Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toezicht valt heeft " (Nederlands → Frans) :

Omdat Bitcoin onder geen enkele vorm van regulering of financieel toezicht valt, heeft de NBB geen rechtstreeks zicht op het gebruik ervan door de burgers.

Étant donné que Bitcoin ne tombe sous aucune forme de régulation ou contrôle financier, la BNB n’a pas de vue sur l’utilisation qui est faite de Bitcoin par les citoyens.


Wanneer de FSMA duidelijke en aantoonbare redenen heeft om te vermoeden dat handelingen die strijdig zijn met de bepalingen van Richtlijn 2011/61/EU worden of zijn uitgevoerd door een beheerder of een andere, aan de bepalingen van Richtlijn 2011/61/EU onderworpen entiteit, die niet onder haar toezicht valt, stelt zij de ESMA en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van herkomst en ontvangst in kwestie hiervan op een zo specifiek mogelijke wijze in kennis.

Lorsque la FSMA a des raisons claires et démontrables de soupçonner que des actes violant les dispositions de la Directive 2011/61/UE sont ou ont été commis par un gestionnaire ou une autre entité soumise aux dispositions de la Directive 2011/61/UE, qui n'est pas soumis à sa surveillance, elle le notifie à l'ESMA et aux autorités compétentes des Etats membres d'origine et d'accueil de l'entité concernée d'une manière aussi circonstanciée que possible.


Art. 24. Indien bij een controle of verificatie een niet-conformiteit met betrekking tot de voorschriften van de wetgeving dierlijke bijproducten wordt vastgesteld, die onder het toezicht valt van een andere bevoegde overheid dan diegene die de vaststelling heeft gedaan, worden alle nuttige gegevens verstrekt aan die bevoegde overheid.

Art. 24. Si, lors d'un contrôle ou d'une vérification, une non-conformité est constatée par rapport aux prescriptions de la législation relative aux sous-produits animaux, et qu'elle relève de la surveillance d'une autre autorité compétente que celle qui l'a constatée, toutes les informations utiles sont transmises à cette autorité compétente.


6. De bevoegde autoriteit van de verzoekende Partij verstrekt schriftelijk de volgende inlichtingen aan de bevoegde autoriteit van de aangezochte Partij wanneer zij een verzoek om inlichtingen ingevolge dit Akkoord indient, teneinde de te verwachten relevantie van de gevraagde inlichtingen aan te tonen : (a) de identiteit van de persoon op wie de controle of het onderzoek betrekking heeft; (b) de periode waarvoor de inlichtingen worden gevraagd; (c) de aard van de gevraagde inlichtingen en de vorm waarin de verzoekende Partij die inlichtingen bij voorkeur wenst te ontvangen; (d) het fiscale doel waarvoor de inlichtingen gevraagd worde ...[+++]

6. L'autorité compétente de la Partie requérante fournit les informations suivantes par écrit à l'autorité compétente de la Partie requise lorsqu'elle soumet une demande de renseignements en vertu du présent Accord, afin de démontrer la pertinence vraisemblable des renseignements demandés : (a) l'identité de la personne faisant l'objet d'un contrôle ou d'une enquête; (b) la période pour laquelle les renseignements sont demandés; (c) la nature des renseignements demandés et la forme sous laquelle la Partie requérante préférerait recevoir ces renseignements; (d) le but fiscal dans lequel les renseignements sont demandés; (e) les raisons qui donnent à penser que les renseignements demandés sont vraisemblablement pertinents pour l'administr ...[+++]


Elke Staat heeft het recht om een inspectie ter plaatse te verzoeken (overeenkomstig het bepaalde in Deel II van het Protocol), op het grondgebied van een andere Staat die Partij is of op elke andere plaats onder diens rechtsmacht of toezicht, of in enig ander gebied dat onder de rechtsmacht of het toezicht van geen enkele Staat valt.

Chaque État a le droit de demander une inspection sur place (conformément aux dispositions de la Partie II du Protocole), sur le territoire ou en tout autre lieu placé sous la juridiction de contrôle de tout autre État Partie, ou dans une zone relevant de la juridiction ou du contrôle d'aucun État.


34. Elke Staat die Partij is heeft overeenkomstig de bepalingen van dit Verdrag en Deel II van het Protocol, het recht een verzoek in te dienen om inspectie ter plaatse op het grondgebied van een andere Staat die Partij is of op elke andere plaats onder diens rechtsmacht of toezicht, of in enig ander gebied dat onder de rechtsmacht of het toezicht van geen enkele Staat valt.

34. Chaque État partie a le droit, conformément aux dispositions du présent article et à la deuxième partie du Protocole, de demander une inspection sur place sur le territoire ou en tout autre lieu placé sous la juridiction ou le contrôle de tout autre État partie, ou dans une zone ne relevant de la juridiction ou du contrôle d'aucun État.


Tijdens haar vergadering van 18 juni 2009 heeft de parlementaire overlegcommissie beslist de artikelen 2 tot 9 en 27 tot 72 uit het ontwerp te lichten om ze in een ander wetsontwerp te integreren dat onder de optionele bicamerale procedure valt als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (zie wetsontwerp tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek, de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, van het Wetboek van de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, van de wet van 26 ju ...[+++]

Au cours de sa réunion du 18 juin 2009, la commission parlementaire de concertation a décidé de disjoindre les articles 2 à 9 et 27 à 72 afin de les intégrer dans un autre projet de loi soumis à la procédure facultativement bicamérale visée à l'article 78 de la Constitution (voir le projet de loi portant modification du Code civil, de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, de la loi du 26 juin 1963 relative à l'encouragement de l'éducation physique, de la pratique des sports et de la vie en plein air ainsi qu'au contrôle des entreprises qui orga ...[+++]


De FSMA heeft meer bepaald onderzocht of Bitcoin onder de toepassing valt van de financiële wetgevingen waarvoor de FSMA verantwoordelijk is voor het toezicht op de naleving.

Plus particulièrement, la FSMA a examiné si le Bitcoin tombait sous l’application des législations financières dont la FSMA est chargée de contrôler le respect.


onder hetzelfde toezicht op geconsolideerde basis staan overeenkomstig Richtlijn 2006/48/EG of Richtlijn 2006/49/EG, of — indien het de moederonderneming van een groep betreft die haar hoofdkantoor heeft in een derde land — zij onder hetzelfde toezicht op geconsolideerde basis door de bevoegde instantie van een derde land valt, dat als gelijkwaar ...[+++]

sont comprises dans la même surveillance consolidée conformément à la directive 2006/48/CE ou 2006/49/CE ou, concernant un groupe dont l'entreprise mère a son siège social dans un pays tiers, dans la même surveillance consolidée de la part d'une autorité compétente du pays tiers dont il a été vérifié qu'elle était équivalente à celle gouvernée par les principes énoncés à l'article 143 de la directive 2006/48/CE, ou à l'article 2 de la directive 2006/49/CE.


Met de wet van 18 juli 1991 heeft de wetgever een specifiek extern en globaal toezicht en controle op de politiediensten in België ingevoerd, dat wordt verzekerd door een neutrale en onafhankelijke instelling, die onder de bevoegdheid van het Parlement valt: het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten.

Par la loi du 18 juillet 1991, le législateur a entendu instituer un suivi et un contrôle spécifiquement externes et globaux des services de police en Belgique, assurés par une institution neutre et indépendante, relevant du Parlement : le Comité permanent de contrôle des services de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezicht valt heeft' ->

Date index: 2022-07-14
w