Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanzetten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Enkelvoudige toon
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Munitie assembleren
Munitie in elkaar zetten
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op gang brengen
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Zuivere toon

Traduction de «toon zetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche








Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


munitie assembleren | munitie in elkaar zetten

assembler des munitions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU zou zo de toon zetten voor een nieuwe wereldwijde industriële revolutie.

L’Union européenne aura ainsi créé la dynamique d’une nouvelle révolution industrielle dans le monde.


De gemoderniseerde regels zetten de toon voor nieuwe ethische regels in Europa.

Les règles réactualisées fixent de nouvelles normes pour les règles éthiques en Europe.


Met de oprichting van een instituut voor de toxicogenomie van chemische producten zou België de toon zetten in Europa en wellicht ook de weg openen om voor andere Europese landen chemische producten te testen. Wat bijzonder interessant zou zijn.

Pour la Belgique en particulier, la création d'un Institut chargé de réaliser la toxicogénomique des produits chimiques présenterait le gros avantage de montrer la voie à l'Europe et peut-être d'avoir la possibilité de tester les produits chimiques pour d'autres pays européens.


Ofschoon het de Commissie inzake de positie van de vrouw is die hier als eerste werk van moet maken, streven ook de andere commissies ernaar de toon te zetten met een actie waarin gendergelijkheid vooropstaat om de genderdimensie van hun activiteiten te belichten.

Si la responsabilité dans ce domaine incombe au premier chef à la Commission de la condition de la femme, les autres commissions appliquent la stratégie d'intégration d'une démarche soucieuse d'équité entre les sexes pour faire ressortir les questions sexospécifiques dans leurs activités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat jaar zullen ook een nieuw Europees Parlement en een nieuwe Commissie worden gekozen, dus zal alles wat wij in de eerste zes maanden van 2009 doen de toon zetten voor de Europese verkiezingen.

Ce sera également l’année de l’élection d’un nouveau Parlement européen et d’une nouvelle Commission. Ce que nous ferons au cours du premier semestre de 2009 donnera donc le ton des élections européennes.


Het is daarom essentieel dat de EU-lidstaten die worden beoordeeld de toon zetten met open kritische analyse van hun staat van dienst op het gebied van mensenrechten.

Il est donc vital que les États membres examinés donnent l’exemple en faisant une critique honnête de leurs réalisations en matière de droits de l’homme.


De eerste zittingen van de UPR zullen waarschijnlijk de toon zetten voor de overige.

Les premières sessions des EPU vont probablement donner le ton pour les suivantes.


Om die reden wilde ik een andere toon zetten dan de heer Dubié in zijn vraag.

C'est la raison pour laquelle je voulais donner une autre tonalité à la demande de M. Dubié.


Dat betekent dat zodra een incident plaats gehad heeft, sommigen naar de microfoon lopen om vlug de toon te zetten voor de komende politieke discussie.

Cela signifie que dès qu'un incident a eu lieu, certains courent vers les micros pour donner rapidement le ton de la future discussion politique.


De Van Rompuys en de Verhofstadts van deze wereld zetten daarbij de toon.

Les Van Rompuy et les Verhofstadt de ce monde donnent le ton.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toon zetten' ->

Date index: 2024-01-16
w