Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de volgende voorlopige conclusies » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft deze beginselen toegepast op de steunregeling als vastgesteld bij EEG-wet 2012 en is tot de volgende voorlopige conclusies gekomen:

En appliquant ces principes au système de soutien mis en place par la loi EEG de 2012, la Commission est arrivée aux conclusions préliminaires ci-après.


De volgende voorlopige conclusies konden worden genoteerd.

On a pu tirer les conclusions provisoires suivantes.


(18) « Voorlopige conclusies van een gemeenschappelijk onderzoek naar de wachtperiode bij internationale adopties » en « Voorlopige conclusies van een gemeenschappelijk onderzoek naar onafhankelijke internationale adopties », maart 1991.

(18) « Conclusions préliminaires d'une enquête commune sur la période d'attente dans les adoptions transnationales » et « Conclusions préliminaires d'une enquête commune sur les adoptions transnationales indépendantes », mars 1991.


(18) « Voorlopige conclusies van een gemeenschappelijk onderzoek naar de wachtperiode bij internationale adopties » en « Voorlopige conclusies van een gemeenschappelijk onderzoek naar onafhankelijke internationale adopties », maart 1991.

(18) « Conclusions préliminaires d'une enquête commune sur la période d'attente dans les adoptions transnationales » et « Conclusions préliminaires d'une enquête commune sur les adoptions transnationales indépendantes », mars 1991.


Bij wijze van voorlopige conclusie lijken de volgende resultaten haalbaar :

À titre de conclusion provisoire, l'on affirme qu'il est possible d'atteindre les résultats suivants :


Tijdens of onmiddellijk na iedere trialoogvergadering worden gezamenlijk de voorlopige conclusies opgesteld en wordt er overeenstemming over de agenda voor de volgende vergadering bereikt.

Des conclusions provisoires sont établies conjointement au cours de chaque trilogue ou immédiatement après et, en même temps, l'ordre du jour de la réunion suivante est convenu.


De - zelfs voorlopige - conclusies van het Begeleidingscomité over het evaluatieverslag, worden ten laatste voor volgend 15 juni aan het Sturingscomité bezorgd.

Les conclusions, même provisoires, du Comité d'accompagnement sur le rapport d'évaluation sont transmises au Comité de pilotage au plus tard pour le 15 juin suivant.


Op grond van de verstrekte informatie luidt de voorlopige conclusie dan ook dat het effect van compenserende maatregelen gemengd lijkt te zijn, zodat er geen duidelijke conclusie kan worden getrokken ten aanzien van het bestaan van dwingende redenen om in het belang van de gebruikers in dit specifieke geval geen maatregelen goed te keuren.

Dans ces circonstances, il a été provisoirement conclu que, sur la base des informations fournies, il semblerait que l’effet des mesures compensatoires soit mitigé et qu’aucune conclusion claire ne peut être tirée en ce qui concerne l’existence de raisons impérieuses, dans l’intérêt des utilisateurs, de ne pas adopter les mesures dans le cas d’espèce.


De Rechtbank is van oordeel dat hoewel het evident lijkt dat het hoofdzakelijk inquisitoriaal en geheim karakter van de procedure in de voorbereidende fase van een strafproces de toepassing uitsluit van het geheel of het grootste gedeelte van de artikelen 962 tot 991 van het Gerechtelijk Wetboek omdat die bepalingen een aanzienlijk gedeelte overlaten aan de wilsautonomie van de partijen en aan het beschikkingsbeginsel, niettemin de vraag rijst of - ingevolge het voormelde arrest - de wetsbepalingen die van toepassing zijn op het deskundigenonderzoek in strafzaken, met name op het deskundigenonderzoek bevolen door het parket in het kader ...[+++]

Le Tribunal considère que s'il semble évident que le caractère essentiellement inquisitoire et secret de la procédure dans la phase préparatoire du procès pénal exclut l'application de tout ou de la plus grande partie des articles 962 à 991 du Code judiciaire parce que ces dispositions laissent une part considérable à l'autonomie de la volonté des parties et au principe du dispositif, la question se pose néanmoins de savoir - suite à l'arrêt précité - si les dispositions légales applicables à l'expertise pénale, notamment aux expertises ordonnées par le parquet dans le cadre de l'information (voy. les articles 43 et 44 du Code d'instruct ...[+++]


Mij baserend op deze gegevens over de tweetaligheidstoelage kom ik, voorzichtig, tot de volgende zeer voorlopige conclusie dat 66% van het totale personeel en 70% van het operationele personeel de tweetaligheidstoelage ontvangt.

En me basant sur ces chiffres, j'en arrive à la conclusion prudente et très provisoire que 66% de la totalité du personnel et 70% du personnel opérationnel touchent la prime de bilinguisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de volgende voorlopige conclusies' ->

Date index: 2022-08-25
w