Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toenemende zorg zowel " (Nederlands → Frans) :

Tegelijkertijd zijn de inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten (IER) en de daaruit voortvloeiende wereldwijde handel in namaakgoederen een bron van steeds toenemende zorg, zowel over de economische gevolgen voor het Europese bedrijfsleven, als over de risico's voor de veiligheid en gezondheid van de consument.

En même temps, les violations des droits de propriété intellectuelle (DPI) et le marché mondial de la contrefaçon qui va de pair constituent une préoccupation croissante, tant en termes de répercussions économiques pour l'industrie européenne que de risques pour la santé et la sécurité des consommateurs.


Overwegende dat men bij beleggers een toenemende zorg waarneemt om bij hun beleggingsbeslissingen rekening te houden met hun persoonlijke waarden en hun sociale overwegingen, zodat dergelijk beleggingstype zowel met de financiële behoeften van de spaarders als met de gevolgen van hun beleggingen voor de maatschappij rekening houdt;

Considérant que l'on note chez les investisseurs un souci croissant d'intégrer leurs valeurs personnelles et leurs préoccupations sociales à leurs décisions de placement, de sorte que ce type d'investissement tient compte à la fois des besoins financiers des épargnants et des répercussions de leurs placements sur la société;


A. overwegende dat men bij beleggers een toenemende zorg waarneemt om bij hun beleggingsbeslissingen rekening te houden met hun persoonlijke waarden en hun sociale overwegingen, zodat dergelijk beleggingstype zowel met de financiële behoeften van de spaarders als met de gevolgen van hun beleggingen voor de maatschappij rekening houdt;

A. considérant que l'on note chez les investisseurs un souci croissant d'intégrer leurs valeurs personnelles et leurs préoccupations sociales à leurs décisions de placement, de sorte que ce type d'investissement tient compte à la fois des besoins financiers des épargnants et des répercussions de leurs placements sur la société;


A. overwegende dat men bij beleggers een toenemende zorg waarneemt om bij hun beleggingsbeslissingen rekening te houden met hun persoonlijke waarden en hun sociale overwegingen, zodat dergelijk beleggingstype zowel met de financiële behoeften van de spaarders als met de gevolgen van hun beleggingen voor de maatschappij rekening houdt;

A. considérant que l'on note chez les investisseurs un souci croissant d'intégrer leurs valeurs personnelles et leurs préoccupations sociales à leurs décisions de placement, de sorte que ce type d'investissement tient compte à la fois des besoins financiers des épargnants et des répercussions de leurs placements sur la société;


9. onderstreept dat gelijke toegang tot zorg een pijler is van het model van de welzijnsstaat gebaseerd op solidariteit en gelijkheid, en dat de toekomst van de economieën van de EU en van onze welzijnsstaat in belangrijke mate zal afhangen van hoe we omgaan met de toenemende vraag naar zorg; wijst op het feit dat werk in de zorg in onze huidige samenlevingen een groot deel uitmaakt van zowel de formele, als de informele economie, ...[+++]

9. souligne que l'égalité d'accès à la garde ou à la prise en charge constitue un pilier d'un modèle d'État providence fondé sur la solidarité et l'égalité, et que l'avenir des économies de l'Union européenne et de nos États providence dépendra dans une large mesure de l'organisation des besoins accrus en termes de garde ou de prise en charge; souligne que les emplois de garde ou de prise en charge dans nos sociétés actuelles constituent une part importante de l'économie formelle et informelle, et que la majorité des travailleurs de ce secteur sont des femmes, souvent exposées à de mauvaises conditions de travail et/ou de sécurité; demande que la stratégie Eu ...[+++]


De terugkeerovereenkomst zal de illegale immigratie helpen bestrijden, een bron van toenemende zorg voor zowel de EU als Rusland.

Quant à l’accord de réadmission, il permettra de lutter contre l’immigration clandestine, un problème de plus en plus préoccupant tant pour l’UE que pour la Russie.


het verschaffen van adequate en goed georganiseerde kinderopvangfaciliteiten (crèches, kinderdagverblijven, centra voor naschoolse opvang, medische zorg, flexibele werktijden, enz.), om bij het EP werkzame ouders, zowel vrouwen als mannen, te helpen, mede met het oog op de toenemende behoefte als gevolg van de uitbreiding;

la couverture suffisante et fonctionnelle en infrastructures de garde d'enfants (crèches, garderies, centres d'études, soins de santé, horaires souples, notamment), afin de faciliter les choses aux parents (femmes et hommes) qui travaillent au Parlement européen et de répondre aux besoins grandissants qui résulteront de l'élargissement;


het verschaffen van adequate en goed georganiseerde kinderopvangfaciliteiten (crèches, kinderdagverblijven, centra voor naschoolse opvang, medische zorg, flexibele werktijden, enz.), om bij het EP werkzame ouders, zowel vrouwen als mannen, te helpen, mede met het oog op de toenemende behoefte als gevolg van de uitbreiding;

la couverture suffisante et fonctionnelle en infrastructures de garde d’enfants (crèches, garderies, centres d’études, soins de santé, horaires souples, notamment), afin de faciliter les choses aux parents (hommes et femmes) qui travaillent au Parlement européen et de répondre aux besoins grandissants qui résulteront de l’élargissement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenemende zorg zowel' ->

Date index: 2021-03-26
w