Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toetredende landen erop » (Néerlandais → Français) :

- De op initiatief van de Commissie verleende technische bijstand blijft erop gericht de autoriteiten van de toetredende landen vertrouwd te maken met de regels op het gebied van overheidsopdrachten, met bijzondere aandacht voor de bepalingen van het nieuwe Financieel Reglement, alsmede op het gebied van publiek/private partnerschappen voor openbare nutsbedrijven.

- L'assistance technique à l'initiative de la Commission a continué à se concentrer sur la formation des autorités des pays adhérents dans le domaine des marchés publics, en accordant une attention particulière aux implications du nouveau règlement financier, ainsi qu'en ce qui concerne les partenariats public - privé dans les services publics.


benadrukt de rol die het FRA speelt door permanent toezicht te houden op de situatie met betrekking tot de grondrechten binnen de Unie en de gevolgen van het Verdrag van Lissabon op dit vlak, door te voorzien in analyses, bijstand en deskundigheid, een taak die kwaliteit, objectiviteit, daadwerkelijke onpartijdigheid en transparantie vereist; roept de Commissie op het mandaat van het FRA te herzien en te versterken om zijn werkzaamheden in overeenstemming te brengen met de nieuwe vereisten die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon en het Handvest; wijst erop dat zijn toezichthoudende rol, binnen het herziene mandaat, moet worden uitgebrei ...[+++]

souligne le rôle joué par l'Agence européenne des droits fondamentaux dans le respect constant des droits fondamentaux de l'Union et les implications du traité de Lisbonne à cet égard pour fournir analyses, assistance et expertise, tâche qui exige qualité, objectivité, impartialité effective et transparence; invite la Commission à réviser et renforcer le mandat de l'Agence européenne des droits fondamentaux afin de l'aligner sur les nouvelles exigences découlant du traité de Lisbonne et de la Charte; fait observer que dans le cadre du mandat révisé, ce rôle de contrôle doit s’étendre aux pays adhérents; estime que des ressources su ...[+++]


- De op initiatief van de Commissie verleende technische bijstand blijft erop gericht de autoriteiten van de toetredende landen vertrouwd te maken met de regels op het gebied van overheidsopdrachten, met bijzondere aandacht voor de bepalingen van het nieuwe Financieel Reglement, alsmede op het gebied van publiek/private partnerschappen voor openbare nutsbedrijven.

- L'assistance technique à l'initiative de la Commission a continué à se concentrer sur la formation des autorités des pays adhérents dans le domaine des marchés publics, en accordant une attention particulière aux implications du nouveau règlement financier, ainsi qu'en ce qui concerne les partenariats public - privé dans les services publics.


18. is ingenomen met de vooruitgang die de tien toetredende landen vijf maanden voor de beoogde datum van toetreding hebben geboekt bij de overname, uitvoering en nakoming van het acquis; onderstreept dat de toetredende landen vanaf de datum van toetreding volledig op hun lidmaatschap voorbereid moeten zijn, en dringt er derhalve op aan dat een aantal ernstige tekortkomingen bij de voorbereiding op het lidmaatschap, met name wat betreft de interne markt en de uitbetaling van EU-gelden aan begunstigden in de nieuwe lidstaten, tussen nu en de datum van toetreding moeten worden verholpen, hetgeen mogelijk i ...[+++]

18. se félicite des progrès réalisés par les 10 pays candidats dans l'adoption, la reprise et l'application de l'acquis cinq mois avant la date prévue pour leur adhésion; souligne que les nouveaux pays doivent être pleinement préparés à leur qualité de membre à partir de leur date d'adhésion et rappelle à cet égard qu'un certain nombre de lacunes graves dans la préparation à la qualité de membre, en particulier en ce qui concerne le marché intérieur et l'acheminement des ressources communautaires aux bénéficiaires des nouveaux États membres, doivent être comblées d'ici l'adhésion, et que cela est réalisable; souligne que les insuffisan ...[+++]


Er is op dat punt nog ruimte voor verbetering, en ik vertrouw erop dat de wetenschappers in de EU-lidstaten, de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten een extra inspanning zullen leveren om dit doel te bereiken”.

Il y a encore matière à amélioration, et je suis persuadé que les acteurs de la recherche, aussi bien dans les États membres de l'UE que dans les pays adhérents/candidats, redoubleront d'effort pour atteindre cet objectif».


De ministers namen nota van de door de autoriteiten van de toetredende landen in hun economische pretoetredingsprogramma's uiteengezette plannen met betrekking tot het toekomstige proces van monetaire integratie en wezen erop dat deze plannen afzonderlijk en in overeenstemming met de Verdragsbepalingen en de in april 2003 te Athene overeengekomen aanpak zullen worden beoordeeld.

2. Les ministres ont pris note des plans présentés par les autorités des pays adhérents dans leurs Programmes économiques de préadhésion concernant le futur processus d'intégration monétaire et ont fait observer que ces plans seraient évalués au cas par cas et conformément aux dispositions du traité et à l'approche décidée à Athènes en avril 2003.


Wij zouden de toetredende landen erop moeten wijzen hierin verbetering te brengen.

Nous devrions signaler aux pays candidats qu'il convient d'apporter quelques améliorations dans ce domaine.


De Franse delegatie, hierin gesteund door de Zweedse delegatie en twee delegaties van de toetredende landen, wees erop dat een passend wapen in de strijd tegen tabaksgebruik door jongeren de geleidelijke verhoging van de sigarettenprijs is.

La délégation française, appuyée par la délégation suédoise et deux délégations des États adhérents, a souligné qu'un instrument approprié pour lutter contre la consommation de tabac parmi les jeunes était l'augmentation progressive du prix des cigarettes.


De instellingen zouden duidelijker afgebakende taken resp. rol toegewezen moeten krijgen. Andere zaken die in de discussie aan de orde zijn gekomen, zijn de vraag hoe de representativiteit van velerlei maatschappelijke organisaties kan worden beoordeeld en welk vervolg moet worden gegeven aan het witboek over Europese governance en de werkzaamheden die in het kader daarvan zijn opgestart. Ook een mogelijk vervolg op het Handvest van de grondrechten van de mens is ter sprake gekomen en last but not least is erop gewezen dat bij de uitbreiding van de EU structureel en organisatorisch rekening moet worden gehouden met de verworvenheden van ...[+++]

Elle a également mis en lumière les questions que pose l'évaluation de la représentativité d'un grand nombre d'organisations de la société civile, la nécessité de poursuivre le travail entamé avec la publication du Livre blanc sur la Gouvernance européenne, de donner un prolongement à la Charte des Droits Fondamentaux; et de prendre en compte les acquis de la société civile des pays candidats, en termes de structuration et d'organisation, lors du processus d'élargissement.


De Franse delegatie, hierin gesteund door de Zweedse delegatie en twee delegaties van de toetredende landen, wees erop dat een passend wapen in de strijd tegen tabaksgebruik door jongeren de geleidelijke verhoging van de sigarettenprijs is.

La délégation française, appuyée par la délégation suédoise et deux délégations des États adhérents, a souligné qu'un instrument approprié pour lutter contre la consommation de tabac parmi les jeunes était l'augmentation progressive du prix des cigarettes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredende landen erop' ->

Date index: 2023-12-19
w