Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toen de eurozone werd uitgebreid " (Nederlands → Frans) :

Het tweede verslag, dat terug te vinden is in het werkdocument van de diensten van de Commissie dat bij deze mededeling is gevoegd, bevat een actualisering betreffende de uitvoering van de aanlandingsverplichting in 2016, toen het teruggooiverbod werd uitgebreid tot bepaalde demersale visserijen in de Noordzee en de Atlantische Oceaan.

Le deuxième rapport est inclus dans le document de travail des services de la Commission accompagnant la présente communication. Il fournit des informations actualisées sur la mise en œuvre de l’obligation de débarquement en 2016, date à laquelle l’interdiction des rejets a été étendue à certaines pêcheries démersales dans la mer du Nord et l’Atlantique.


De resolutie had als doel het opzetten van een systeem tussen landen uit de eurozone en niet-eurolanden waarmee stabiliteit van wisselkoersen tussen de verschillende valuta werd gegarandeerd toen de derde fase van de Economische en Monetaire Unie op 1 januari 1999 in werking trad.

La résolution avait pour objectif de créer un système entre les pays de la zone euro et les pays n’appartenant pas à la zone euro qui garantirait la stabilité des taux de change entre leurs différentes monnaies lorsque la troisième phase de l’Union économique et monétaire débuterait le 1 janvier 1999.


De kwestie inflatiestabiliteit kwam voor het eerst aan de orde in 2006, toen de eurozone werd uitgebreid.

On a commencé à parler de stabilité de l’inflation en 2006, quand la zone euro à commencé à s’étendre.


Dit gebouw werd later nog twee keer uitgebreid: in 1947 met het gebouw gelegen aan de Leuvenseweg 42 en in 1968, toen er een nieuwe rotatiepers geïnstalleerd werd, met het gedeelte langs de Parlementsstraat.

Ce bâtiment a encore connu deux extensions : le bâtiment situé au 42, rue de Louvain, fut annexé en 1947 et la partie située le long de la rue du Parlement fut annexée en 1968, à l'occasion de l'installation d'une nouvelle rotative.


Toen het Parlement werd uitgebreid met de Parlementsleden uit de tien nieuw toegetreden lidstaten in 2004, hebben we de bureaus van de commissies niet uitgebreid.

Lorsque le Parlement s’est agrandi en 2004, accueillant les députés européens des dix nouveaux États membres, nous n’avons pas revu à la hausse la taille des bureaux des commissions.


Joaquín Almunia, lid van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie moet erop toezien dat de Verdragen worden nageleefd, en het spreekt vanzelf dat bij eerdere gelegenheden, toen de eurozone werd gecreëerd, of toen het twaalfde lid tot de eurozone toetrad, de toenmalige Commissie en Raad, in overleg met het Europees Parlement, rekening hebben gehouden met die verplichting.

Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, la Commission a pour obligation de garantir le respect des Traités, et il va sans dire qu’à de précédentes occasions, lorsque la zone euro a été créée, ou lorsque le douzième membre a adhéré à la zone euro, la Commission et le Conseil de l’époque, avec l’avis du Parlement européen, ont pris en considération l’obligation de garantir le respect des Traités.


51. verzoekt de Raad medebeslissing en gekwalificeerde meerderheid van stemmen in te voeren voor het domein van legale migratie en integratie, om op die manier de besluitvorming te verbeteren en het proces dat in 2005 werd begonnen af te ronden, toen de communautaire methode werd uitgebreid tot illegale migratie en grenscontroles;

51. invite le Conseil à introduire la codécision et le vote à la majorité qualifiée dans les domaines de la migration légale et de l'intégration afin d'améliorer la prise de décision et d'achever le processus entamé en 2005 lorsque la méthode communautaire a été étendue à la migration illégale et aux contrôles aux frontières;


51. verzoekt de Raad medebeslissing en gekwalificeerde meerderheid van stemmen in te voeren voor het domein legale migratie en integratie, om op die manier de besluitvorming te bevorderen en het proces dat in 2005 werd begonnen af te ronden, toen de communautaire methode werd uitgebreid tot illegale migratie en grenscontroles;

51. invite le Conseil à introduire la codécision et le vote à la majorité qualifiée dans les domaines de la migration légale et de l'intégration afin d'améliorer la prise de décision et d'achever le processus entamé en 2005 lorsque la méthode communautaire a été étendue à la migration illégale et aux contrôles aux frontières;


De resolutie had als doel het opzetten van een systeem tussen landen uit de eurozone en niet-eurolanden waarmee stabiliteit van wisselkoersen tussen de verschillende valuta werd gegarandeerd toen de derde fase van de Economische en Monetaire Unie op 1 januari 1999 in werking trad.

La résolution avait pour objectif de créer un système entre les pays de la zone euro et les pays n’appartenant pas à la zone euro qui garantirait la stabilité des taux de change entre leurs différentes monnaies lorsque la troisième phase de l’Union économique et monétaire débuterait le 1 janvier 1999.


Het tweede besluit betreffende de eigen middelen, dat van 7 mei 1985, verhoogde het afroepingspercentage tot 1,4 % met ingang van 1 januari 1986 toen de Gemeenschap werd uitgebreid met Spanje en Portugal.

La deuxième décision sur les ressources propres du 7 mai 1985 a augmenté le taux à 1,4 % à partir du 1er janvier 1986, coïncidant avec l'élargissement ibérique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen de eurozone werd uitgebreid' ->

Date index: 2024-06-09
w