Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste toeristische routes bedenken
Bereden net
Bereden spoorwegnet
Constrast-stof
Contrastmiddel
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Spoorweg waarvan gebruik is gemaakt
Spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Vloeibaar
Vloeibaar gemaakt petroleumgas
Wetgeving toepasbaar op het ogenblik van de realisatie

Traduction de «toepasbaar gemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgeving toepasbaar op het ogenblik van de realisatie

législation applicable au moment de la réalisation


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsmiddelen produceren | van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsuitrusting produceren

fabriquer des équipements de protection individuelle en textile


bereden net | bereden spoorwegnet | spoorweg waarvan gebruik is gemaakt | spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt

réseau emprunté


vloeibaar (gemaakt gas | vloeibaar (gemaakt) gas

gaz liquéfié | gaz liquéfiés


vloeibaar gemaakt petroleumgas

gaz de pétrole liquéfié


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

gaz comprimés, liquéfiés ou dissous


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het ontworpen artikel 122octies/8 worden de bepalingen van het ontwerp met betrekking tot de accrediteringsprocedure "mutatis mutandis toepasbaar [gemaakt] op de apothekers-biologen met een RIZIV-nummer dat met 68 begint".

L'article 122octies/8 en projet rend les dispositions du projet relatives à la procédure d'accréditation applicables « mutatis mutandis aux pharmaciens-biologistes dont le numéro INAMI débute par 68 ».


Overwegende dat het besluit van 2 mei 2013 erin voorzag dat het stelsel van het vierde lid van voorschrift 18 op het GGB toepasbaar gemaakt zou worden nadat het gewijzigd is om hierin de vereiste te schrappen dat een globale vergunningsaanvraag moet worden ingediend; dat anders gesteld, niet enkel de « kleine GGB » die in 2001 zijn opgesomd, maar eveneens de nieuwe GGB « Heizel » en « Delta » ten uitvoer gebracht moesten kunnen worden in afwachting van een BBP zonder onderworpen te worden aan de beperkingen van de bijzondere voorschriften van het sterk gemengd gebied of aan de verplichting om een vergunningsaanvraag in te dienen die bet ...[+++]

Considérant que l'arrêté du 2 mai 2013 prévoyait de faire bénéficier la ZIR 15 du régime de l'alinéa 4 de la prescription 18, lequel était modifié pour en supprimer l'exigence de l'introduction d'une demande de permis globale; qu'en d'autres termes, non seulement les « petites ZIR » énumérées en 2001, mais également les nouvelles ZIR « Heysel » et « Delta », devaient pouvoir être mises en oeuvre dans l'attente d'un PPAS sans être restreintes par les prescriptions particulières de la zone de forte mixité, ni par l'obligation d'introduire une demande de permis couvrant l'ensemble de leur territoire;


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst voert de collectieve arbeidsovereenkomst uit tot vaststelling van de statuten van het "Sociaal Fonds van de kalksteengroeven en kalkovens van het Doornikse", gesloten op 22 februari 1971 in het Gewestelijk Paritair Comité voor het bedrijf der kalksteengroeven en kalkovens van het arrondissement Doornik (registratienr. 627/CO/102.07), toepasbaar gemaakt op het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik door de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juni 2001 (registratienr. 58530/CO/102.07) en l ...[+++]

Art. 2. La présente convention collective de travail exécute la convention collective de travail fixant les statuts du "Fonds social de l'industrie des carrières et fours à chaux du Tournaisis", conclue le 22 février 1971 en Commission paritaire régionale de l'industrie des carrières et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai (n° enregistrement 627/CO/102.07), rendue applicable à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai par la convention collective de travail particulière du 1 juin 2001 (n° enregistrement 58530/CO/102.07) et de ...[+++]


In overeenstemming met het voorstel van de indieners om de manifeste schendingen van het vrij verkeer van kapitaal en de vrije dienstverlening binnen de Unie ongedaan te maken, wordt de aangifte en de daaraan gekoppelde erkenning vanuit de CBFA uniform toepasbaar gemaakt voor buitenlandse én binnenlandse financiële instellingen.

Conformément à la proposition des auteurs de mettre fin aux violations manifestes du principe de la libre circulation des capitaux et de la liberté des services au sein de l'Union, la déclaration et la reconnaissance par la Commission bancaire financière et des assurances est rendue uniformément applicable en ce qui concerne les institutions financières nationales et étrangères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 37. — De artikelen van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de inruststelling worden toepasbaar gemaakt op de assessoren in strafuitvoeringszaken op dezelfde wijze als geldt voor de raadsheren in fiscale aangelegenheden, de rechters in sociale zaken en de rechters in handelszaken.

Art. 37. — Les articles du Code judiciaire relatifs à la mise à la retraite sont rendus applicables aux assesseurs en application des peines de manière identique à ce qui est prévu pour les conseillers fiscaux, les juges sociaux et les juges consulaires.


Art. 37. — De artikelen van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de inruststelling worden toepasbaar gemaakt op de assessoren in strafuitvoeringszaken op dezelfde wijze als geldt voor de raadsheren in fiscale aangelegenheden, de rechters in sociale zaken en de rechters in handelszaken.

Art. 37. — Les articles du Code judiciaire relatifs à la mise à la retraite sont rendus applicables aux assesseurs en application des peines de manière identique à ce qui est prévu pour les conseillers fiscaux, les juges sociaux et les juges consulaires.


In overeenstemming met het voorstel van de indieners om de manifeste schendingen van het vrij verkeer van kapitaal en de vrije dienstverlening binnen de Unie ongedaan te maken, wordt de aangifte en de daaraan gekoppelde erkenning vanuit de CBFA uniform toepasbaar gemaakt voor buitenlandse én binnenlandse financiële instellingen.

Conformément à la proposition des auteurs de mettre fin aux violations manifestes du principe de la libre circulation des capitaux et de la liberté des services au sein de l'Union, la déclaration et la reconnaissance par la Commission bancaire financière et des assurances est rendue uniformément applicable en ce qui concerne les institutions financières nationales et étrangères.


Ik overweeg nog een paar bijkomende maatregelen: - er zal een grondige analyse van het gebruik en effect van thematische verloven gemaakt worden; - er wordt onderzocht hoe de toekenning zorgverlof kan geoptimaliseerd worden om beter tegemoet te komen aan mantelzorgsituaties; - er wordt ook onderzocht of de opnamemodaliteiten van tijdskrediet meer flexibel kunnen worden gemaakt in antwoord op de nood aan mantelzorg in omschreven situaties; - er wordt onderzocht of de reglementering van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening met betrekking tot zorgverloven kan geactualiseerd worden in het licht van nieuwe woonvormen ten behoeve van mant ...[+++]

J'envisage encore quelques mesures supplémentaires: - une analyse approfondie de l'utilisation et de l'effet des congés thématiques va être réalisée; - on va examiner comment optimaliser l'octroi du congé de soins pour mieux répondre aux situations d'aide à prodiguer à un proche; - on va également examiner si les modalités de prise du crédit-temps peuvent être rendues plus flexibles pour répondre au besoin d'aide à prodiguer à des proches dans des situations bien précises; - on va examiner si la réglementation de l'Office national de l'Emploi relative aux congés de soins peut être actualisée à la lumière des nouvelles formes de logeme ...[+++]


Er werden enkele aanpassingen gemaakt aan de e-mail om deze toepasbaar te maken voor het Belgische doelpubliek.

Quelques adaptations ont été apportées à ce modèle afin qu'il corresponde au public-cible belge.


Pas door het goedkeuren van de wet van december 1998 op het productbeleid heeft men deze wet ook op fosfaten toepasbaar gemaakt.

Seule l’adoption de la loi de décembre 1998 sur la politique des produits a rendu cette loi également applicable aux phosphates.


w