Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de opt-outmogelijkheid hebben " (Nederlands → Frans) :

Heeft de Europese Commissie een officieel standpunt ingenomen met betrekking tot Duitsland, in de wetenschap dat Denemarken op het stuk van asiel en migratie een opt-outmogelijkheid heeft?

La Commission européenne a-t-elle pris une position officielle notamment par rapport à l'Allemagne, sachant que le Danemark bénéficie de l'opt-out sur les matières liées à l'asile et à l'immigration?


Het Koninkrijk Denemarken beschikt over een opt-outmogelijkheid, die inhoudt dat het niet deelneemt aan maatregelen met betrekking tot titel V van het derde deel van het VWEU.

Le Royaume de Danemark, quant à lui, a un droit de sortie en vertu duquel il ne participe pas à l'adoption des mesures proposées relevant de la troisième partie, titre V, du TFUE.


Deze kennisgeving is van belang voor de opt-outmogelijkheid : elk lid van de class zal van rechtswege gebonden zijn door de rechterlijke beschikking, tenzij uitdrukkelijk een verklaring wordt afgelegd in tegengestelde zin.

Cette notification est importante pour la possibilité d'opt-out: chaque membre de la class sera lié de plein droit par la décision judiciaire, à moins qu'il ne fasse expressément une déclaration allant dans le sens contraire.


Deze kennisgeving is van belang voor de opt-outmogelijkheid : elk lid van de class zal van rechtswege gebonden zijn door de rechterlijke beschikking, tenzij uitdrukkelijk een verklaring wordt afgelegd in tegengestelde zin.

Cette notification est importante pour la possibilité d'opt-out: chaque membre de la class sera lié de plein droit par la décision judiciaire, à moins qu'il ne fasse expressément une déclaration allant dans le sens contraire.


IX. - Opting-out Art. 18. Opting-out door werkgevers die reeds hebben of nog zullen voorzien in gelijkaardige regelingen als bedoeld in de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, wordt uitgesloten, behoudens uitdrukkelijke instemming door de beheerraad van de inrichter.

IX. - Opting-out Art. 18. L'opting-out par des employeurs qui ont déjà pourvu ou qui pourvoiront des régimes semblables conformément à la présente convention collective de travail, est exclu, sauf en cas d'accord explicite par le conseil de gestion de l'organisateur.


Gezien de klassieke inertie in dergelijke hypothese zou een meer doorgedreven 'opt-insysteem' onvermijdelijk en snel het einde van de gratis verdeling van de telefoongids tot gevolg hebben.

Vu l'inertie classique en pareille hypothèse, un système d'opt in plus poussé aboutirait inévitablement et rapidement à la fin de la distribution gratuite de l'annuaire.


Op grond van de Verdragen beschikken het Verenigd Koninkrijk en Ierland over een opt‑inmogelijkheid. Dit houdt in dat wanneer met betrekking tot titel V van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) aan de Raad een voorstel wordt gepresenteerd, zij drie maanden de tijd hebben om aan te geven of zij daaraan wensen deel te nemen.

En vertu des traités, le Royaume-Uni et l'Irlande ont un droit d'option qui leur permet, dans un délai de trois mois à compter de la présentation au Conseil d'une proposition en application de la troisième partie, titre V, du TFUE, de choisir s'ils souhaitent participer à l'adoption et à l'application de la mesure proposée.


Doel van het voorstel was de toepassing van de richtlijn met betrekking tot aanwezigheidsdienst, minimumrusttijden en de berekening van de wekelijkse arbeidstijd te verduidelijken en de opt-outmogelijkheid bij de begrenzing van de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van 48 uur te herzien.

La proposition visait à clarifier les points suivants: les modalités d’application de la directive au temps de garde; la marge de manœuvre quant à la programmation des périodes de repos minimales; la nécessité d’assouplir le calcul de la durée hebdomadaire de travail; et la manière de réexaminer la question de l’«opt-out» individuel à la limite des 48 heures concernant la durée moyenne hebdomadaire de travail.


Het Verenigd Koninkrijk en Ierland hebben besloten vooralsnog niet deel te nemen aan de aanneming van deze richtlijn, maar zij nemen actief aan de besprekingen deel en kunnen later tot een "opt-in" besluiten.

Le Royaume-Uni et l'Irlande ont décidé de ne pas participer à l'adoption de cette directive à ce stade, mais ils prennent une part active aux discussions et pourraient décider de participer ultérieurement.


Het convergentieverslag 2002 handelt alleen over Zweden, want de andere twee lidstaten die niet aan de eurozone deelnemen, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk, hebben gekozen voor een opt-outclausule voordat het Verdrag van Maastricht werd vastgesteld.

Le rapport de cette année ne porte que sur la Suède, puisque que les deux autres États membres ne faisant pas partie de la zone euro, à savoir le Danemark et le Royaume-Uni, ont négocié des clauses de non-participation avant l'adoption du traité de Maastricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de opt-outmogelijkheid hebben' ->

Date index: 2021-10-21
w