Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toetredingsverdrag tijdelijk een verplicht karakter krijgen " (Nederlands → Frans) :

Door een dergelijke gedeeltelijke vernietigingg zou de als tijdelijke wet bedoelde tekst een permanent karakter krijgen.

Une telle annulation partielle conférerait au texte conçu comme une loi temporaire un caractère permanent.


Door een dergelijke gedeeltelijke vernietigingg zou de als tijdelijke wet bedoelde tekst een permanent karakter krijgen.

Une telle annulation partielle conférerait au texte conçu comme une loi temporaire un caractère permanent.


De regering vroeg bij voorbeeld met aandrang dat initiatieven inzake gelijke vertegenwoordiging in comités, openbare instellingen, enz., ook op Europees vlak een verplicht karakter zouden krijgen.

Le Gouvernement insistait, par exemple, pour que des initiatives en matière de représentation égale dans les Comités, organes publics, etc. puissent également être imposées au niveau européen.


De regering vroeg bij voorbeeld met aandrang dat initiatieven inzake gelijke vertegenwoordiging in comités, openbare instellingen, enz., ook op Europees vlak een verplicht karakter zouden krijgen.

Le Gouvernement insistait, par exemple, pour que des initiatives en matière de représentation égale dans les Comités, organes publics, etc. puissent également être imposées au niveau européen.


B. overwegende dat de Raad tot nu toe weigert loyaal met het Europees Parlement samen te werken bij het in kaart brengen van de kredieten die nodig zijn voor de toetreding van Bulgarije en Roemenië en derhalve voornemens is unilateraal te beslissen over bedragen die gerelateerd zijn aan niet-verplichte uitgaven, die na de inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag tijdelijk een verplicht karakter krijgen,

B. considérant que le Conseil a refusé jusqu'à présent de coopérer loyalement avec le Parlement européen pour déterminer les ressources financières nécessaires à cette adhésion et qu'il entend dès lors arrêter unilatéralement les montants relevant des dépenses non obligatoires qui deviendront temporairement obligatoires une fois le traité d'adhésion entré en vigueur,


Om te beletten dat de als tijdelijke wet bedoelde tekst toch een permanent karakter zou krijgen, is een wijziging van de bijzondere wet op het Arbitragehof noodzakelijk.

Pour éviter que l'on attribue un caractère permanent à ce texte conçu comme une loi temporaire, il est nécessaire de modifier la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage.


Bij het veiligheidsbeheer moet ervoor worden gezorgd dat bij alle veiligheids- en controlevoorschriften ook de aspecten die het personeel betreffen een verplicht karakter krijgen.

La gestion de la sécurité impose de prévoir obligatoirement toutes les dispositions de sécurité et de contrôle, y compris celles relatives au personnel.


15. is van mening dat het gemanagede migratiebeleid van de lidstaten het hele scala van migratie moet bestrijken: van seizoens/tijdelijke migratie tot en met permanente vestiging; zoals de Commissie aangeeft, kan tijdelijke migratie een permanent karakter krijgen en komt de grootste economische maatschappelijke culturele bijdrage van permanente, zich aanpassende en goed geïntegreerde migranten;

15. estime que les politiques d'immigration des États membres doivent couvrir l'ensemble des voies migratoires, des phénomènes saisonniers/temporaires aux phénomènes permanents; comme le souligne la Commission, les migrations temporaires peuvent devenir permanentes et souvent, la plus grande contribution économique, sociale et culturelle globale est le fait de migrants permanents, adaptables et bien intégrés;


15. is van mening dat het migratiemanagementbeleid van de lidstaten het hele scala van migratie moet bestrijken: van seizoens/tijdelijke migratie tot en met permanente vestiging; zoals de Commissie aangeeft, kan tijdelijke migratie een permanent karakter krijgen en komt de grootste economische maatschappelijke culturele bijdrage van permanente, zich aanpassende en goed geïntegreerde migranten;

15. estime que les politiques d'immigration des États membres doivent couvrir l'ensemble des voies migratoires, des phénomènes saisonniers/temporaires aux phénomènes permanents; comme le souligne la Commission, les migrations temporaires peuvent devenir permanentes et souvent, la plus grande contribution économique, sociale et culturelle globale est le fait de migrants permanents, adaptables et bien intégrés;


Het gaat erom dat deze taken hun tijdelijk karakter verliezen en een meer definitief karakter krijgen. Wij moeten een methode vinden voor snelle en juridisch correcte interventies die openbaar mogen zijn. Daarvoor is een normale begrotingsprocedure noodzakelijk.

Nous devons veiller à ce que ces dépenses ne soient pas provisoires, mais qu'elles aient un caractère plus durable. Il nous faut une méthode de déblocage de fonds qui soit à la fois rapide, juridiquement correcte et permette une vue plongeante, et pour ce faire, nous avons besoin d'une procédure budgétaire plus régulière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredingsverdrag tijdelijk een verplicht karakter krijgen' ->

Date index: 2022-08-08
w