Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toen circa 200 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Op korte termijn kan met een dergelijke regeling ongeveer 120 miljoen euro beschikbaar komen, en tegen 2013 circa 200 miljoen euro.

Dans l'avenir immédiat, cet arrangement générerait quelque 120 millions d'EUR et jusqu'à 200 millions d'EUR d'ici 2013.


Het is daarom niet verrassend dat de eerste substantiële betalingen pas in 2001 hebben plaatsgevonden; deze beliepen in totaal circa EUR 200 miljoen in dat jaar, aangezien de eerste ISPA-projecten pas kort voor het einde van 2000 zijn goedgekeurd.

Il n'est dès lors pas surprenant de constater que les premiers paiements importants n'aient été effectués qu'en 2001, pour un montant total d'environ 200 millions d'euros, étant donné que les premiers projets ISPA n'ont été décidés que vers la fin de 2000.


Ramingen laten zien dat het niveau van de overheidsfinanciering voor OO op het gebied van nanotechnologie in Europa gestegen is van ongeveer 200 miljoen euro in 1997 tot circa 1 miljard euro nu, waarbij ongeveer twee derde uit nationale en regionale programma's wordt bekostigd.

Selon les estimations, le niveau du financement public de la RD sur les nanotechnologies en Europe est passé d'environ 200 millions d'euros en 1997 à environ 1 milliard d'euros aujourd'hui, les deux tiers environ de ces montants provenant de programmes nationaux et régionaux.


U bevestigde toen dat de toekomstige directeur gebruik kon maken van de enveloppe van 200 miljoen euro voor investeringen op basis van concrete voorstellen.

Vous aviez à l'époque confirmé que le futur directeur pourrait affecter l'enveloppe de 200 millions d'euros à des investissements, sur la base de propositions concrètes.


Op korte termijn kan met een dergelijke regeling ongeveer 120 miljoen euro beschikbaar komen, en tegen 2013 circa 200 miljoen euro.

Dans l'avenir immédiat, cet arrangement générerait quelque 120 millions d'EUR et jusqu'à 200 millions d'EUR d'ici 2013.


In vergelijking met de prijs van 30 euro die werd verwacht toen het klimaat- en energiepakket werd voorgesteld, bedragen de te dekken extra kosten 200 miljoen euro.

Par rapport au prix de 30 EUR escompté au moment où le paquet énergie et climat a été proposé, le coût supplémentaire à couvrir atteint 200 millions EUR.


47. wijst erop dat volgens schattingen van de lidstaten in 2004 door sigarettensmokkel circa 418,5 miljoen EUR minder aan eigen middelen is binnengekomen en dat de totale schade mogelijkerwijs nog veel hoger is; stelt ontzet vast dat dit neerkomt op een verdubbeling van het schadebedrag ten opzichte van 2003 (toen circa 200 miljoen EUR) ;

47. fait observer que les estimations des États membres chiffrent à quelque 418,5 millions d'EUR, pour 2004, la perte de ressources propres imputable à la contrebande de cigarettes et que tout porte à croire que le préjudice total devrait en fait dépasser très largement cette somme; note avec effarement que cela correspond à un doublement du préjudice par rapport à l'année 2003 (exercice 2003: environ 200 millions d'EUR) ;


Ramingen laten zien dat het niveau van de overheidsfinanciering voor OO op het gebied van nanotechnologie in Europa gestegen is van ongeveer 200 miljoen euro in 1997 tot circa 1 miljard euro nu, waarbij ongeveer twee derde uit nationale en regionale programma's wordt bekostigd.

Selon les estimations, le niveau du financement public de la RD sur les nanotechnologies en Europe est passé d'environ 200 millions d'euros en 1997 à environ 1 milliard d'euros aujourd'hui, les deux tiers environ de ces montants provenant de programmes nationaux et régionaux.


Het is daarom niet verrassend dat de eerste substantiële betalingen pas in 2001 hebben plaatsgevonden; deze beliepen in totaal circa EUR 200 miljoen in dat jaar, aangezien de eerste ISPA-projecten pas kort voor het einde van 2000 zijn goedgekeurd.

Il n'est dès lors pas surprenant de constater que les premiers paiements importants n'aient été effectués qu'en 2001, pour un montant total d'environ 200 millions d'euros, étant donné que les premiers projets ISPA n'ont été décidés que vers la fin de 2000.


Het jaarlijkse verbruik in West-Europa ligt iets hoger dan de productie en sinds het begin van de jaren negentig is de invoer groter dan de uitvoer, wat een kleine netto-invoer geeft van ongeveer 230.000 ton in 1998 (terwijl de binnenlandse productie toen circa 5,5 miljoen ton bedroeg) [12].

En Europe occidentale, la consommation annuelle est légèrement supérieure à la production et, depuis le début des années 1990, les importations ont été supérieures aux exportations, ce qui a abouti à une faible importation nette d'environ 230 000 tonnes en 1998 (cette année-là, la production intérieure a atteint environ 5,5 millions de tonnes) [12].




Anderen hebben gezocht naar : euro beschikbaar komen     tegen 2013 circa     tegen     ongeveer 120 miljoen     totaal circa     pas in     eur 200 miljoen     ramingen laten zien     tot circa     ongeveer 200 miljoen     bevestigde toen     200 miljoen     verwacht toen     kosten 200 miljoen     toen circa 200 miljoen     binnenlandse productie toen     productie toen circa     miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen circa 200 miljoen' ->

Date index: 2021-05-17
w