Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toenemen en eind juni ongeveer " (Nederlands → Frans) :

De selectiemissie voor een eerste groep van van ongeveer 100 personen vond plaats eind juni.

La mission de sélection du premier groupe de 100 personnes se déroulerait en juin.


* Zullen de niet-gebruikte kredieten voor de periode 2000-2006, die ongeveer 2 miljard euro zouden kunnen bedragen, de RAL van eind 2002 doen toenemen.

* les crédits inutilisés pour la période 2000-2006, qui pourraient être d'environ 2 milliards d'Euros, augmenteront le RAL de fin 2002.


d) De werkgevers voorzien tegen eind juni 2014 de mogelijkheid voor havenarbeiders in los dienstverband om af te zien van de betaling van een voorschot ingeval van arbeidsongeschiktheid wegens ziekte of ongeval van gemeen recht.

d) Les employeurs prévoient, pour fin juin 2014, la possibilité, pour les travailleurs portuaires occasionnels, de renoncer au paiement d'une avance en cas d'incapacité de travail pour cause de maladie ou d'accident de droit commun.


5. neemt er met bezorgdheid nota van dat, terwijl het voorgestelde bedrag aan betalingskredieten voornamelijk bestemd is om uitstaande verplichtingen te dekken en programma's af te sluiten, de Commissie meedeelt dat de betalingsachterstand zal blijven toenemen en eind 2015 naar verwachting ongeveer 18 miljard EUR zal bedragen, zelfs als ontwerp van gewijzigde begroting nr. 3/2014 wordt goedgekeurd;

5. constate avec inquiétude que, tandis que le niveau proposé des crédits de paiement sera principalement consacré à couvrir des engagements en souffrance et le démantèlement de programmes, la Commission a déclaré que les arriérés de paiement continueraient de croître et qu'ils devraient atteindre environ 18 milliards d'euros à la fin de 2015, même si le projet de budget rectificatif n° 3/2014 était approuvé;


99. benadrukt dat, ondanks de tot nu toe genomen ingrijpende initiatieven op het gebied van de productie, het aantal hangende zaken blijft toenemen (+25% in 2013, +6% tot eind juni 2014), terwijl het risico op claims in verband met het uitblijven van een uitspraak binnen een redelijke termijn (met name in zaken voor het Gerecht, waar de last van het aantal zaken nauwelijks te dragen is) werkelijkheid is geworden, nu in juni 2014 om die reden een eerste klacht is ingediend, met mogelijk ernstige nadelige gevolgen v ...[+++]

99. souligne que, malgré les initiatives vigoureuses engagées jusqu'à présent dans le domaine de la productivité, le nombre des affaires en instance continue d'augmenter (+ 25 % en 2013, + 6 % à la fin juin 2014), tandis que le risque de recours pour non-respect d'un délai de jugement raisonnable (notamment dans les affaires portées devant le Tribunal, où le nombre d'affaires atteint désormais un niveau difficilement tolérable) s'est concrétisé, une première action ayant été engagée pour ce motif en juin 2014, qui pourrait déboucher sur de graves conséquences pour l'Union; souligne qu'au Tribunal, singulièrement dans le domaine du droit ...[+++]


98. benadrukt dat, ondanks de tot nu toe genomen ingrijpende initiatieven op het gebied van de productie, het aantal hangende zaken blijft toenemen (+25% in 2013, +6% tot eind juni 2014), terwijl het risico op claims in verband met het uitblijven van een uitspraak binnen een redelijke termijn (met name in zaken voor het Gerecht, waar de last van het aantal zaken nauwelijks te dragen is) werkelijkheid is geworden, nu in juni 2014 om die reden een eerste klacht is ingediend, met mogelijk ernstige nadelige gevolgen v ...[+++]

98. souligne que, malgré les initiatives vigoureuses engagées jusqu'à présent dans le domaine de la productivité, le nombre des affaires en instance continue d'augmenter (+25 % en 2013, +6 % à la fin juin 2014), tandis que le risque de recours pour non-respect d'un délai de jugement raisonnable (notamment dans les affaires portées devant le Tribunal, où le nombre d'affaires atteint désormais un niveau difficilement tolérable) s'est concrétisé, une première action ayant été engagée pour ce motif en juin 2014, qui pourrait déboucher sur de graves conséquences pour l'Union; souligne qu'au Tribunal, singulièrement dans le domaine du droit d ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


1. erkent dat de werkloosheid in de EU in 2013 de hoogste stand heeft bereikt en dat de algemene economische situatie zeer moeilijk blijft; stelt vast dat er volgens de cijfers van de Commissie van voorjaar 2014 sprake was van een toename van de werkloosheid van 11,3 % eind 2012 naar 12,1 % in het derde kwartaal van 2013; wijst daarnaast met grote bezorgdheid op de situatie in de eurozone, waar de werkloosheid is toegenomen van een reeds stevige 11,3 % eind 2012 naar ongeveer 11,9 % ...[+++]

1. reconnaît que les niveaux de chômage de l'Union européenne ont culminé en 2013 et que la situation économique générale reste très difficile; note que, selon les prévisions du printemps 2014 de la Commission, le taux de chômage est passé de 11,3 % à la fin de 2012 à 12,1 % au troisième trimestre de 2013; note en outre avec une vive préoccupation la situation dans la zone euro, où le taux de chômage est passé de 11,3 % à la fin de 2012 à près de 11,9 % à la fin de 2013 et pourrait se maintenir au niveau élevé de 11,8 % en 2014; souligne que les écarts entre les taux de chômage globaux et ceux des jeunes des divers États membres repré ...[+++]


* Zullen de niet-gebruikte kredieten voor de periode 2000-2006, die ongeveer 2 miljard euro zouden kunnen bedragen, de RAL van eind 2002 doen toenemen.

* les crédits inutilisés pour la période 2000-2006, qui pourraient être d'environ 2 milliards d'Euros, augmenteront le RAL de fin 2002.


2.1. De Commissie(2) gaat ervan uit dat het volume van de nieuwe handel in Europa van 17 miljard (eind 1999) tot ongeveer 360 miljard dollar (2003) zal toenemen.

2.1. La Commission européenne(2) considère que les revenus tirés en Europe du commerce électronique, qui étaient de 17 milliards de dollars fin 1999, atteindront quelque 360 milliards de dollars en 2003.




Anderen hebben gezocht naar : vond plaats eind     plaats eind juni     ongeveer     doen toenemen     ral van eind     werkgevers voorzien tegen     voorzien tegen eind     tegen eind juni     ziekte of ongeval     zal blijven toenemen     toenemen en eind     verwachting ongeveer     zaken blijft toenemen     +6 tot eind     tot eind juni     percelen die toebehoren     30 juni     toename     eind     2 juni     zal toenemen     miljard eind     tot ongeveer     toenemen en eind juni ongeveer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenemen en eind juni ongeveer' ->

Date index: 2021-10-30
w