Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot 64-jarigen dat zij die pensioenen zullen betalen » (Néerlandais → Français) :

De uitdaging van de sociale uitgaven wordt aldus beknopt weergegeven want van mensen van 65 jaar en ouder mag worden aangenomen dat zij een wettelijk pensioen zullen krijgen en van de 15 tot 64-jarigen dat zij die pensioenen zullen betalen.

Le défi des dépenses sociales est ainsi résumé, puisque les personnes de 65 ans et plus sont les plus susceptibles de recevoir une pension légale et celles de 15 à 64 ans les plus susceptibles de financer ces pensions.


Dat zijn vanzelfsprekend geen senioren, maar mensen met een grote belangstelling voor de strijd van de vereniging, aangezien onder andere zij vanaf 2010 de pensioenen zullen betalen.

Ce ne sont évidemment pas des seniors mais des personnes intéressées au plus haut point par le combat de l'association, étant donné que ce seront elles, entre autres, qui payeront les retraites à partir de 2010.


Dat zijn vanzelfsprekend geen senioren, maar mensen met een grote belangstelling voor de strijd van de vereniging, aangezien onder andere zij vanaf 2010 de pensioenen zullen betalen.

Ce ne sont évidemment pas des seniors mais des personnes intéressées au plus haut point par le combat de l'association, étant donné que ce seront elles, entre autres, qui payeront les retraites à partir de 2010.


Het omslagstelsel voor de pensioenen is integendeel het meest intergenerationele onderwerp ooit, aangezien het de actieve burgers zijn die betalen voor de ouderen, en de kinderen van die actieve burgers die zullen betalen voor die laatsten wanneer zij met pensioen gaan.

Le système des pensions par répartition est au contraire la matière la plus intergénérationnelle qui soit puisque les actifs paient pour les aînés et les enfants des actifs paieront pour ces derniers quand ils seront pensionnés.


Spreekster denkt meer bepaald aan de allochtone jongeren, in wie in de toekomst veel meer zal moeten worden geïnvesteerd omdat zij mee onze pensioenen zullen moeten betalen.

L'intervenante pense en particulier aux jeunes allochtones, en qui l'on devra investir beaucoup plus à l'avenir, dans la mesure où ils devront cofinancer nos pensions.


I. overwegende dat als gevolg van de zich voltrekkende demografische veranderingen, met een stijging van de gemiddelde leeftijd van de bevolking, de 55- tot 64-jarigen een steeds groter deel van de werknemers in Europa zullen uitmaken;

I. considérant qu'en raison des changements démographiques actuels et de l'augmentation de l'âge moyen de la population, la tranche des 55-64 ans représentera une part toujours plus importante des travailleurs européens;


I. overwegende dat als gevolg van de zich voltrekkende demografische veranderingen, met een stijging van de gemiddelde leeftijd van de bevolking, de 55- tot 64-jarigen een steeds groter deel van de werknemers in Europa zullen uitmaken;

I. considérant qu'en raison des changements démographiques actuels et de l'augmentation de l'âge moyen de la population, la tranche des 55-64 ans représentera une part toujours plus importante des travailleurs européens;


Een tweede punt dat ik waardeer is dat ze een vraagtekentje plaatst bij het nut van de massale immigratie van werknemers, die meestal als wondermiddel wordt voorgesteld, en van wie men hoopt dat ze zullen betalen voor de pensioenen en de gezondheidszorg voor de oude Europeanen. Het is trouwens een ongelofelijk cynisch en egoïstisch wondermiddel, dat wordt verdedigd door personen die vaak denken dat ze het monopolie hebben op naastenliefde en tolerantie.

Un second bon point est la timide interrogation qu’elle formule sur l’efficacité réelle de la panacée habituellement proposée, à savoir organiser l’installation massive de travailleurs immigrés dont on espère qu’ils paieront retraites et systèmes de santé aux vieux Européens. Panacée d’ailleurs d’un cynisme et d’un égoïsme époustouflants, défendue par des gens qui prétendent souvent avoir le monopole du cœur et de la tolérance.


Sterker nog, een hele groep verzekeringsnemers wordt zo gediscrimineerd. Het resultaat is dat vrouwen hogere premies zullen moeten betalen en dat mannen lagere pensioenen krijgen.

Par conséquent, les femmes devront payer des primes plus élevées et les hommes percevront des pensions inférieures.


Feit is dat de pensioenstelsels worden teruggeschroefd, de collectieve overeenkomsten worden afgeschaft, deeltijd- en tijdelijk werk algemeen van toepassing worden, de arbeidstijd wordt vrijgemaakt, de staatssteun wordt verminderd, minder uitkeringen worden betaald, de markt volledig wordt geliberaliseerd met nieuwe privatiseringen, de door de werkgevers te betalen sociale premies drastisch worden verminderd en particuliere verzekering algemene praktijk wordt. Dat zijn beklonken besluiten, besluiten die rechtstreeks ...[+++]

Les décisions visant à appauvrir les régimes de retraite, l’abolition des conventions collectives, la généralisation du travail partiel et temporaire, la libéralisation du temps de travail, la réduction des aides publiques et des subventions, la libéralisation complète du marché assortie de davantage de privatisations, les réductions drastiques des contributions des employeurs à la sécurité sociale et la généralisation de l’assurance privée sont des faits, dont les conséquences directes sont la réduction des salaires et des pensions et l’accr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 64-jarigen dat zij die pensioenen zullen betalen' ->

Date index: 2021-03-27
w