Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpak van bovenaf
Contactgroep EU-Japan
Europese Top
Follow-upcomité EU-Japan
Japan
Japanant-virus
Japans
Japans encefalitisvirusgroep
Regio's van Japan
SPA EU-Japan
Strategische partnerschapsovereenkomst EU-Japan
Top
Top down -aanpak
Top-downbenadering

Vertaling van "top eu-japan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomst inzake een strategisch partnerschap tussen de EU en Japan | SPA EU-Japan | strategische partnerschapsovereenkomst EU-Japan

accord de partenariat stratégique UE-Japon


contactgroep EU-Japan | follow-upcomité EU-Japan

comité de suivi UE-Japon | groupe de contact UE-Japon




Japans encefalitisvirusgroep

virus de l'encéphalite japonaise




aanpak van bovenaf | top down -aanpak | top-downbenadering

approche de haut en bas | approche top down








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezamenlijke verklaring van de 24e top EU-Japan (juli 2017)

Déclaration conjointe à l'issue du 24 sommet UE-Japon (juillet 2017)


Op basis van het politieke beginselakkoord dat op 6 juli 2017 tijdens de top EU-Japan werd bereikt, zijn de onderhandelaars van beide zijden bezig geweest om de laatste details uit te werken en zo de juridische tekst te voltooien.

Sur la base de l'accord politique de principe obtenu lors du sommet UE-Japon du 6 juillet 2017, les négociateurs des deux parties ont réglé les derniers détails en vue d'achever le texte juridique.


De voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Raad, Donald Tusk, en de premier van Japan, Shinzo Abe, kondigden de sluiting van het beginselakkoord aan tijdens de top EU-Japan.

Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, le président du Conseil européen, Donald Tusk, et le premier ministre japonais, Shinzo Abe, ont annoncé la conclusion de l'accord de principe lors du sommet UE-Japon.


Na de doorbraak die werd aangekondigd tijdens de op 6 juli 2017 te Brussel gehouden top EU-Japan zullen de onderhandelaars hun werkzaamheden voortzetten om de resterende technische aspecten te regelen en nog vóór het einde van het jaar tot een definitieve tekst van de overeenkomst te komen.

Après les avancées annoncées lors du sommet UE-Japon qui s'est tenu à Bruxelles le 6 juillet 2017, les négociateurs poursuivront leurs travaux pour traiter les points techniques en suspens et parvenir à un texte définitif de l'accord d'ici la fin de l'année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezamenlijke verklaring naar aanleiding van de 24e top EU-Japan

Déclaration conjointe à l'issue du 24 sommet UE-Japon


In de week van 23 mei 2016 vond de G7-top plaats in Japan.

Le sommet du G7 s'est tenu au Japon dans la semaine du 23 mai 2016.


Naast de G7-top willen Europa en Japan de onderhandelingen voor het vrijhandelsverdrag afronden later dit jaar.

Parallèlement au sommet du G7, l'Europe et le Japon entendent mener à bien les négociations relatives au traité de libre-échange dans le courant de cette année.


De 10e top Europese Unie ­ Japan vond plaats op 8 december en heeft geleid tot de aanneming van het Actieplan Europese Unie-Japan.

Le 10 Sommet entre l'Union européenne et le Japon a eu lieu le 8 décembre et a débouché sur l'adoption du plan d'action Union européenne-Japon.


De eerste Euro- Aziatische top (ASEM) heeft plaatsgevonden in maart 1996 in Bangkok, met als deelnemers de vijftien lidstaten van de Europese Unie, de Europese Commissie, zeven leden van de Association of South East Asian Nations (ASEAN), China, Japan en Zuid- Korea.

C'est en mars 1996 qu'a eu lieu à Bangkok la première rencontre au sommet euro- asiatique (ASEM). Les participants à cette rencontre étaient les quinze pays membres de l'UE, la Commission européenne, de même que sept membres de l'Association des nations de l'Asie du sud- est (ANASE), plus la Chine, le Japon et la Corée du sud.


2. dat de wereldconferentie over dit ontwerp die in december 2001 in Japan zal plaatsvinden in navolging van de Top in Stockholm van 1996 ernstig moet worden voorbereid.

2. que la conférence mondiale prévue au Japon en décembre 2001 consacrée à ce sujet à la suite du sommet de Stockholm de 1996 doit faire l'objet d' une préparation sérieuse.




Anderen hebben gezocht naar : europese top     japanant-virus     japans     spa eu-japan     aanpak van bovenaf     contactgroep eu-japan     follow-upcomité eu-japan     regio's van japan     top down     top-downbenadering     top eu-japan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top eu-japan' ->

Date index: 2023-09-29
w