Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidenteel
Brede maatschappelijke discussie
Onopzettelijke vervuiling
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Opportunistisch
Raadpleging van het publiek
Randomisatie
Randomiseren
Rangschikking in toevallige volgorde
Toevallig
Toevallig inkomen
Toevallig schadelijk
Toevallig verdelen
Toevallige afwijking
Toevallige fout
Toevallige schuld
Toevallige verontreiniging
Toevallige vervuiling
Toevallige voorwaarde
Willekeurige fout

Vertaling van "toevallig een debat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toevallige vervuiling [ onopzettelijke vervuiling | toevallige verontreiniging ]

pollution accidentelle


toevallige afwijking | toevallige fout | willekeurige fout

erreur aléatoire | erreur fortuite


randomisatie | randomiseren | rangschikking in toevallige volgorde | toevallig verdelen

aléation | arrangement au hasard | randomisation






opportunistisch | toevallig schadelijk

opportuniste (bactérie-) | normal qui devient pathogène (micro-organisme-)








openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Devolder vindt dat dit amendement en de hele context van de contestatie van beleggingen in titels van wapenfabrieken hem doet terugdenken aan een debat in de jaren'90, waar toevallig ditzelfde thema eveneens werd aangesneden in het licht van de naderende verkiezingen.

M. Devolder dit que cet amendement et le contexte général de contestation que suscitent les placements en titres d'entreprises productrices d'armes lui rappellent un débat des années 90, au cours duquel le même thème avait incidemment été abordé à l'approche des élections.


De heer Devolder vindt dat dit amendement en de hele context van de contestatie van beleggingen in titels van wapenfabrieken hem doet terugdenken aan een debat in de jaren'90, waar toevallig ditzelfde thema eveneens werd aangesneden in het licht van de naderende verkiezingen.

M. Devolder dit que cet amendement et le contexte général de contestation que suscitent les placements en titres d'entreprises productrices d'armes lui rappellent un débat des années 90, au cours duquel le même thème avait incidemment été abordé à l'approche des élections.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik betreur het dat we twee debatten door elkaar laten lopen. Het is alsof we een en hetzelfde debat voeren over scheepvaart en visserij omdat beide activiteiten toevallig op zee voorkomen.

– (EN) Monsieur le Président, je déplore moi aussi que ces deux débats soient associés. C’est comme si nous discutions en même temps de navigation et de pêche, parce que ces deux activités sont exercées en mer.


– (SK) Mevrouw de Voorzitter, proficiat met uw verkiezing en met het feit dat het eerste debat dat u voorzit toevallig een debat over vrouwen is.

- (SK) Madame la Présidente, je tiens à vous féliciter pour votre élection à ce poste et pour le fait que le premier débat que vous présidiez concerne justement les femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet toevallig dat het Bulgaarse parlement op het toppunt van de crisis zijn Europese partners vroeg om het debat te heropenen over het opnieuw in werking stellen van de stilgelegde reactoren in Kozloduy, waarvan de veiligheid werd aangetoond door de bevoegde autoriteiten.

Celle-ci pourrait d’ailleurs servir de solide garde-fou en cas de nouvelle crise. Le fait qu’au plus fort de la crise, le Parlement bulgare demande aux partenaires européens de reprendre le débat sur la réouverture des réacteurs fermés à Kozloduy n’est pas une coïncidence. Ils ont été déclarés sûrs par les autorités compétentes.


Het is dan ook allesbehalve toevallig dat volgens de meest recente cijfers van Eurostat zes van de tien Europeanen vinden dat het uiterst of redelijk waarschijnlijk is dat hun gezondheid door milieuvervuiling wordt geschaad en ook, en dat is belangrijk, dat de Europese Unie op dit gebied niet voldoende actief is. Dat is waar ons hele debat vanochtend over gaat.

C'est donc tout sauf un hasard si, selon les derniers chiffres qui ont été communiqués par Eurostat, six citoyens européens sur dix pensent qu'il est très probable ou relativement probable que la pollution environnementale nuise à leur santé et aussi, c'est important, que l'Union européenne ne soit pas suffisamment active en la matière et c'est tout l'objet de notre débat de ce matin.


- (EN) Toen ik deze vraag twee maanden geleden indiende, wist ik niet dat er vanmiddag toevallig een debat over het asiel- en immigratiebeleid zou worden gehouden.

- (EN) Lorsque j'ai présenté cette question il y a deux mois, j'ignorais que, de manière tout à fait fortuite, un débat serait consacré à l'immigration et à l'asile cet après-midi.


Het is ook niet toevallig dat de heer Germeaux dat debat heeft aangezwengeld.

Ce n'est pas par hasard que M. Germeaux a lancé ce débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toevallig een debat' ->

Date index: 2022-08-29
w