Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anabolisch
Anabolisme
Assimilatie
Conferentie van staatshoofden
Constructief denken
Constructief metabolisch
Constructief metabolisme
Europese Top
Load-on-top
Neerwaartse benadering
Opbouwstofwisseling
Prijzigst Top-of-the-range gamma-bovenkant
Top
Top-down-benadering
Topconferentie
Topontmoeting

Traduction de «top constructief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anabolisme | assimilatie | constructief metabolisme | opbouwstofwisseling

métabolisme de construction






topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]

réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]


neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)

approche descendante | approche top-down








Prijzigst Top-of-the-range gamma-bovenkant

haut de gamme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. dringt er echter op aan dat de volledige uitvoering van democratische procedures en de goede werking van de democratische instellingen, volledige eerbiediging van de rechtstaat, de mensenrechten en de rechten van minderheden, en aanvaarding van een constructief overleg om bestaande conflicten op te lossen een prioriteit moeten vormen van de Top over het Oostelijke partnerschap van 7 mei 2009 in Praag, en ook in het algemeen een essentiële factor zijn voor een geslaagde tenuitvoerlegging van het Oostelijk partnerschapsprogramma;

18. insiste toutefois pour qu'une adhésion pleine et entière aux procédures démocratiques et le bon fonctionnement des institutions démocratiques, le respect sans faille de l'état de droit, des droits fondamentaux et des droits des minorités ainsi que l'acceptation d'un dialogue constructif pour résoudre les conflits existants constituent une priorité du sommet pour le partenariat oriental, qui doit avoir lieu le 7 mai 2009 à Prague, et pour que, plus généralement, ces principes soient inscrits au cœur même du Partenariat oriental et en garantissent le succès;


16. houdt evenwel staande dat de volledige uitvoering van democratische procedures en de goede werking van de democratische instellingen, volledige eerbiediging van de rechtstaat, de mensenrechten en de rechten van minderheden, en aanvaarding van een constructief overleg om bestaande conflicten op te lossen een prioriteit moeten vormen van de Top over het Oostelijke partnerschap van 7 mei 2009 in Praag, en ook in het algemeen een essentiële factor zijn voor een geslaagde tenuitvoerlegging van het Oostelijk partnerschapsprogramma;

16. insiste toutefois pour qu'une adhésion pleine et entière aux procédures démocratiques et le bon fonctionnement des institutions démocratiques, le respect sans faille de l'état de droit, des droits fondamentaux et des droits des minorités ainsi que l'acceptation d'un dialogue constructif pour résoudre les conflits existants constituent une priorité du sommet pour le partenariat oriental, qui doit avoir lieu le 7 mai 2009 à Prague, et pour que, plus généralement, ces principes soient inscrits au cœur même du Partenariat oriental et en garantisse le succès;


de Russische Federatie moet worden verzocht constructief samen te werken met de EU teneinde een oplossing te vinden voor de status van gebieden die zich hebben afgescheiden, waaronder Transnistrië, en een bijdrage te leveren aan de versterking van de soevereiniteit van de Moldavische regering, als een noodzakelijke vereiste voor de stabiliteit van een belangrijke grensregio van de Europese Unie; benadrukt moet worden dat vooruitgang in deze kwestie afhankelijk is van de terugtrekking van de Russische troepen die in Moldavië zijn gestationeerd, hetgeen Rusland onder meer tijdens de OVSE-top van 1999 in Istanbul heeft beloofd;

demander aux autorités de la Fédération de Russie de coopérer de façon constructive avec l'Union européenne afin de régler le statut des territoires sécessionnistes, y compris la Transnistrie, et de contribuer à renforcer la souveraineté du gouvernement de la Moldavie, comme condition sine qua non de la stabilité d'une région frontalière clé de l'Union européenne; souligner que les progrès dans ce domaine dépendent du retrait des troupes russes stationnées en Moldavie, retrait auquel la Russie s'est engagée, notamment à l'occasion du sommet de l'OSCE ayant eu lieu à Istanbul en 1999;


Ten derde moet die overeenkomst tegemoetkomen aan de legitieme behoeften van de nieuwe lidstaten, die zich tijdens de Top constructief hebben opgesteld.

Troisièmement, il doit satisfaire aux besoins légitimes des nouveaux États membres, qui ont eu une attitude constructive durant le sommet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rusland is een belangrijke partner voor het oplossen van netelige buitenlandse kwesties. Waarschijnlijk zal de discussie over internationale kwesties zich op de top toespitsen op de thema’s Kosovo, Iran en het Midden-Oosten. Beide partijen moeten constructief aan multilaterale fora deelnemen om tot duurzame oplossingen hiervoor te komen.

La Russie est un partenaire important s’agissant de la résolution de questions problématiques de politique étrangère, et il est probable que les discussions de politique internationale qui se tiendront à l’occasion du sommet se focaliseront sur les sujets du Kosovo, de l’Iran et du Moyen-Orient, pour lesquels les solutions à long terme dépendent des contributions constructives des deux parties dans le cadre des forums multilatéraux concernés.


Op de top zouden de staatshoofden en regeringsleiders een aantal belangrijke, specifieke initiatieven kunnen starten die het partnerschap inhoud geven, en daarmee Afrika, de wereld en de burgers van de EU zelf duidelijk kunnen maken op welke manier de EU constructief werkt aan het verder uitbouwen van het partnerschap tussen de EU en Afrika.

Lors du sommet, les chef d’État et de gouvernement pourraient décider de lancer un certain nombre d’initiatives spécifiques phares qui permettraient de donner une substance au partenariat et de montrer à l’Afrique, au monde et aux citoyens de l’UE comment celle-ci travaille de façon constructive à l’avancement du partenariat UE-Afrique.


Onder verwijzing naar de hoge prioriteit die de EU steeds heeft toegekend aan een krachtig en constructief optreden van de EU in de VN-Commissie voor de rechten van de mens (CHR) en de Derde Commissie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (AVVN), alsook naar haar actieve inzet bij de voorbereiding van de VN-Wereldtop, herhaalt de Raad het in november uitgesproken engagement voor het tijdens de top overeengekomen pakket VN-hervormingen, en spreekt hij nogmaals zijn steun uit voor inspanningen voor de hervorming en versterking van het vermogen van de VN om mensenrechten te beschermen en te bevorderen.

Rappelant que l'UE s'est toujours donné pour première priorité d'agir d'une manière résolue et constructive au sein de la Commission des droits de l'homme (CDH) des NU et de la Troisième Commission de l'Assemblée générale des NU (AGNU), et rappelant aussi sa participation active à la préparation du Sommet mondial des NU, le Conseil réaffirme l'engagement qu'il a exprimé en novembre à l'égard du train de réformes des NU qui ont été décidées au Sommet, et réaffirme en particulier son soutien aux efforts visant à réformer et à renforcer la capacité des NU à protéger et à promouvoir les droits de l'homme.


het actieplan van Gleneagles waarin bijzondere nadruk wordt gelegd op de uitvoering van toezeggingen inzake overdracht van technologie en het beheer van de gevolgen van klimaatverandering in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, en ZIET UIT NAAR samenwerking met de G8 en andere landen om de in het plan geschetste maatregelen uit te voeren; de positieve en vruchtbare discussie te Ottawa, tijdens de voorbereidende vergadering van de ministers, betreffende technologie, aanpassing, stimulering van de deelname, marktkrachten en duurzaamheid; de op Groenland gehouden dialoogvergadering, waarin constructief van gedachten is ge ...[+++]

du plan d'action de Gleneagles, qui accorde une grande importance à la mise en œuvre des engagements en matière de transfert de technologie et à la gestion des conséquences des changements climatiques dans le cadre de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et SE RÉJOUIT à la perspective de travailler avec les pays du G8 et d'autres pays pour mettre en œuvre les mesures définies dans ce plan; des discussions positives et constructives qui se sont déroulées lors de la réunion ministérielle préparatoire à Ottawa sur la technologie, l'adaptation, la participation renforcée, les forces du marché et la durabilité; de la réunion informelle sur les changements climatiques tenue au Groenland, qui a permis u ...[+++]


De EU zal in haar geheel de inspanningen opvoeren, opdat de top een ambitieus en evenwichtig resultaat zal opleveren en is vastbesloten tijdens de 60e zitting van de Algemene Vergadering en daarbuiten constructief met de VN-partners samen te werken om de tijdens de top gemaakte afspraken na te komen.

L'Union intensifiera ses efforts pour tenter, avec les autres participants, d'obtenir des résultats ambitieux et équilibrés lors du sommet et elle est déterminée à travailler de manière constructive avec ses partenaires des Nations Unies lors de la 60 Assemblée générale, ainsi que dans d'autres enceintes, afin que les accords dégagés lors de ce sommet soient mis en œuvre.


45. De sociale partners zijn op EU-niveau reeds nauw en constructief betrokken bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon in het kader van de tripartiete sociale top.

45. Le Sommet social tripartite associe déjà étroitement et dans un esprit constructif les partenaires sociaux au niveau de l'UE à la réalisation des objectifs fixés à Lisbonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top constructief' ->

Date index: 2023-04-15
w