Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toenmalige minister toch » (Néerlandais → Français) :

De regering-Verhofstadt bestelde in januari 2006 – ondanks alle bezwaren – op voorstel van de toenmalige minister toch 242 voertuigen Type Pirhana IIIC AIV bij de Zwitserse constructeur Mowag, waarvan achttien stuks uitgerust moesten zijn met het betwiste 90 mm kanon.

En janvier 2006 et en dépit de toutes les objections, le gouvernement Verhostadt a commandé, à la demande du ministre de l'époque, au constructeur suisse Mowag 242 véhicules du modèle Pirhana IIIC AIV, dont dix-huit devaient être équipés du canon de 90 mm controversé.


De regering-Verhofstadt bestelde in januari 2006 – ondanks alle bezwaren – op voorstel van de toenmalige minister toch 242 voertuigen Type Pirhana IIIC AIV bij de Zwitserse constructeur Mowag, waarvan achttien stuks uitgerust moesten zijn met het betwiste 90 mm kanon.

En janvier 2006 et en dépit de toutes les objections, le gouvernement Verhostadt a commandé, à la demande du ministre de l'époque, au constructeur suisse Mowag 242 véhicules du modèle Pirhana IIIC AIV, dont dix-huit devaient être équipés du canon de 90 mm controversé.


Dan volgt er een sprong in de tijd. Meer dan honderd jaar later, in een rondzendbrief van 26 juli 1956, verzocht de toenmalige minister van Justitie, Lilar, de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, de procureurs-generaal bij de hoven van beroep en de auditeur-generaal bij het Militaire Gerechtshof, naar gelang van hun vaststellingen, verslag uit te brengen over de gebreken of tekortkomingen van de wetgeving, maar toch nog steeds met de mogelijkheid om op het einde van het gerechtelijk jaar een algemene stud ...[+++]

Il y a eu ensuite, plus d'un siècle plus tard, une circulaire qui fut émise le 26 juillet 1956 par M. Lilar, le ministre de la Justice de l'époque, dans laquelle celui-ci invitait le procureur général près la Cour de cassation, les procureurs généraux près les cours d'appel et l'auditeur général près la Cour militaire, à rédiger, en se fondant sur leurs constatations, un rapport concernant les manquements ou les lacunes de la législation, tout en laissant ouverte la possibilité d'effectuer, au terme de l'année judiciaire, une étude gl ...[+++]


Naar aanleiding van een schriftelijke vraag (nr. 4-469, van 27/02/2007) van collega Ingrid Meeus in 2007 antwoordde de toenmalige minister van Defensie dat er op dat ogenblik in de afgelopen vijf jaar in totaal 260 kleine kaliber wapens verloren zijn gegaan op vijftien operatie- en trainingstheaters en tevens 774 stukken of " schoten" munitie, wat toch een bijzonder verontrustende vaststelling is.

En réponse à la question écrite (n° 4-469, du 27/02/2007) posée par la collègue Ingrid Meeus en 2007, le ministre de la Défense de l'époque précisait qu'au cours de ces cinq dernières années, 260 armes de petit calibre ont été perdues, au total, sur quinze théâtres d'opération ou d'exercices, ainsi que 774 pièces ou « coups » de munitions.


In het antwoord van de toenmalige minister van Migratie- en Asielbeleid op mijn vraag om uitleg nr. 4-997 (Handelingen nr.4-84 van 15 juli 2009, blz. 29) kon zij, na heel wat getreuzel en uitstel, uiteindelijk toch een overzicht geven van de kerkbezettingen en hongerstakingen die door illegalen werden gehouden met het oog op het chanteren van de politiek verantwoordelijken om hier een permanent verblijf te kunnen afdwingen.

La réponse de la ministre de la Politique de Migration et d'Asile de l'époque à ma demande d'explications n° 4-997 (Annales n° 4-84 du 15 juillet 2009, page 29) donnait finalement, après bien des atermoiements et des reports, un aperçu des occupations d'églises et des grèves de la faim menées par des illégaux afin de mettre sous pression les responsables politiques dans le but d'extorquer un séjour permanent dans notre pays.


Wat de camera's betreft, moesten de resultaten afgewacht worden van het project dat de toenmalige minister toch wel erg beloftevol vond.

Concernant les caméras, il fallait attendre les résultats du projet, que le ministre de l'époque jugeait cependant très prometteur.


Sinds Mao is China dus al zestig jaar de slaaf van een van de verschrikkelijkste dictaturen in de geschiedenis van de mensheid. Toch werd Mao aanbeden en de hemel in geprezen door een groot deel van de Europese intelligentsia, inclusief de toenmalige tovenaarsleerlingen die nu de Franse minister Bernard Kouchner en de filosoof André Glucksmann zijn en vele andere Maoïsten, wat genoeg had moeten zijn om de revolutionaire onderneming van 1968 in diskrediet te brengen.

La Chine est ainsi asservie depuis soixante ans à l'une des dictatures qui compta parmi les plus effroyables de l'histoire de l'humanité sous Mao, pourtant adulé et encensé, avec enthousiasme, par une grande partie de l'intelligentsia européenne, dont ces apprentis sorciers que furent alors l'actuel ministre français Bernard Kouchner, le philosophe André Glucksmann et beaucoup d'autres maoïstes, ce qui aurait dû suffire à discréditer les tentatives révolutionnaires de 1968.


Na een interculturele dialoog die in februari 2004 op initiatief van de toenmalige minister Arena gestart werd, zouden dan toch de door het Centrum nodig geachte stappen ondernomen worden.

A l'issue du dialogue interculturel qui a débuté en février 2004 à l'initiative de la ministre compétente de l'époque, Mme Arena, le Centre compterait néanmois entreprendre les démarches jugées nécessaires.




D'autres ont cherché : toenmalige minister toch     verzocht de toenmalige     toenmalige minister     toch     antwoordde de toenmalige     wat toch     toenmalige     uiteindelijk toch     inclusief de toenmalige     franse minister     mensheid toch     zouden dan toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenmalige minister toch' ->

Date index: 2022-01-29
w