Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toelichting werden aangepast zodat rekening » (Néerlandais → Français) :

Het wetsontwerp en de memorie van toelichting werden aangepast zodat rekening kon worden gehouden met alle opmerkingen van de Raad van State in zijn advies dat op 23 januari 2006 werd verstrekt.

Le projet de loi et l'exposé des motifs ont été adaptés de manière à tenir compte de toutes les remarques émises par le Conseil d'État dans son avis rendu le 23 janvier 2006.


Het wetsontwerp en de memorie van toelichting werden aangepast zodat rekening kon worden gehouden met alle opmerkingen van de Raad van State in zijn advies dat op 23 januari 2006 werd verstrekt.

Le projet de loi et l'exposé des motifs ont été adaptés de manière à tenir compte de toutes les remarques émises par le Conseil d'État dans son avis rendu le 23 janvier 2006.


« De bepalingen in verband met de Ethische Commissie en de Ethische Code werden aangepast om rekening te houden met enkele technologische evoluties sedert de invoering van artikel 105deciesA eind 1997.

« Les dispositions relatives à la Commission d'éthique et au Code d'éthique ont été adaptées en vue de tenir compte de quelques évolutions technologiques survenues depuis l'introduction de l'article 105deciesA, fin 1997.


Het ontwerp van wet en de memorie van toelichting werden aangepast om rekening te houden met de opmerkingen gemaakt door de Raad van State in zijn advies van 1 december 1999.

Le projet de loi et l'exposé des motifs ont été adaptés afin de tenir compte des remarques émises par le Conseil d'État dans son avis rendu le 1 décembre 1999.


- Communicatie, informatie en verspreiding: de communicatiestrategie van Cedefop moet worden aangepast, zodat beter rekening kan worden gehouden met de behoeften van de belanghebbenden en de doelgroep.

- Communication, information et diffusion : la stratégie de communication du Cedefop devrait être revue et mieux tenir compte des besoins des parties prenantes et des groupes cibles.


De memorie van toelichting werd aangepast om rekening te houden met het advies van de Raad van State.

L'exposé des motifs a été retravaillé pour tenir compte de l'avis du Conseil d'État.


Luxemburg heeft de criteria om in aanmerking te komen voor financiële steun aangepast zodat rekening wordt gehouden met sociale aspecten.

Le Luxembourg a modifié les conditions d’obtention des aides financières pour les études supérieures afin de tenir compte de critères sociaux.


Daarom moet het huidige wetgevingskader worden vereenvoudigd en aangepast, zodat het nieuwe aspecten van normalisatie omvat, om rekening te houden met deze laatste ontwikkelingen en toekomstige uitdagingen op het gebied van Europese normalisatie.

Il convient donc de simplifier le cadre juridique actuel et de l'adapter afin de couvrir de nouveaux aspects de la normalisation et de refléter ainsi ces dernières évolutions et les défis à venir en matière de normalisation européenne.


(1) De financiële vooruitzichten voor de Europese Unie (van 15 lidstaten) die bij het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie werden vastgesteld, moeten voor de periode 2004-2006 tegen de prijzen van 1999 worden aangepast om rekening te houden met de situatie van een uitgebreide Europese Unie van 25 lidstaten.

(1) Les perspectives financières pour l'Union européenne (à quinze membres) décidées dans le cadre de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission doivent être adaptées pour tenir compte de la situation d'une Union européenne élargie à vingt-cinq membres pendant la période 2004-2006, à prix 1999.


De memorie van toelichting werd aangepast om rekening te houden met het advies van de Raad van State.

L'exposé des motifs a été adapté afin de tenir compte de l'avis du Conseil d'État.


w