Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen dit voorstel werd opgesteld » (Néerlandais → Français) :

Voor de lidstaten die geen volledige omzettingsmaatregelen hadden meegedeeld toen het verslag werd opgesteld, werd relevante informatie verzameld op basis van geldende wetgeving en in voorkomend geval ontwerpwetgeving.

En ce qui concerne les États membres qui n'avaient pas notifié des mesures de transposition complètes au moment de l'élaboration du rapport, les informations pertinentes ont été recueillies sur la base de la législation en vigueur et, le cas échéant, des projets de législation.


zij hun eigendom al waren toen de lijst werd opgesteld; en

les animaux ont été acquis avant d’être inscrits sur la liste de l’Union; et


(3) Arrest 2009-64, 2 april 2009 (de tekst van het arrest was nog niet gecorrigeerd toen dit voorstel werd opgesteld).

(3) Arrêt 2009-64, 02 avril 2009 (texte de l'arrêt encore non corrigé lors de la rédaction de cette proposition).


zij hun eigendom al waren toen de lijst werd opgesteld; en

les animaux ont été acquis avant d’être inscrits sur la liste de l’Union; et


Toen het EVRM werd opgesteld en ondertekend waren er drieëntwintig Staten lid van de Raad.

Lorsque la CEDH a été rédigée et signée, vingt-trois États étaient membres du Conseil.


Toen het wetsontwerp werd opgesteld en de opdrachten van de Commissie voor de Modernisering werden gedefinieerd, heeft de minister erop gelet dat er geen overlappingen waren met de taak van de Hoge Raad voor de Justitie.

Lors de la rédaction du projet de loi et la définition des missions de la Commission de Modernisation, la ministre a été attentive à ce qu'il n'y ait pas de chevauchement par rapport aux missions du Conseil supérieur de la Justice.


De overeenkomst werd een eerste keer gewijzigd toen het Protocol van toetreding van Kroatië tot de EU werd opgesteld.

L’accord a été modifié pour la première fois en conséquence du protocole d’adhésion de la Croatie à l’Union européenne.


[7] Toen deze tabel werd opgesteld, waren bepaalde regelingen met betrekking tot Madeira en de Azoren al aan de Commissie gemeld, maar had deze nog geen beschikking vastgesteld.

[7] Au moment de la mise au point de ce tableau, certains régimes concernant Madère ou les Açores avaient été notifés à la Commission, qui n'avait pas encore rendu de décision.


- Ik betreur dat tijdens de werkzaamheden van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging niet één keer een lid van het Vlaams Blok aanwezig was toen de resolutie werd opgesteld.

- Je regrette que lors des travaux de la commission des Relations extérieures et de la Défense aucun membre du Vlaams Blok n'ait jamais été présent pour la rédaction de la résolution.


Het gaat om voorlopige resultaten want toen het verslag werd opgesteld, beschikten nog niet alle ziekenhuizen over alle informatie.

Il s'agit bien de résultats préliminaires. En effet, au moment de la rédaction du rapport, tous les hôpitaux ne disposaient pas encore de toutes leurs informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen dit voorstel werd opgesteld' ->

Date index: 2024-03-06
w