Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toepassingen operationeel te houden » (Néerlandais → Français) :

De verwezenlijking van de prioritaire doelstelling van de ICT-afdeling, nl de bestaande systemen en toepassingen operationeel te houden vergt ongeveer 1/3 van de informaticakredieten.

La réalisation de l’objectif prioritaire de la section TIC, à savoir le maintien opérationnel des applications et systèmes existants, requiert 1/3 environ des crédits informatiques.


Bij de de ontwikkeling, de uitwerking, de keuze en het gebruik van toepassingen, diensten en producten die zijn gebaseerd op de verwerking van persoonsgegevens, of die persoonsgegevens verwerken bij de uitvoering van hun opdracht, dienen de producenten van de producten, diensten en toepassingen te worden gestimuleerd om bij de ontwikkeling en de uitwerking van dergelijke producten, diensten en toepassingen rekening te houden met het recht op bescherming van persoonsgegevens en, met inachtneming van de stand van de techniek, erop toe t ...[+++]

Lors de l'élaboration, de la conception, de la sélection et de l'utilisation d'applications, de services et de produits qui reposent sur le traitement de données à caractère personnel ou traitent des données à caractère personnel pour remplir leurs fonctions, il convient d'inciter les fabricants de produits, les prestataires de services et les producteurs d'applications à prendre en compte le droit à la protection des données lors de l'élaboration et de la conception de tels produits, services et applications et, compte dûment tenu de ...[+++]


De Europese Raad, te Helsinki bijeen op 10 en 11 december 1999, heeft met name besloten dat de lidstaten, in het kader van vrijwillige samenwerking, bij door de Unie geleide operaties, in 2003 in staat moeten zijn binnen 60 dagen strijdkrachten van 50 000 tot 60 000 manschappen die alle Petersbergtaken kunnen uitvoeren, in te zetten en gedurende ten minste één jaar operationeel te houden.

Le Conseil européen, réuni à Helsinki les 10 et 11 décembre 1999, a notamment décidé que, «coopérant volontairement dans le cadre d'opérations dirigées par l'Union, les États membres devront être en mesure, d'ici 2003, de déployer dans un délai de soixante jours et de soutenir pendant au moins une année des forces militaires pouvant atteindre 50 000 à 60 000 personnes, capables d'effectuer l'ensemble des missions de Petersberg».


Het feit dat geen beroep mogelijk is tegen de beslissing van de federale procureur is bedoeld om het systeem operationeel te houden.

Si aucun recours n'est prévu contre la décision du procureur fédéral, c'est pour des raisons d'opérationnalité du système.


De elektriciteitssector had net voor het ongeval in Fukushima een nieuwe strategie voorgesteld, de « long term operation », om die reactoren tot zestig jaar en langer operationeel te houden.

Juste avant l'accident de Fukushima, le secteur de l'électricité avait présenté une nouvelle stratégie, intitulée « long term operation », visant à maintenir ces réacteurs opérationnels pendant soixante ans voire plus.


De heer Winants antwoordt dat onmiddellijk moet worden opgetreden om de diensten operationeel te houden. In de praktijk zou het echter geen probleem zijn om later mondeling of schriftelijk de genomen beslissing te bevestigen.

M. Winants répond que, pour permettre aux services de rester opérationnels, il convient d'agir immédiatement, mais cela ne devrait pas poser de problème, en pratique, de confirmer ultérieurement, verbalement et par écrit, la décision qui a été prise.


De echte goudmijn voor een defensie-industrieel is er bijvoorbeeld wanneer Nexter het onderhoud verzorgt om de 250 Franse Leclerc-tanks operationeel te houden.

Le vrai pactole, pour un industriel de Défense, c'est quand Nexter assure le maintien des conditions opérationnelles des 250 chars Leclerc français.


Bij de omzetting van de frequenties naar 8,33 kHz-kanaalafstand moet derhalve ook rekening worden gehouden met de eventuele maatregelen van de netwerkbeheerder met betrekking tot een geharmoniseerd frequentiegebruik, met name door de algemene luchtvaart voor lucht-luchtcommunicatie, en met betrekking tot specifieke toepassingen die verband houden met de algemene luchtvaart.

Par conséquent, la conversion des fréquences à un espacement entre canaux de 8,33 kHz devrait tenir compte des actions possibles du gestionnaire de réseau en vue d’une utilisation harmonisée des fréquences principalement par l’aviation générale à des fins de communication air-air et pour des applications spécifiques relatives aux activités de l’aviation générale.


De Europese Raad, te Helsinki bijeen op 10 en 11 december 1999, heeft met name besloten dat de lidstaten, in het kader van vrijwillige samenwerking, bij door de Europese Unie geleide operaties, in 2003 in staat moeten zijn binnen 60 dagen strijdkrachten ten belope van maximaal 50 000-60 000 manschappen die alle Petersbergtaken kunnen uitvoeren, in te zetten en gedurende ten minste één jaar operationeel te houden.

Le Conseil européen, réuni à Helsinki les 10 et 11 décembre 1999, a notamment décidé que, coopérant volontairement dans le cadre d'opérations dirigées par l'Union européenne, les États membres devront être en mesure, d'ici à 2003, de déployer dans un délai de soixante jours et de soutenir pendant au moins une année des forces militaires pouvant atteindre 50 000 à 60 000 personnes, capables d'effectuer l'ensemble des missions de Petersberg.


(1) De Europese Raad, te Helsinki bijeen op 10 en 11 december 1999, heeft met name besloten dat de lidstaten, in het kader van vrijwillige samenwerking, bij door de Europese Unie geleide operaties, uiterlijk in 2003 in staat moeten zijn binnen 60 dagen strijdkrachten ten belope van maximaal 50000-60000 manschappen die alle Petersbergtaken kunnen uitvoeren, in te zetten en gedurende ten minste 1 jaar operationeel te houden.

(1) Le Conseil européen, réuni à Helsinki les 10 et 11 décembre 1999 a notamment décidé que, coopérant volontairement dans le cadre d'opérations dirigées par l'Union européenne, les États membres devront être en mesure, d'ici 2003, de déployer dans un délai de soixante jours et de soutenir pendant au moins une année des forces militaires pouvant atteindre 50000 à 60000 personnes, capables d'effectuer l'ensemble des missions de Petersberg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassingen operationeel te houden' ->

Date index: 2022-05-30
w