Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toenemende media-aandacht daarvoor " (Nederlands → Frans) :

2) Door de toenemende media-aandacht voor het fenomeen, zou men subjectief een stijging van het aantal gevallen van verkeersagressie kunnen veronderstellen.

2) Vu la médiatisation croissante du phénomène, on pourrait supposer, d'un point de vue subjectif, que le nombre de cas d'agressivité au volant est en augmentation.


4. is verontrust over het besluit van de nieuwe regering om een ministerie voor informatiebeleid op te richten en dringt aan op een open en transparant debat met het oog op opheldering van de redenen daarvoor en eventueel op vaststelling van adequate en doeltreffende maatregelen om de toenemende Russische propaganda tegen te gaan; stelt dat propaganda zich nooit met propaganda laat weerleggen, maar dat in Oekraïne een hervorming van de mediasector dringend gewenst is, om te komen tot een omroepstelsel dat openbaar is maar niet in han ...[+++]

4. s'inquiète de la décision du nouveau gouvernement d'instituer un ministère de l'information et réclame un débat ouvert et transparent pour clarifier la motivation de cette création et adopter, le cas échéant, des mesures appropriées et efficaces destinées à contrer la propagande russe qui se développe; estime qu'il est impossible de recourir à la propagande pour lutter contre la propagande et que l'Ukraine doit procéder d'urgence à une réforme de son secteur des médias en vue de se doter d'un paysage audiovisuel public, qui ne saurait toutefois être contrôlé par l'État, et d'encadrer de manière transparente les médias privés; met en ...[+++]


Mogelijke verklaringen voor het toenemende onveiligheidsgevoel zijn de media-aandacht voor geweld, het groeiende aantal reizigers of de stress door vertragingen.

Une violence fort médiatisée, la hausse du nombre de voyageurs ou le stress causé par les retards pourraient expliquer cette augmentation du sentiment d'insécurité.


25. verwelkomt het initiatief van de Commissie om het geweld tegen vrouwen meer onder de aandacht te brengen middels toenemende media-aandacht daarvoor en opleiding van militair, met wetshandhaving belast en justitieel personeel; verzoekt echter met klem meer aandacht te besteden aan maatregelen ter bestrijding van de mensensmokkel, foltering en schadelijke tradities, en vooral aandacht te besteden aan de genitale verminking van vrouwen, eremoorden en vroegtijdige en gedwongen huwelijken; dringt aan op het verhogen van het aantal vrouwelijke medewerkers binnen de instellingen die rechtstreekse hulp verlenen aan slachtoffers van deze pr ...[+++]

25. se félicite de l'initiative de la Commission visant à sensibiliser à la violence contre les femmes par une meilleure couverture médiatique de ce phénomène et par la formation du personnel de l'armée, des forces de police et du système judiciaire; demande instamment, cependant, d'accorder une plus grande attention aux mesures qui visent la traite des êtres humains, la torture et les pratiques traditionnelles néfastes, en mettant l'accent sur les mutilations génitales féminines, sur les crimes d'honneur et sur le mariage précoce et forcé et insiste pour que soit augmenté le nombre de femmes travaillant dans les institutions qui assist ...[+++]


25. verwelkomt het initiatief van de Commissie om het geweld tegen vrouwen meer onder de aandacht te brengen middels toenemende media-aandacht daarvoor en opleiding van militair, met wetshandhaving belast en justitieel personeel; verzoekt echter met klem meer aandacht te besteden aan maatregelen ter bestrijding van de mensensmokkel, foltering en schadelijke tradities, en vooral aandacht te besteden aan de genitale verminking van vrouwen, eremoorden en vroegtijdige en gedwongen huwelijken; dringt aan op het verhogen van het aantal vrouwelijke medewerkers binnen de instellingen die rechtstreekse hulp verlenen aan slachtoffers van deze pr ...[+++]

25. se félicite de l'initiative de la Commission visant à sensibiliser à la violence contre les femmes par une meilleure couverture médiatique de ce phénomène et par la formation du personnel de l'armée, des forces de police et du système judiciaire; demande instamment, cependant, d'accorder une plus grande attention aux mesures qui visent la traite des êtres humains, la torture et les pratiques traditionnelles néfastes, en mettant l'accent sur les mutilations génitales féminines, sur les crimes d'honneur et sur le mariage précoce et forcé et insiste pour que soit augmenté le nombre de femmes travaillant dans les institutions qui assist ...[+++]


15. verwelkomt de initiatieven van de Commissie om het geweld tegen vrouwen onder de aandacht te brengen middels toenemende media-aandacht en opleiding ter zake van werknemers bij het leger, de wetshandhaving en justitie; verzoekt echter met klem meer aandacht te besteden aan maatregelen ter bestrijding van de mensensmokkel, foltering en schadelijke tradities, en vooral aandacht te besteden aan de genitale verminking van vrouwen, eremoorden en vroegtijdige en gedwongen huwelijken; dringt aan op het verhogen van het aantal vrouwelijke medewerkers binnen de instellingen die rechtstreekse hulp verlenen aan slachtoffers.

15. se félicite de l'initiative de la Commission visant à sensibiliser à la violence contre les femmes par une meilleure couverture médiatique et par la formation du personnel de l'armée, des forces de police et du système judiciaire; demande instamment, cependant, d'accorder une plus grande attention aux mesures qui visent la traite des êtres humains, la torture et les pratiques traditionnelles néfastes, en mettant l'accent sur les mutilations génitales féminines, sur les crimes d'honneur et sur le mariage précoce et forcé et insiste pour que soit augmenté le nombre de femmes travaillant dans les institutions qui assistent directement ...[+++]


25. verwelkomt de initiatieven van de Commissie om het geweld tegen vrouwen onder de aandacht te brengen middels toenemende media-aandacht en opleiding ter zake van werknemers bij het leger, de wetshandhaving en justitie; verzoekt echter met klem meer aandacht te besteden aan maatregelen ter bestrijding van de mensensmokkel, foltering en schadelijke tradities, en vooral aandacht te besteden aan de genitale verminking van vrouwen, eremoorden en vroegtijdige en gedwongen huwelijken; dringt aan op het verhogen van het aantal vrouwelijke medewerkers binnen de instellingen die rechtstreekse hulp verlenen aan slachtoffers van deze praktijken ...[+++]

25. se félicite de l'initiative de la Commission visant à sensibiliser à la violence contre les femmes par une meilleure couverture médiatique de ce phénomène et par la formation du personnel de l'armée, des forces de police et du système judiciaire; demande instamment, cependant, d'accorder une plus grande attention aux mesures qui visent la traite des êtres humains, la torture et les pratiques traditionnelles néfastes, en mettant l'accent sur les mutilations génitales féminines, sur les crimes d'honneur et sur le mariage précoce et forcé et insiste pour que soit augmenté le nombre de femmes travaillant dans les institutions qui assist ...[+++]


De juridische complexiteit heeft dus tot gevolg dat zaken die ons dagelijkse leven betreffen ons, burgers, ontglippen omdat de teksten niet worden gevulgariseerd of de media daarvoor onvoldoende aandacht hebben.

La complexité juridique des textes a donc pour conséquence que des éléments qui concernent notre vie de tous les jours nous échappent à nous, citoyens, simplement parce que la vulgarisation des textes n'a pas été suffisante ou peut-être parce que les citoyens et les médias se sont désintéressés du travail consacré à des problèmes qui les concernent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenemende media-aandacht daarvoor' ->

Date index: 2024-08-21
w