Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Behouden peesreflexen
Cutaan
Essentiële tremor
Faryngitis
Friedreich-ataxie
Ganglionbij framboesia
Goundoubij framboesia
Het vroege hout
Hunts ataxie
Hydrartrosbij framboesia
IL10-gerelateerde IBD met vroege aanvang
Laing distale myopathie met vroege aanvang
Laryngitis
Mucocutaan
Myoclonus
Oculopathie
Osteochondropathie
Osteïtisbij framboesia
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Voorjaarshout
Vroeg optredende cerebellaire ataxie met
Vroeg rijpende erwt
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Vroege druivenpluk
Vroege erwt
Vroege hout
Vroege wijnoogst
Vroeghout
Ziekte van Lafora met vroege aanvang

Traduction de «toen vroeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


het vroege hout | voorjaarshout | vroege hout | vroeghout

bois de printemps | bois initial




vroege druivenpluk | vroege wijnoogst

vendange précoce


ganglionbij framboesia (vroeg)(laat) | hydrartrosbij framboesia (vroeg)(laat) | osteïtisbij framboesia (vroeg)(laat) | periostitis (hypertrofisch)bij framboesia (vroeg)(laat) | goundoubij framboesia (laat) | gumma, botbij framboesia (laat) | gummateuze osteïtis of periostitisbij framboesia (laat)

Gomme osseuse | Goundou | Ostéite ou périostite gommeuse | du pian (tardif) | Hydarthrose | Nodule | Ostéite | Périostite (hypertrophique) | du pian (précoce) (tardif)


Friedreich-ataxie (autosomaal recessief) | vroeg optredende cerebellaire ataxie met | behouden peesreflexen | vroeg optredende cerebellaire ataxie met | essentiële tremor | vroeg optredende cerebellaire ataxie met | myoclonus [Hunts ataxie] | recessieve spinocerebellaire ataxie, X-gebonden

Ataxie (de):cérébelleuse précoce avec:myoclonies [Ramsay-Hunt] | persistance des réflexes tendineux | tremblement essentiel | Friedreich (autosomique récessive) | spino-cérébelleuse récessive liée au chromosome X


laing distale myopathie met vroege aanvang

myopathie distale précoce type Laing


ziekte van Lafora met vroege aanvang

maladie à corps de Lafora à début précoce


IL10-gerelateerde IBD met vroege aanvang

syndrome de dérèglement immunitaire-maladie inflammatoire de l'intestin-arthrite-infections récurrentes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toen vroeg ik de minister welke maatregelen ze ging nemen om ervoor te zorgen dat een proactief en duidelijk communicatiebeleid gevoerd zou worden in crisissituaties.

Je demandais alors à la ministre quelles mesures elle allait prendre pour assurer une politique de communication proactive et claire dans les situations de crise.


Wat betreft het tweede onderdeel werd het risico van een grootschalige annulering van kredieten relatief vroeg in 2002 duidelijk toen bekend werd dat verschillende landen, die samen een aanzienlijk deel van het totaal aan Sapard-kredieten voor hun rekening namen, zich niet zouden kunnen verzekeren van besluiten houdende overdracht van het beheer tot op zijn vroegst halverwege het jaar.

En ce qui concerne la seconde composante, le risque d'annulation massive des crédits s'est déclaré relativement tôt en 2002 au moment où l'on s'est rendu compte que les décisions de délégation de gestion de plusieurs pays représentant une part importante des crédits SAPARD totaux ne pourraient être prises au plus tôt que vers le milieu de l'année.


Bovendien mogen we niet vergeten dat het programma in alle landen van het voormalige Joegoslavië pas is ingevoerd toen fase II van het Tempus-programma reeds een heel eind was gevorderd en dat een billijke effectbeoordeling waarschijnlijk nog niet mogelijk is (zoals het ook voor Rusland te vroeg was om in 1998 een effectbeoordeling te maken).

En outre, il ne faut pas oublier que la phase Tempus II était déjà bien avancée au moment de l'introduction du programme dans tous les pays de l'ex-Yougoslavie, et qu'une évaluation d'impact équitable n'est probablement pas encore possible (de même que cette évaluation était prématurée pour la Russie en 1998).


Toen ik u enkele maanden geleden vroeg wat u aan deze situatie zou doen antwoordde u laconiek dat de betrokkenen maar een rechtzetting moeten vragen.

Lorsque je vous ai demandé il y a quelques mois comment vous entendiez remédier à cette situation, nous m'avez répondu imperturbablement que les intéressés devaient solliciter une rectification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vroeg u toen op welke wijze dit kon opgelost worden en u stelde een aantal concrete maatregelen voor.

Lorsque, à l'époque, je vous avais interrogé sur les solutions à mettre en oeuvre, vous aviez proposé une série de mesures concrètes.


Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn me ...[+++]

Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqué "être prêt à en faire plus", pourquoi la Belgique n'a-t-elle toujours pas répondu aux demandes kurdes q ...[+++]


« Toen Maximiliaan van Oostenrijk bij zijn executie werd gevraagd of hij nog een laatste wens wou doen, vroeg hij of hij na de executie mocht antwoorden».

« Lorsqu'on demanda à Maximilien d'Autriche, au moment de son exécution, s'il avait un dernier souhait à exprimer, il demanda s'il pouvait répondre après l'exécution».


Toen de secretaris-generaal van de Verenigde Naties België vroeg of het kon deelnemen aan een overbruggingsmacht in afwachting van de versterking van de MONUC, en toen de regering als antwoord daarop aan de Europese partners vroeg om aan die macht mee te werken, was iedereen tevreden over de gang van zaken.

Lorsque le secrétaire général des Nations unies a demandé à la Belgique si elle pouvait participer à une force intérimaire en attendant le renforcement de la MONUC et que le gouvernement s'y est engagé en demandant aux partenaires européens de contribuer, eux aussi, à cette force, tout le monde a accueilli avec beaucoup de satisfaction cette évolution.


Toen ik hem enkele jaren geleden tot mijn vreugde terugzag op een diner bij iemand thuis, voelde ik zoiets als examenvrees toen hij me vroeg wat ik vond van een artikel dat die morgen op bladzijde 22 van De Standaard was verschenen.

Oserais-je vous dire qu'il y a quelques années, alors que je le retrouvais avec joie dans un dîner privé, j'ai à nouveau ressenti mon trac d'étudiante lorsqu'il m'a demandé ce que je pensais d'un article publié le matin même dans De Standaard en 22 page.


Toen u voorzitter werd, heb ik u reeds gezegd dat u tegen die bedoeling inging, toen u de eerste minister vroeg om zijn beleidsverklaring ook in de Senaat af te leggen.

Lorsque vous êtes devenu Président, je vous ai déjà fait remarquer que vous alliez à l'encontre de cette spécialisation en invitant le Premier ministre à présenter également la déclaration gouvernementale au Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen vroeg' ->

Date index: 2021-11-18
w