Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toont hoe onze " (Nederlands → Frans) :

Dit toont aan hoe moeilijk onze maatschappij het heeft om risico's te beheren, en hoeveel tijd ze nodig heeft om preventiemaatregelen te treffen.

Cela illustre la difficulté qu'a notre société à gérer les risques, ainsi que le temps qui lui est nécessaire avant d'adopter des mesures de prévention.


Op een ogenblik dat het energievraagstuk brandend actueel is, gaande van de liberalisering van de sector tot de geopolitieke uitdagingen inzake energie, toont dit voorval aan hoe kwetsbaar onze maatschappij is wanneer zich op grote schaal storingen voordoen.

À l'heure où les questions énergétiques occupent les premières pages de nos journaux, entre libéralisation du secteur et enjeux géopolitiques, cet événement met en exergue la vulnérabilité de nos sociétés face à des dysfonctionnements à grande échelle.


Onze gezamenlijke steun van 78 miljard euro toont hoe groot de bereidheid is Portugal te helpen en de financiële stabiliteit van Europa veilig te stellen.

Notre assistance commune à hauteur de 78 milliards d’euros témoigne de notre engagement fort à soutenir le Portugal et à sauvegarder la stabilité financière de l’Europe.


Het programma toont aan hoe bedrijven onze economieën kunnen helpen op een milieuvriendelijke manier te groeien, zolang ze maar de juiste ondersteuning krijgen.

Ce programme est la preuve que les entreprises peuvent aider nos économies à se développer d’une façon viable pour l’environnement, dès lors qu’elles bénéficient du soutien adéquat.


En het belangrijkste is dat u ons toont hoe onze toekomst eruit zou kunnen zien: een toekomst gebaseerd op vrede, eenheid en samenwerking.

Vous nous montrez surtout l’avenir potentiel de notre région: un avenir de paix, un avenir d’unité et un avenir de coopération.


Mijns inziens staat het Parlement volledig achter deze amendementen, en ik hoop van harte – ondanks dat ik aandachtig naar de heer Frattini heb geluisterd, toen hij aangaf wat volgens hem en de Raad onacceptabel is –, dat de Raad begrip toont voor onze vele vragen, omdat deze een sleutelrol kunnen spelen bij het beantwoorden van de vraag, hoe het bureau zijn werkzaamheden zodanig kan uitvoeren dat zijn aandacht vooral uitgaat naar de werkelijke problemen.

Je pense que le Parlement soutient totalement ces propositions et – même si j’ai écouté attentivement M. Frattini dire ce qui était inacceptable pour lui et la Commission – j’espère sincèrement que le Conseil comprend nos nombreuses questions, car celles-ci pourraient être essentielles pour définir la manière dont l’Agence devrait effectuer son travail en se concentrant sur les véritables problèmes.


Het feit dat 40 procent van de werknemers een arbeidsrelatie heeft die nog geen vijf jaar oud is, toont aan hoe belangrijk onze taak is, en hoe belangrijk deze richtlijn is.

Considérant que 40 % des travailleurs ont une durée moyenne d’emploi de moins de cinq ans, il est évident que notre travail est important et que cette directive ne l’est pas moins.


Het feit dat 40 procent van de werknemers een arbeidsrelatie heeft die nog geen vijf jaar oud is, toont aan hoe belangrijk onze taak is, en hoe belangrijk deze richtlijn is.

Considérant que 40 % des travailleurs ont une durée moyenne d’emploi de moins de cinq ans, il est évident que notre travail est important et que cette directive ne l’est pas moins.


Op een ogenblik dat het energievraagstuk brandend actueel is, gaande van de liberalisering van de sector tot de geopolitieke uitdagingen inzake energie, toont dit voorval aan hoe kwetsbaar onze maatschappij is wanneer zich op grote schaal storingen voordoen.

À l'heure où les questions énergétiques occupent les premières pages de nos journaux, entre libéralisation du secteur et enjeux géopolitiques, cet événement met en exergue la vulnérabilité de nos sociétés face à des dysfonctionnements à grande échelle.


Het toont nog maar eens aan hoe nutteloos onze vragen om uitleg wel zijn en hoe graag de ministers schermen met werk- en onderzoeksgroepen, ook al brengen die geen zoden aan de dijk.

Ma question fait une nouvelle fois apparaître l'inutilité de nos demandes d'explications et la propension qu'ont les ministres à installer des groupes de travail et d'étude même si ceux-ci ne font pas avancer les choses.




Anderen hebben gezocht naar : dit toont     moeilijk onze     inzake energie toont     kwetsbaar onze     miljard euro toont     onze     programma toont     bedrijven onze     ons toont hoe onze     raad begrip toont     hoop     toont voor onze     oud is toont     belangrijk onze     toont     nutteloos onze     toont hoe onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toont hoe onze' ->

Date index: 2022-02-24
w