Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot 30 juni 2017 aangesteld » (Néerlandais → Français) :

Wordt kolonel stafbrevethouder A. Desfossés op 26 juni 2017 aangesteld in de graad van brigade-generaal, voor de duur van de opdracht, om het ambt van militair commandant van het Paleis der Natie uit te oefenen.

Le colonel breveté d'état-major Desfossés A., est commissionné au grade de général de brigade, le 26 juin 2017, pour la durée de la mission, pour exercer l'emploi de commandant militaire du Palais de la Nation.


Wordt kolonel stafbrevethouder T. Wouters op 26 juni 2017 aangesteld in de graad van brigade-generaal, voor de duur van de opdracht, om het ambt van chef van het administratief en technisch secretariaat op het departement van Landsverdediging uit te oefenen.

Le colonel breveté d'état-major Wouters T., est commissionné au grade de général de brigade, le 26 juin 2017, pour la durée de la mission, pour exercer l'emploi de chef du secrétariat administratif et technique au département de la Défense.


5° aan de personeelsleden die tot 30 juni 2017 aangesteld zijn en die een anciënniteit van minstens 150 dagen tellen in een ambt van leraar niet confessionele zedenleer, respectief in de lagere graad of in de hogere graad, als tijdelijk personeelslid, op voorwaarde dat zij :

5° aux membres du personnel désignés jusqu'au 30 juin 2017, ayant acquis une ancienneté de 150 jours au moins, dans une fonction de professeur de morale non confessionnelle, respectivement au degré inférieur ou supérieur, et revêtant la qualité de temporaire, sous conditions pour eux :


4° aan de personeelsleden die tot 30 juni 2017 aangesteld zijn en die een anciënniteit van minstens 150 dagen tellen in een ambt van leraar niet confessionele zedenleer, respectief in de lagere graad of in de hogere graad, als tijdelijk personeelslid, op voorwaarde dat zij :

4° aux membres du personnel désignés jusqu'au 30 juin 2017, ayant acquis une ancienneté de 150 jours au moins, dans une fonction de professeur de morale non confessionnelle, respectivement au degré inférieur ou supérieur, et revêtant la qualité de temporaire, sous conditions pour eux :


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 8 mei 2017 wordt de heer Jan VAN SCHEPDAEL, met ingang van 1 juni 2017 aangesteld als officier van de gerechtelijke politie in het kader van zijn functie als boswachter bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 8 mai 2017, Monsieur Jan VAN SCHEPDAEL est désigné comme officier de police judiciaire dans le cadre de sa fonction de garde forestier au service de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 juin 2017.


- Aanstelling Bij koninklijk besluit nr. 1251 van 19 juni 2016 : Wordt kolonel vlieger stafbrevethouder T. Dupont, op 20 juni 2016 aangesteld in de graad van generaal-majoor vlieger, voor de duur van de opdracht, om het ambt van Commander Combined Air Operations Centre Uedem uit te oefenen vanaf 30 juni 2016.

- Commission Par arrêté royal n° 1251 du 19 juin 2016 : Le colonel aviateur breveté d'état-major Dupont T. est commissionné au grade de général-major aviateur, le 20 juin 2016, pour la durée de la mission, pour exercer l'emploi de Commander Combined Air Operations Centre Uedem à partir du 30 juin 2016.


Voor de personeelsleden die tijdelijk aangesteld of aangeworven zijn en die hun ambt op 1 oktober 2016 beginnen uit te oefenen en uiterlijk op 30 juni 2017 ophouden met het uitoefenen van dat ambt, geldt het genot van de weddeschaal in verband met het oorspronkelijke ambt, wanneer die gunstiger is, alleen voor het schooljaar 2016-2017".

Pour les membres du personnel désignés ou engagé à titre temporaire débutant le 1 octobre 2016 et prenant fin, au plus tard, le 30 juin 2017 le bénéfice de l'échelle de traitement afférente à la fonction d'origine, lorsqu'elle est plus favorable, ne vaut que pour l'année scolaire 2016-2017».


De zin "De lestijden worden van 1 september 2015 tot 30 juni 2016 toegekend" wordt vervangen door de zin " De lestijden worden, voor het schooljaar 2015-2016, van 1 september 2015 tot 30 juni 2016, en, voor het schooljaar 2016-2017, van 1 september 2016 tot 30 juni 2017 toegekend"; 4° in § 3, wordt het tweede lid vervangen als volgt : "Wanneer er echter een positief of negatief verschil bestaat van meer dan 5 % tussen het aantal leerlingen die op 3 ...[+++]

La phrase « Les périodes sont octroyées du 1 septembre 2015 au 30 juin 2016 » est remplacée par la phrase « Les périodes sont octroyées, pour l'année scolaire 2015-2016, du 1 septembre 2015 au 30 juin 2016 et, pour l'année scolaire 2016-2017, du 1 septembre 2016 au 30 juin 2017 »; 4° au § 3, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Toutefois, lorsqu' il existe une différence positive ou négative de plus de 5 % entre le nombre d ...[+++]


XI. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle pedagogische omgeving Art. 17. Artikel 8 van het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle pedagogische omgeving wordt gewijzigd als volgt : 1° paragraaf 1bis wordt vervangen als volgt : " § 1 bis. Voor de periode van 1 september 2016 tot 30 juni ...[+++]

XI. - Dispositions modifiant le décret du 30 avril 2009 organisant un encadrement différencié au sein des établissements scolaires de la Communauté française afin d'assurer à chaque élève des chances égales d'émancipation sociale dans un environnement pédagogique de qualité Art. 17. A l'article 8 du décret du 30 avril 2009 organisant un encadrement différencié au sein des établissements scolaires de la Communauté française afin d'assurer à chaque élève des chances égales d'émancipation sociale dans un environnement pédagogique de qualité, les modifications suivantes sont apportées : 1° le paragraphe 1bis est remplacé par ce qui suit : ...[+++]


Art. 19. Dit besluit treedt in werking op de dag volgend op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van : - Het door dit besluit ingevoegde artikel 13/1, 1, dat in werking treedt de dag volgend op de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad en buiten werking treedt op 30 juni 2017; - Artikel 13/1, 2, dat in werking treedt op 1 juli 2017 en buiten werking treedt op 30 juni 2018; - Artikel 13/1, 3, dat in werking treedt op 1 juli 2018 en buiten werking treedt op 30 juni 2019; - Artikel 13/1, 4, dat in werking treedt op 1 juli 2019 en buiten werking tree ...[+++]

Art. 19. Cet arrêté entre en vigueur le lendemain de sa publication au Moniteur belge, à l'exception de : - L'article 13/1, 1, inséré par le présent arrêté, qui entre en vigueur le lendemain de la publication de cet arrêté au Moniteur belge et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2017; - L'article 13/1, 2, qui entre en vigueur le 1 juillet 2017 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2018; - L'article 13/, 3, qui entre en vigueur le 1 juillet 2018 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2019; - L'article 13/1, 4, qui entre en vigueur le 1 juillet 2019 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2020.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 30 juni 2017 aangesteld' ->

Date index: 2023-03-30
w