Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaans tendersysteem
Amerikaans veilingsysteem
Amerikaanse tender
Amerikaanse veiling
Dutch tender
Nederlands tendersysteem
Nederlands veilingsysteem
Nederlandse tender
Nederlandse veiling
PSA
Probabilistic safety assessment
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Toewijzing
Toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet
Toewijzing op basis van een meervoudige rentevoet
Toewijzing van het krediet
Toewijzing van woonplaats
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Vertaling van "toewijzing op basis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Amerikaans veilingsysteem | amerikaanse veiling | toewijzing op basis van een meervoudige rentevoet

adjudication à l'américaine | adjudication à taux multiples


Dutch tender | Nederlands tendersysteem | Nederlands veilingsysteem | Nederlandse tender | Nederlandse veiling | toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

adjudication à l'hollandaise | adjudication à prix unique | adjudication à taux unique


Amerikaans tendersysteem | Amerikaans veilingsysteem | Amerikaanse tender | toewijzing op basis van een meervoudige rentevoet

adjudication à l'américaine | adjudication à taux multiples










rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient


Probabilistic safety assessment | PSA | Veiligheidsanalyse op basis van waarschijnlijksheidsberekening

étude probabiliste de la sûreté | EPS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· garanties verstrekken voor de integriteit en transparantie bij de toewijzing van zaken aan magistraten, met een systeem van toewijzing op basis van toeval dat wordt gecontroleerd door onafhankelijke deskundigen om ervoor te zorgen dat alle administratieve directeuren volledig aansprakelijk zijn voor alle besluiten om van het systeem af te wijken.

· garantir l'intégrité et la transparence du système d'attribution des affaires dans l'ensemble de l'appareil judiciaire, avec un système d'attribution aléatoire vérifié par des experts indépendants, pour assurer que les responsables administratifs soient pleinement responsables de toute décision de s'écarter du système.


2° aan het tweede lid worden een punt 14° tot en met 16° toegevoegd, die luiden als volgt: "14° de handhavingsmaatregelen toe te passen, vermeld in artikel 20 tot en met 20quinquies van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode; 15° toezicht uit te oefenen op de sociale woonorganisaties en de sociale kredietverstrekkers met toepassing van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, met inbegrip van de sancties die kunnen worden getroffen door de toezichthouder voor de sociale huisvesting; 16° controle uit te oefenen op de toewijzing van woningen die geheel of gedeeltelijk werden gefina ...[+++]

. 2° à l'alinéa 2 sont ajoutés les points 14° à 16° inclus, rédigés comme suit : « 14° d'appliquer les mesures conservatoires visées aux articles 20 à 20quinquies inclus du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement ; 15° d'effectuer le contrôle des associations de logement social et des distributeurs de crédits sociaux, en application du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, y compris les sanctions pouvant être imposées par le contrôleur pour le logement social ; 16° d'effectuer le contrôle de l'attribution d'habitations financées en tout ou en partie sur la base des dispositions : a) du ...[+++]


Terwijl alleen warmte-uitvoer naar een installatie of andere entiteit die niet onder Richtlijn 2003/87/EG valt, aanleiding geeft tot kosteloze toewijzing op basis van de warmtebenchmarksubinstallatie, wordt in de Duitse NUM’s warmte-uitvoer naar installaties die activiteiten uitvoeren die onder het toepassingsgebied van bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG vallen, in aanmerking genomen voor de toewijzing aan in bijlage I, punt E, bij dit besluit vermelde installaties.

Alors que seules les exportations de chaleur vers une installation ou autre entité non couverte par la directive 2003/87/CE donnent lieu à une allocation à titre gratuit sur la base de la sous-installation avec référentiel de chaleur, dans les MNE allemandes, les exportations de chaleur vers des installations exerçant des activités couvertes par l’annexe I de la directive 2003/87/CE sont prises en compte pour l’allocation aux installations qui sont énumérées à l’annexe I, point E, de la présente décision.


Er worden geen bezwaren gemaakt indien een lidstaat de voorlopige totale jaarlijkse hoeveelheden emissierechten die kosteloos zijn toegewezen aan installaties op zijn grondgebied die in de in lid 1 bedoelde lijsten zijn opgenomen en in bijlage I, punt D, bij dit besluit zijn vermeld, wijzigt alvorens de definitieve totale jaarlijkse hoeveelheid voor elk jaar van 2013 tot en met 2020 te bepalen overeenkomstig artikel 10, lid 9, van Besluit 2011/278/EU in zoverre de wijziging erin bestaat elke toewijzing op basis van een procesemissiessubinstallatie voor de productie van zink in de hoogoven en daarmee verbonden processen uit te sluiten.

Il ne sera pas soulevé d’objection si un État membre modifie les quantités annuelles totales provisoires de quotas d’émission allouées à titre gratuit aux installations situées sur son territoire qui figurent sur les listes visées au paragraphe 1 et qui sont énumérées à l’annexe I, point D, de la présente décision avant de déterminer la quantité annuelle totale définitive pour la période 2013-2020 conformément à l’article 10, paragraphe 9, de la décision 2011/278/UE, pour autant que la modification consiste à exclure toute allocation sur la base d’une sous-installation avec émissions de procédé pour la production de zinc dans le haut fou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie merkt op dat het feit dat de Duitse lijst van installaties onvolledig is, ongerechtvaardigde gevolgen heeft voor de toewijzing op basis van de warmtebenchmarksubinstallatie voor in bijlage I, punt E, bij dit besluit vermelde installaties die warmte uitvoeren naar installaties die organische bulkchemicaliën produceren.

La Commission estime que le fait que la liste allemande des installations soit incomplète a une incidence excessive sur l’allocation sur la base de la sous-installation avec référentiel de chaleur pour les installations énumérées à l’annexe I, point E, de la présente décision qui exportent de la chaleur vers des installations produisant des produits chimiques organiques en vrac.


Er worden geen bezwaren gemaakt indien een lidstaat de voorlopige totale jaarlijkse hoeveelheden emissierechten die kosteloos zijn toegewezen aan installaties op zijn grondgebied die in de in lid 1 bedoelde lijsten zijn opgenomen en in bijlage I, punt B, bij dit besluit zijn vermeld, wijzigt alvorens de definitieve totale jaarlijkse hoeveelheid voor elk jaar van 2013 tot en met 2020 te bepalen overeenkomstig artikel 10, lid 9, van Besluit 2011/278/EU in zoverre de wijziging erin bestaat elke toewijzing op basis van de benchmark voor vloeibaar ruwijzer aan installaties die vloeibaar ruwijzer, zoals omschreven in bijlage I bij Besluit 2011 ...[+++]

Il ne sera pas soulevé d’objection si un État membre modifie les quantités annuelles totales provisoires de quotas d’émission allouées à titre gratuit aux installations situées sur son territoire qui figurent sur les listes visées au paragraphe 1 et qui sont énumérées à l’annexe I, point B, de la présente décision avant de déterminer la quantité annuelle totale définitive pour la période 2013-2020 conformément à l’article 10, paragraphe 9, de la décision 2011/278/UE, pour autant que la modification consiste à exclure toute allocation sur la base du référentiel de la fonte liquide aux installations qui importent de la fonte liquide telle ...[+++]


De regionale prioriteitencommissie kent op basis van haar inschatting van de dringendheid van de vraag tot toewijzing van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning een van de volgende categorieën toe voor de mate van dringendheid van de vraag om toewijzing van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning : 1° categorie 1 : de situatie is zeer acuut, minstens drie van de vijf criteria, vermeld in het eerste lid, zijn op overtuigende wijze aangetoond; 2° categorie 2 : de situatie is ...[+++]

Sur la base de son appréciation du degré d'urgence de la demande d'octroi d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles, la commission régionale des priorités attribue au degré d'urgence de la demande d'octroi d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles une des catégories suivantes : 1° catégorie 1: la situation est très aiguë, au moins trois des cinq critères visés à l'alinéa 1, sont démontrés de façon très convaincante ; 2° catégorie 2: la situation est aiguë, un des cinq critères visés à l'alinéa 1, est démontré de façon très convaincante ; 3° catégorie 3 pour une des situations suivantes : a) la situation ...[+++]


Op basis van deze rangschikking wordt een voorstel tot toewijzing gericht aan het Beheerscomité, dat de uiteindelijke beslissing neemt. d) De uitbetaalde bedragen vanaf 1 januari 2014 tot op heden zijn terug te vinden in volgende tabel: Volledigheidshalve merken wij op dat de advocaten van de HZIV qua kosten- en ereloonstaat gebonden zijn aan (jaarlijks geïndexeerde) forfaitaire bedragen die door het Beheerscomité van de HZIV worden opgelegd. e) Deze kosten zijn terug te vinden in de begroting onder artikel 815700100 ("honoraria van advocaten en deurwaard ...[+++]

Sur la base de ce classement, une proposition de désignation est adressée au Comité de gestion qui prend la décision finale. d) Le tableau suivant reprend les montants payés à partir du 1er janvier 2014 jusqu'à aujourd'hui: Par souci d'exhaustivité, nous attirons votre attention sur le fait que les avocats de la CAAMI sont, au niveau de l'état d'honoraires et des frais, liés par des montants forfaitaires (indexés annuellement) qui ont été imposés par le Comité de gestion de la CAAMI. e) Ces coûts figurent dans le budget sous l'article 815700100 (" honoraires d'avocats et huissiers ").


7°/ Op basis van deze rangschikking wordt een voorstel tot toewijzing gericht aan het Beheerscomité, dat de uiteindelijke beslissing neemt.

7°/ Sur la base de ce classement, une proposition d'attribution est adressée au Comité de gestion qui prend la décision finale.


Families die op basis van het koninklijk besluit van 2004 recht hebben op opvang zullen door de dispatching van Fedasil worden toegewezen. a) Ingeval van toewijzing aan een woonunit als open terugkeercentrum wordt er geen beslissing tot vasthouding genomen. b) Indien de families niet meewerken aan vrijwillige terugkeer, kan alsnog een beslissing tot vasthouding worden genomen.

Les familles qui ont droit à un accueil en vertu de l'arrêté royal de 2004 se verront attribuer un logement par Fedasil. a) Lorsqu'une famille se voit attribuer une maison de retour désignée comme centre ouvert de retour, une décision de maintien n'est pas prise à son encontre. b) Si les familles ne collaborent pas au retour volontaire, une décision de maintien peut leur être délivrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toewijzing op basis' ->

Date index: 2023-12-25
w