerende zaken, alsmede het voorkomen van schade aan het milieu in het algemeen te verzekeren.

Chaque fois qu'il édicte des règles ou prend des décisions sur des questions relatives à des opérations d'assistance, telles que l'admission dans les ports de navires en dêtresse ou la fourniture de moyens aux assistants, un Etat Partie prend en considération la nécessité d'une coopération entre les assistants, les autres parties intéressées et les autorités publiques, afin d'assurer une exécution efficace et réussie des opérations d'assistance pour sauver des vies ou des biens en danger, aussi bien que pour prévenir les dommages à l' ...[+++]


Telkenmale wanneer een Staat die Partij is bij dit Verdrag regels uitvaardigt of een besluit neemt over een aangelegenheid betreffende hulpverlening, zoals de toelating in havens van in nood verkerende schepen of het treffen van voorzieningen ten behoeve van hulpverleners, houdt hij rekening met de noodzaak tot samenwerking tussen hulpverleners, andere belanghebbende partijen en de overheid teneinde een doelmatige en geslaagde uitvoering van het redden van mensenlevens of in gevaar verkerende zaken, alsmede het voorkomen van schade aan het milieu in het algemeen te verzekeren.

Chaque fois qu'il édicte des règles ou prend des décisions sur des questions relatives à des opérations d'assistance, telles que l'admission dans les ports de navires en dêtresse ou la fourniture de moyens aux assistants, un Etat Partie prend en considération la nécessité d'une coopération entre les assistants, les autres parties intéressées et les autorités publiques, afin d'assurer une exécution efficace et réussie des opérations d'assistance pour sauver des vies ou des biens en danger, aussi bien que pour prévenir les dommages à l' ...[+++]


De toelating wordt tot slot verleend onder de voorwaarde dat de wapens waarmee haar agenten ter plaatse zullen worden uitgerust, bij de uitoefening van de activiteiten in de betrokken havens worden bewaard en aan boord gebracht, conform de geldende wetgeving.

L'autorisation est enfin accordée à condition que les armes dont les agents seront équipés sur place, lors de l'exercice des activités dans les ports concernés, soient conservées et montées à bord, conformément à la législation en vigueur.


De toelating wordt tot slot verleend onder de voorwaarde dat de wapens waarmee haar agenten ter plaatse zullen worden uitgerust, bij de uitoefening van de activiteiten in de betrokken havens worden bewaard en aan boord gebracht, conform de geldende wetgeving.

L'autorisation est enfin accordée à condition que les armes dont les agents seront équipés sur place, dans l'exercice des activités dans les ports concernés, soient conservées et montées à bord conformément à la législation en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een toelating tot afvaart wordt geweigerd of een schip wordt opgehouden of de toegang tot een Belgische haven of de Belgische territoriale wateren geweigerd wordt, maakt de met de scheepvaartcontrole belaste dienst of, in voorkomend geval, de Belgische consulaire ambtenaar, een met redenen omkleed proces-verbaal op, waarvan een afschrift binnen vierentwintig uren na de beslissing wordt toegezonden aan de kapitein of de eigenaar van het schip.

En cas de refus d'une autorisation de départ ou lorsqu'un navire a été retenu ou s'est vu refuser l'accès à un port belge ou aux eaux territoriales belges, le service chargé du contrôle de la navigation ou, le cas échéant, le fonctionnaire consulaire belge dresse un procès-verbal motivé dont une copie est adressée, dans les vingt-quatre heures après la décision, au capitaine ou au propriétaire du navire.


Indien een toelating tot afvaart wordt geweigerd of een schip wordt opgehouden of de toegang tot een Belgische haven of de Belgische territoriale wateren geweigerd wordt, maakt de met de scheepvaartcontrole belaste dienst of, in voorkomend geval, de Belgische consulaire ambtenaar, een met redenen omkleed proces-verbaal op, waarvan een afschrift binnen vierentwintig uur na de beslissing wordt toegezonden aan de kapitein of de eigenaar van het schip.

En cas de refus d'une autorisation de départ ou lorsqu'un navire a été retenu ou s'est vu refuser l'accès à un port belge ou aux eaux territoriales belges, le service chargé du contrôle de la navigation ou, le cas échéant, le fonctionnaire consulaire belge dresse un procès-verbal motivé dont une copie est adressée, dans les vingt-quatre heures après la décision, au capitaine ou au propriétaire du navire.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]


Hiertoe heeft de regionale visserijorganisatie een reeks uiteenlopende maatregelen getroffen: vaststelling van vangstquota, verplicht gebruik van een satellietvolgsysteem (STS) door vissersschepen, invoering van inspecties bij het aanlanden en overladen van vangsten in havens, en het afhankelijk stellen van de activiteiten van vaartuigen van afgifte door de vlaggenstaat van de noodzakelijke toelating of vergunning.

Dans ce contexte, cette organisation régionale de pêche (ORP) a adopté diverses mesures. Elle a notamment fixé des limites de captures, rendu obligatoire l'utilisation d'un système de surveillance des navires par satellite (VMS), instauré des contrôles du débarquement et du transbordement des captures dans les ports et soumis l'activité des navires à la délivrance de la licence ou autorisation adéquate par l'État du pavillon.


De Raad nam nota van de door de Commissie overwogen maatregelen, met name op het vlak van strengere veiligheidsnormen voor de toelating van vaartuigen tot de havens van de EU, opvoering van de veiligheidsinspecties en het opsporen van degenen die financieel aansprakelijk zijn in geval van vervuiling.

Le Conseil a pris note des initiatives envisagées par la Commission en la matière, notamment en ce qui concerne des normes de sécurité plus strictes pour les navires autorisés à entrer dans les ports de l'UE, l'intensification des inspections de sécurité et la détermination des responsables sur le plan financier en cas de pollution.


Dit soort schepen heeft een recht op doorvaart, zonder de specifieke toelating van de Belgische regering, maar de havenautoriteiten hebben altijd het recht de toegang tot de haven te weigeren om veiligheidsredenen.

Ce type de navire jouit d’un droit de passage, sans autorisation spécifique du gouvernement belge, mais les autorités portuaires ont toujours le droit de refuser l’accès aux ports en invoquant des raisons de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelating in havens' ->

Date index: 2024-07-07
w