Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toeristen in europa bovendien sinds » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zijn de defensiebegrotingen in Europa sinds enkele jaren aan het dalen, terwijl andere wereldspelers (China, Rusland en Saudi-Arabië) hun defensiesectoren op een ongeziene schaal aan het uitbreiden zijn.

De surcroît, l’Europe a vu ses budgets de défense diminuer ces dernières années, alors que d’autres acteurs mondiaux (Chine, Russie et Arabie saoudite) ont réalisé une modernisation sans précédent de leur secteur de la défense.


De Werdeldgezondheidsorganisatie (WGO) schat bovendien dat er sinds 1988 vijf miljoen minder verlamden zijn, en Europa is officieel poliovrij verklaard sinds 2002.

L’organisation mondiale de la Santé (OMS) estime en outre qu’il y a cinq millions de paralytiques en moins depuis 1988 et l’Europe est officiellement exempte de poliomyélite depuis 2002.


( De persoonlijke mobiliteit maakt vorderingen, maar die zouden nog kunnen worden verbeterd en versneld. Bezoekers uit onze buurlanden moeten voor de aanvraag van een visum naar de EU omslachtige en langdurige procedures doorlopen. De nieuwe Visumcode, die sinds april 2010 van kracht is, zal daarin waarschijnlijk verbetering brengen. De Commissie wil bovendien de mobiliteit van reguliere ondernemers, toeristen, studenten en academi ...[+++]

( La mobilité des personnes progresse, mais pourrait être améliorée/intensifiée. Les visiteurs en provenance de notre voisinage doivent se plier à des procédures aussi lourdes que longues pour demander des visas en vue de visiter l'UE. Ces problèmes devraient être résolus par le nouveau code des visas applicable depuis avril 2010. La Commission entend, qui plus est, améliorer encore la mobilité des hommes et femmes d'affaires, des touristes, des étudiants et des universitaires de bonne foi et proposer les mesures suivantes:


Dankzij de onderlinge verbonden vaarwegen de Rijn, het Main-Donau-kanaal en de Donau is de afstand tussen Noordwest- en Zuidwest-Europa 4 000 kilometer korter geworden. Bovendien beschikt Europa sinds 2007 over een directe toegang tot het Zwarte Meer.

La voie navigable composée du Rhin, du Main et du Danube raccourcit la distance entre l'Europe du Nord-Ouest et l'Europe du Sud-Est de 4 000 km. En outre, depuis 2007, l'Union européenne jouit d'un accès à la mer Noire.


Voorts profiteert de dienstensector in de Gemeenschap van de sterk gegroeide toestroom van Chinese toeristen naar Europa sinds de tenuitvoerlegging in 2004 van de bepalingen betreffende een memorandum van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de overheidsdienst voor toerisme van de Volksrepubliek China inzake visa en aanverwante kwesties met betrekking tot het bezoek van groepen toeristen vanuit China.

En outre, les fournisseurs de services communautaires bénéficient de l’importante croissance du tourisme chinois en Europe depuis la mise en œuvre, intervenue en 2004, du protocole d’accord relatif au statut de destination autorisée conclu entre la Communauté européenne et l’Administration nationale du tourisme de la République populaire de Chine.


E. overwegende dat deze groei echter niet altijd en niet overal tot nieuwe en betere banen leidt en dat het totale aantal toeristen in Europa bovendien sinds 1970 stagneert; met name overwegende - zoals de Groep op hoog niveau heeft verklaard - dat het verwachte hoge werkgelegenheidsniveau alleen bereikt kan worden indien de juiste voorwaarden worden geschapen en indien de nodige maatregelen worden getroffen om het toeristische potentieel te optimaliseren,

E. considérant cependant que cette expansion ne se traduit pas toujours ni partout par des emplois tant nouveaux que meilleurs et que, par ailleurs, le nombre total de touristes en Europe stagne depuis 1970; que, en particulier, comme l'a souligné le Groupe de Haut Niveau, les niveaux d'emploi élevés attendus ne pourront être obtenus que si les conditions appropriées sont réunies et si les mesures requises sont prises pour que le potentiel touristique soit pleinement exploité,


Spaanse en buitenlandse toeristen die tijdens de recente paasweek, mogelijk met een paar altijd voorkomende problemen, in groten getale in Galicië op bezoek waren, hebben gezien dat onze stranden schoon waren en dat de hulp en de dienstverlening op tijd zijn gekomen. Wij kunnen bovendien allemaal trots zijn op de onderlinge solidariteit, op de overtuiging waarmee de volken van Europa hun oude ...[+++]

On peut également dire que, de l’avis d’une large majorité des professionnels de ce secteur, les prises n’ont pas souffert; que les voisins et les touristes qui sont venus en grand nombre en Galice pendant les dernières vacances de Pâques ont peut-être rencontré les inévitables problèmes spécifiques, mais ont trouvé des plages propres; que l’aide et l’assistance sont arrivées à temps et, en outre, que nous pouvons tous êtres fiers de notre solidarité civique, sachant que les peuples d’Europe sont résolus à surmonter leurs anciennes ...[+++]


Bovendien zijn acties gefinancierd om de aantrekkingskracht van Europa voor toeristen uit verre landen te vergroten.

Des actions destinées à renforcer l'attrait de la "destination Europe" pour les touristes des pays lointains ont également été financées.


Hij is, of was, lid van verscheidene delegaties bij interparlementaire instellingen: de OVSE, de Interparlementaire Unie, waar hij voorzitter was van het Comité voor de mensenrechten van parlementsleden, de WEU, .Bovendien is hij sinds 2013 ondervoorzitter van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, alsook voorzitter van de Belgische delegatie.

Il est, ou a été, membre de plusieurs délégations auprès d'institutions interparlementaires : l'OSCE, l'Union interparlementaire, où il a été président du Comité des droits de l'homme des parlementaires, l'UEO, .En outre, depuis l'an dernier, il est à la fois vice-président de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, et président de la délégation belge.


Dit systeem werkt op volle kracht sinds eind 1992. Bovendien werd er op initiatief van Europa een nauwere internationale samenwerking aan de grenzen ingevoerd, in het bijzonder met de Verenigde Staten en op het vlak van de textiel.

Ce système est pleinement opérationnel depuis la fin 1992. De plus une coopération douanière internationale renforcée a été mise en oeuvre à l'initiative e l'Europe, notamment dans le domaine des textiles et avec les Etats-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toeristen in europa bovendien sinds' ->

Date index: 2021-08-04
w