Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toepassing is dient de onderhavige verordening met ingang » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de verlaging van het Nederlandse vangstquotum voor 2014 met ingang van de datum van inwerkingtreding van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 871/2014 van toepassing is, dient de onderhavige verordening met ingang van dezelfde datum met terugwerkende kracht van toepassing te zijn,

Considérant que la déduction sur le quota néerlandais de 2014 s'applique à compter de la date d'entrée en vigueur du règlement d'exécution (UE) no 871/2014, il convient que le présent règlement s'applique rétroactivement à partir de la même date,


Derhalve dient de onderhavige verordening met ingang van 1 januari 2014 van toepassing te zijn,

Le présent règlement devrait par conséquent s’appliquer à partir du 1er janvier 2014,


Derhalve dient de onderhavige verordening met ingang van 1 januari 2014 van toepassing te zijn,

Le présent règlement devrait par conséquent s'appliquer à partir du 1 er janvier 2014,


Derhalve dient te worden bepaald dat de onderhavige verordening met ingang van 1 januari 2014 van toepassing is.

Le présent règlement devrait par conséquent s'appliquer à partir du 1 janvier 2014,


(47) Voor zover deze verordening de nodige algemene regels vaststelt om de uitvoering mogelijk te maken van specifieke verordeningen, die erin voorzien dat de onderhavige verordening op deze specifieke verordeningen van toepassing is, en die handelingen vormen welke het Schengenacquis verder uitwerken wat betreft landen waarop die specifieke verordeningen van toepassing zijn op basis van desbetreffende protocollen gehecht aan het V ...[+++]

(47) Dans la mesure où le présent règlement établit les règles générales nécessaires pour permettre la mise en œuvre des règlements spécifiques qui prévoient la manière dont il s'applique à ces règlements spécifiques, et qui constituent des actes fondés sur l'acquis de Schengen en ce qui concerne les pays auxquels lesdits règlements spécifiques s'appliquent sur la base des protocoles pertinents annexés au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ou sur la base des accords pertinents, il convient que le présent règlement soit appliqué en liaison avec lesdits règlements spécifiques.


(36 bis) Voor zover deze verordening de nodige algemene regels vaststelt om de uitvoering mogelijk te maken van specifieke verordeningen die erin voorzien dat de onderhavige verordening op die specifieke verordeningen van toepassing is, en die handelingen vormen welke het Schengenacquis verder uitwerken wat betreft landen waarop bedoelde specifieke verordeningen van toepassing zijn op basis van desbetreffende protocollen gehecht aa ...[+++]

(36 bis) Dans la mesure où le présent règlement établit les règles générales nécessaires pour mettre en œuvre des règlements spécifiques qui prévoient la manière dont ces règles générales s'appliquent à eux et qui constituent des actes fondés sur l'acquis de Schengen en ce qui concerne les pays auxquels lesdits règlements spécifiques s'appliquent sur la base des protocoles pertinents annexés au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ou sur la base des accords pertinents, il convient que ...[+++]


(31) Het is passend dat de looptijd van deze verordening in overeenstemming wordt gebracht met die van Verordening (EU) nr/. van de Raad. Derhalve dient de onderhavige verordening op 1 januari 2014 van toepassing te worden,

(20) Il convient d'aligner la durée du présent règlement sur celle du règlement (UE) n° ./.du Conseil. Le présent règlement devrait par conséquent s'appliquer à compter du 1 janvier 2014,


Ter voorkoming van boekhoudkundige problemen, die zich kunnen voordoen indien voor het kalenderjaar 2011 verschillende controleprocedures zouden moeten worden gevolgd, dient de onderhavige verordening met ingang van 1 januari 2011 van toepassing te zijn.

Afin d’éviter des problèmes de responsabilité qui pourraient survenir si différentes procédures de contrôle devaient être appliquées pour l’année civile 2011, il convient que le présent règlement s’applique à compter du 1er janvier 2011.


Omdat Verordening (EG) nr. 734/2007 van toepassing is sinds 1 oktober 2006, dient de onderhavige verordening met ingang van dezelfde datum te worden toegepast.

Le règlement (CE) no 734/2007 étant applicable à compter du 1er octobre 2006, il convient de prévoir que le présent règlement soit aussi applicable à partir de la même date.


Met het oog op de continuïteit van de transacties op producentenniveau dient de onderhavige verordening met ingang van 16 juli 2006 van toepassing te zijn.

Afin d'assurer la continuité des opérations au niveau des producteurs concernés, il convient que le présent règlement s’applique à partir du 16 juillet 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassing is dient de onderhavige verordening met ingang' ->

Date index: 2021-11-23
w