Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toezicht heeft weinig » (Néerlandais → Français) :

Gecentraliseerd toezicht heeft weinig toegevoegde waarde als de afwikkelingskosten van banken uiteindelijk op nationaal niveau moeten worden gedragen.

Une surveillance centralisée n'aura que peu de valeur ajoutée si les frais de résolution bancaire sont supportés en fin de compte au niveau national.


Het onderwerp is immers relevant en krijgt weinig erkenning. Het Parlement heeft nieuwe stappen voor de toekomst voorgesteld. Het Parlement wil met dit verslag bijdragen aan de verwezenlijking van de gemeenschappelijke Europese doelstellingen op dit gebied door toezicht te houden op de kwaliteit van onderwijs door middel van kwaliteitsmonitoring, door op te roepen tot versnelde verspreiding van innovaties gericht op ondernemersvaardigheden en door te b ...[+++]

Par le présent rapport, le Parlement souhaite contribuer à la réalisation des objectifs européens communs dans ce domaine en effectuant un suivi de la qualité de l'enseignement, en appelant à une diffusion rapide des innovations centrées sur les compétences entrepreneuriales et en insistant sur le caractère indispensable d'un soutien méthodologique et financier au niveau des programmes de l'Union.


18. constateert met zorg dat de meeste onderzoeken naar de gebeurtenissen in het Gezi-park in mei en juni 2013 en naar de beschuldigingen van buitensporig gebruik van geweld en wangedrag door de politie nog steeds lopen, en dat weinig vooruitgang is geboekt bij het opsporen van de vermeende daders; beklemtoont dat als gevolg van een aantal klachten over het gebruik van geweld door politieagenten tijdens de Gezi-protesten, de Ombudsman een verslag heeft opgesteld waarin wordt geconstateerd dat buitensporig geweld is gebruikt; roept d ...[+++]

18. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence et celles qui ne comptaient pas dans les rangs des manifestants mais se trouvaient seulement sur place pa ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed (co 01262) - Zet alle gereedschappen ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]


17. constateert met zorg dat de meeste onderzoeken naar de gebeurtenissen in het Gezi-park in mei en juni 2013 en naar de beschuldigingen van buitensporig gebruik van geweld en wangedrag door de politie nog steeds lopen, en dat weinig vooruitgang is geboekt bij het opsporen van de vermeende daders; beklemtoont dat als gevolg van een aantal klachten over het gebruik van geweld door politieagenten tijdens de Gezi-protesten, de Ombudsman een verslag heeft opgesteld waarin wordt geconstateerd dat buitensporig geweld is gebruikt; roept d ...[+++]

17. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence et celles qui ne comptaient pas dans les rangs des manifestants mais se trouvaient seulement sur place pa ...[+++]


D. overwegende dat Oekraïne op 25 mei 2014 vervroegde presidentsverkiezingen heeft gehouden onder toezicht van een degelijke internationale verkiezingswaarnemingsmissie onder leiding van de OVSE/ODIHR; overwegende dat de verkiezingen, ondanks buitenlandse en binnenlandse pogingen om het proces te doen mislukken, in het algemeen positief zijn beoordeeld door de internationale waarnemers; overwegende dat in Donbas door massale bedreigingen en geweld van separatisten slechts weinig burgers hun stem konden uitbrengen;

D. considérant que, le 25 mai 2014, l'Ukraine a organisé des élections présidentielles anticipées sous la supervision d'une mission internationale d'observation électorale emmenée par l'OSCE et le BIDDH; que ces observateurs internationaux ont validé ces élections, malgré les tentatives, venues de l'intérieur et de l'extérieur du pays, visant à y faire échec; que, dans la région du Donbass, seuls quelques citoyens ont pu voter, à cause des multiples actions de menace et de violence menées par les séparatistes;


Een bedrijfsrevisor die weinig activiteiten heeft, brengt immers administratieve kosten van toezicht en kwaliteitscontrole met zich mee, die vaak te vergelijken zijn met deze van andere bedrijfsrevisoren die een grotere activiteit hebben.

En effet, un réviseur d'entreprises qui a un faible volume d'activités génère des coûts administratifs de surveillance et de contrôle de qualité souvent comparables à ceux des réviseurs d'entreprises dont l'activité est plus importante.


Door zich bij het opstellen van deze richtlijn hoofdzakelijk te laten leiden door de wens, de markten te liberaliseren en zo min mogelijk regelgeving tot stand te brengen, heeft de Commissie te weinig aandacht besteed aan de gevolgen van de toepassing van de richtlijn op andere gebieden - waarvan sommige buiten de bevoegdheid van de Commissie vallen, zoals het toezicht op de geldstromen - en de gevolgen voor betalingssystemen.

En s'inspirant principalement d'une logique d'ouverture des marchés et soucieuse d'introduire le moins de réglementation possible, la Commission a prêté trop peu d'attention aux conséquences de l'application de la directive dans d'autres domaines, dont certains sont en dehors des compétences de la Commission, par exemple le contrôle des flux monétaires, ainsi qu'aux conséquences sur les systèmes de paiement.


Die hervorming heeft tot gevolg dat in de toekomst : - twee afzonderlijke besturen toezicht zullen uitoefenen op de gezondheidstoestand van de ambtenaren; de geneesheren van die twee besturen zich zullen moeten uitspreken zonder de anamnese noch de genomen beslissingen te kennen; het gevaar bestaat dat letsels die in het privé-leven werden opgelopen, als letsels die het gevolg zijn van arbeidsongevallen zullen worden erkend; de geneesheren bij vervroegde pensionering onmogelijk de aanwezigheid van een bij de indienstneming niet vas ...[+++]

Cette réforme a pour conséquence qu'à l'avenir : - l'état de santé des fonctionnaires sera soumis à la tutelle de deux administrations distinctes; les médecins de ces deux administrations devront se prononcer sans connaître les antécédents ni les décisions prises; le risque existe de voir admettre comme consécutives à un accident du travail des séquelles liées en fait à des incidents privés; lors de l'admission à la pension prématurée, les médecins seront dans l'incapacité de vérifier l'existence d'un handicap non constaté lors de l'entrée en service comme la loi le leur impose; la reprise des fonctions après un accident du travail d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezicht heeft weinig' ->

Date index: 2022-02-06
w