Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top concrete resultaten " (Nederlands → Frans) :

In dit verband zouden de partners moeten worden aangemoedigd om op de Top concrete streefcijfers aan te kondigen, zodat men de resultaten elk jaar kan beoordelen.

À ce sujet, les partenaires devraient être encouragés à annoncer, lors du sommet, des objectifs concrets (sous réserve de disponibilité de ressources) permettant une évaluation annuelle des résultats.


2. bevestigt andermaal zijn krachtige steun voor de versterking van de strategische relatie tussen de EU en India en verwacht dat de top concrete resultaten zal opleveren op het terrein van economie, politiek, veiligheid en handel en op dat van andere kwesties van gemeenschappelijk belang;

2. réaffirme son vif soutien au renforcement des relations stratégiques entre l'UE et l'Inde, et demande de parvenir à des conclusions concrètes lors du sommet en matière économique, politique, de sécurité et d'échanges, ainsi que sur d'autres questions d'intérêt mutuel;


– (RO) Zoals verwacht is de Top van Kopenhagen zonder concrete resultaten afgesloten.

– (RO) Comme il fallait s’y attendre, le sommet de Copenhague n’a pas débouché sur le moindre résultat concret.


Op de Top van Londen moet de EU aansturen op concrete resultaten die aansluiten bij haar eigen interne besluitvormingsagenda.

Lors du sommet de Londres, l'UE devra promouvoir la conclusion d'un accord sur un ensemble de résultats concrets dans le respect de ses décisions internes en cours.


Het is belangrijk dat die top concrete resultaten oplevert, zodat ook in praktische zin invulling gegeven wordt aan de herstart van de dialoog die is ingezet met het bezoek van president Bush.

Il est important que ce sommet parvienne à des résultats concrets afin que la relance du dialogue qui a été obtenue lors de la visite du Président Bush se concrétise.


Het is belangrijk dat de top concrete resultaten heeft opgeleverd, dat er een basis is gelegd voor de buitenlandse en binnenlandse veiligheid, voor economische samenwerking en voor gezamenlijke projecten op het gebied van onderzoek, onderwijs en cultuur.

Il est important que ce sommet ait donné des résultats concrets, jetant ainsi les fondements sur lesquels la sécurité intérieure et extérieure peut être établie, la coopération économique garantie et des projets communs encouragés dans le domaine de la recherche, de l’éducation et de la culture.


Op de top van Lissabon in december 2007 benadrukten de Europese en Afrikaanse leiders het belang van snelle vooruitgang en concrete resultaten met de uitvoering van de gezamenlijke strategie en het daarbij horende actieplan.

Lors du sommet de Lisbonne de décembre 2007, les dirigeants de l’UE et des pays africains ont souligné combien il était important de réaliser des progrès rapides et d’obtenir des résultats concrets dans la mise en œuvre de la stratégie commune et de son plan d'action.


1. betreurt het gebrek aan concrete vooruitgang op de top; neemt echter kennis van de wil tot verdieping van de dialoog over een scala aan kwesties, waaronder minderheden, mensenrechten en fundamentele rechten; hoopt dat deze dialoog tot concrete resultaten zal leiden;

1. déplore qu'il n'y ait pas eu de progrès concrets lors du sommet, mais prend acte de l'ambition qui y a été exprimée d'approfondir le dialogue sur toute une série de questions comme les minorités, les droits de l'homme et les libertés fondamentales, et espère que ce dialogue mènera à des résultats concrets;


22. is erover verheugd dat een van de kernelementen uit de verklaring van de top van juni 2005, te weten de belofte een topsamenwerkingsforum inzake regelgeving in te stellen, eindelijk concrete vormen begint te krijgen met het voorstel in 2006 ten minste twee bijeenkomsten te organiseren; beveelt aan de routekaart uit 2005 voor een samenwerking tussen de EU en de VS op het gebied van de regelgeving snel en onverkort ten uitvoer te leggen; waarschuwt dat de gewenste resultaten op het gebied van samenwerking inzake regelgeving alleen ...[+++]

22. se félicite que l'engagement qui a été pris de "mettre en place un forum de coopération de haut niveau en matière de réglementation", élément essentiel de la déclaration adoptée lors du sommet de juin 2005, soit enfin mis à exécution avec la proposition qui consiste à organiser au moins deux réunions en 2006; recommande que la feuille de route 2005 pour la coopération UE-États-Unis en matière réglementaire soit appliquée rapidement dans son intégralité; met en garde contre le fait que cette coopération ne produira pas les résultats escomptés si elle n ...[+++]


Op de top van Thessaloniki in juni 2003 kan de balans worden opgemaakt van de vorderingen en kunnen de landen het bewijs leveren van hun gehechtheid daaraan door informatie te geven over de eerste concrete resultaten van de strijd tegen georganiseerde criminaliteit en corruptie.

Le Sommet de Thessalonique en juin 2003 sera l'occasion de mesurer les progrès accomplis : les pays pourront y apporter la preuve de leur engagement en fournissant des données sur les premiers résultats concrets obtenus dans la lutte contre la criminalité organisée et la corruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top concrete resultaten' ->

Date index: 2022-01-31
w