Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de heer špidla willen richten » (Néerlandais → Français) :

Ik zou me nu met name tot de heer Bullman willen richten.

Je tiens en particulier à adresser mes commentaires à M. Bullmann.


In dit geval zou ik me dan specifiek tot de heer Špidla willen richten, want ik heb mij buitengewoon gestoord aan de wijze waarop met een standpunt dat wij vorige keer in de plenaire hebben ingenomen over de werktijdenrichtlijn is omgegaan; daar kwam onmiddellijk een reactie op die heel negatief was ten aanzien van het standpunt van het Europees Parlement en die heel erg de oren liet hangen naar een blokkade van één lidstaat die daar wat andere lidstaten aan toegevoegd had op het dossier van de werktijdenrichtlijn.

Je voudrais tout particulièrement m’adresser à M. Špidla, car j’ai été extrêmement vexée par la manière dont il a traité une position que nous avions adoptée la fois dernière en plénière concernant la directive sur le temps de travail; elle a été suivie immédiatement d’une réaction très négative à l’encontre de la position du Parlement, qui s’est plié au veto d’un État membre, qui avait rallié plusieurs autres États membres au dossier de la directive sur le temps de trava ...[+++]


Ik zou de heer Špidla willen danken dat hij erop gewezen heeft dat de bevolkingskwestie niet alleen over vrouwen gaat en dat zij vrouwen, mannen en stellen aangaat.

Je voudrais remercier M. le Commissaire d'avoir souligné que la question de la démographie n'est pas une question de femmes uniquement, et que cela concerne les femmes, les hommes et les couples.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou me meer rechtstreeks tot commissaris Špidla willen richten.

- Monsieur le Président, je voudrais m’adresser plus directement au commissaire Špidla.


Tot slot, mijnheer de Voorzitter, zou ik mij tot de heer Nicolaï willen richten.

Je souhaiterais adresser ma dernière remarque, Monsieur le Président, à M. Nicolaï.


De heer Kinnock voegde eraan toe: "Er zijn onvoldoende aanwijzingen dat de Lid-Staten werkelijk willen handelen naar de vanzelfsprekende waarheid dat een gecombineerde en gecoördineerde inspanning om de TEN-netwerken op te richten meer voordelen zal opleveren dan de fragmentarische, traditionele aanpak.

Je ne décèle pas chez les Etats membres une volonté réelle d'agir par rapport à un constat évident, à savoir qu'un effort conjoint et coordonné pour bâtir les réseaux transeuropéens entraînera des bénéfices plus importants que l'approche disparate traditionnelle.


Commissaris Louis Michel heeft onlangs samen met de heer Maystadt beslist om een bijzonder Europees Fonds op te richten met de EIB, met als doel een hele reeks hinderpalen uit de weg te ruimen die de internationale financiële instellingen hebben ingevoerd. Die willen dat de onderhandelingen volledig zijn afgerond voordat de eerste dollar voor ontwikkelingshulp wordt gegeven.

Votre collègue, le commissaire Louis Michel, vient de prendre, avec M. Maystadt, la décision de mettre en place, un Fonds européen spécial avec la BEI et ce, notamment pour surmonter toute une série d'obstacles mis par les institutions financières internationales qui demandent toujours que le cadre complet de la négociation soit terminé avant d'engager le premier dollar pour l'aide au développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de heer špidla willen richten' ->

Date index: 2021-12-04
w