Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de voorafgaande formaliteiten vraagt » (Néerlandais → Français) :

B. Voorafgaande formaliteiten : o Onderzoek van het verslag van de Raad van Bestuur van de Beheervennootschap van het fonds aangaande de rechtvaardiging van het voorstel tot ontbinding en invereffeningstelling van het fonds met als bijlage een staat van de activa en passiva van het Fonds op 31 augustus 2016. o Onderzoek van het verslag van de Commissaris van het fonds over de staat van activa en passiva van het fonds.

B. Formalités préalables : o Examen du rapport du conseil d'administration de la société de gestion justifiant la proposition de dissolution et de mise en liquidation du fonds auquel est joint un état résumant la situation active et passive du fonds au 31 août 2016. o Examen du rapport du Commissaire du fonds portant sur l'état des actifs et passifs de ce fonds.


ING (B) Collect Portfolio BEVEK naar Belgisch recht (Categorie : financiële instrumenten en liquide middelen) Marnixlaan 23, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0444.774.494 Oproepingsbericht voor de buitengewone algemene vergadering De aandeelhouders van de Vennootschap worden uitgenodigd om deel te nemen aan de Buitengewone Algemene Vergadering die zal plaatsvinden op de maatschappelijke zetel van de Vennootschap, Marnixlaan 23, 1000 Brussel, op 15 september 2016, om 10 uur, om er te beraadslagen en te stemmen over de volgende agenda en voorstellen tot beslissingen : Afsluiting van de vereffening van het compartiment European Bonds (private portfolio) (hierna het Compartiment ), dat werd ontbonden en invereffening gesteld door de beslissi ...[+++]

ING (B) Collect Portfolio SICAV de droit belge (Catégorie : instruments financiers et liquidités) avenue Marnix 23, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0444.774.494 Avis de convocation à l'assemblée générale extraordinaire Les actionnaires de la Société sont invités à prendre part à l'Assemblée Générale Extraordinaire qui se tiendra au siège social de la Société, avenue Marnix 23, 1000 Bruxelles, le 15 septembre 2016, à 10 heures, pour délibérer et voter sur l'ordre du jour et les propositions de décision suivantes : Clôture de liquidation du compartiment European Bonds (private portfolio) (ci-après le Compartiment ), qui a été dissou ...[+++]


De voorafgaande formaliteiten, de instructies op de website van de Vennootschap en de formulieren om te stemmen per volmacht of per brief moeten strikt worden nageleefd.

Les formalités précitées, les instructions reprises sur le site web de la Société et sur les formulaires de vote par correspondance et de procuration doivent être strictement respectées.


10. is tevreden met de komende inwerkingtreding van het Europees octrooi, dat de Europese bedrijven een hoog niveau van bescherming zal garanderen van hun intellectuele-eigendomsrechten, terwijl tegelijk de aan hun inplanting op nieuwe markten voorafgaande formaliteiten worden verlicht; is ingenomen met het in maart 2013 door de Commissie aangekondigde initiatief om Europese kmo’s internationaal concurrerender te maken door vereenvoudiging van het systeem voor de registratie van merken in het buitenland;

10. se félicite de l'entrée en vigueur prochaine du brevet européen, qui garantira aux entreprises européennes un niveau élevé de protection de leurs droits de propriété intellectuelle tout en allégeant les formalités préalables à leur implantation sur de nouveaux marchés; accueille favorablement l'initiative annoncée par la Commission en mars 2013 visant à rendre les PME européennes plus compétitives sur la scène internationale par la simplification du système d'enregistrement des marques à l'étranger;


Art. 5. De hypothecaire formaliteiten worden slechts verricht en de inlichtingen worden pas verstrekt na voorafgaande betaling van een bedrag dat door de bewaarder voldoende geacht wordt om de verschuldigde rechten en de vermoedelijk opeisbare retributies te dekken.

Art. 5. Les formalités hypothécaires ne sont accomplies et les renseignements délivrés qu'après paiement préalable d'une somme estimée suffisante par le conservateur pour couvrir les droits dus ainsi que les rétributions présumées exigibles.


Artikel 21 Legalisatie Bewijsmateriaal en documenten die worden overgezonden overeenkomstig deze Overeenkomst zijn vrijgesteld van alle formaliteiten van legalisatie, tenzij een van de Partijen zulks uitdrukkelijk vraagt.

Article 21 Légalisation Les éléments de preuve et documents transmis en application de la présente Convention sont dispensés de toutes formalités de légalisation, sauf demande expresse d'une des Parties.


40. erkent dat sommige obstakels EU-burgers ervan beletten hun kiesrechten ten volle te benutten wanneer zij in een ander land dan hun eigen land wonen, terwijl dit het meest tastbare recht is van de Unie-burger en de uitoefening van dat recht vrij moet blijven van discriminerende of hinderlijke formaliteiten; roept de Commissie en de lidstaten op om burgers beter bewust te maken van dit recht via gerichte voorlichtingscampagnes voorafgaand aan de betreffende ...[+++]

40. constate que divers obstacles empêchent les citoyens de l'Union de jouir pleinement de leurs droits électoraux lorsqu'ils résident dans un pays différent du leur, alors qu'il s'agit du droit politique le plus concret des citoyens de l'Union et que son exercice doit dès lors être dispensé de toute formalité discriminatoire et compliquée; invite la Commission et les États membres à sensibiliser davantage les citoyens à ce droit en menant des campagnes d'information ciblées avant les scrutins entrant en ligne de compte; salue la volonté de la Commission de simplifier la procédure permettant aux citoyens européens ...[+++]


In dit verband is het nuttig onderscheid te maken tussen gegevens die onmiddellijk beschikbaar zijn bij bevoegde wetshandhavingsautoriteiten, voor de verstrekking waarvan een maximumtermijn van 12 uur voldoende is en gegevens waarvan de verkrijging de vervulling van administratieve formaliteiten of andere formaliteiten hetzij voorafgaand contact met andere diensten of instanties (b.v. gegevens uit het strafregister) vereist is, voor de verstrekking waarvan een termijn van 48 uur in dringende gevallen en van 10 werkdagen in andere geva ...[+++]

A cet égard, il est utile de faire une distinction entre les informations immédiatement disponibles dans le chef des services répressifs compétents, pour la transmission desquelles un délai maximum de douze heures paraît suffisant, et les informations dont l’obtention nécessite soit l’accomplissement de formalités administratives ou autres, soit des contacts préalables avec d’autres services ou autorités (par exemple des informations qui doivent être extraites du casier judiciaire), pour la transmission desquelles un délai de quarante ...[+++]


In dit verband is het nuttig onderscheid te maken tussen gegevens die onmiddellijk beschikbaar zijn bij politiediensten of andere bevoegde diensten, voor de verstrekking waarvan een maximumtermijn van 12 uur voldoende is en gegevens waarvan de verkrijging de vervulling van administratieve formaliteiten of andere formaliteiten hetzij voorafgaand contact met andere diensten of instanties (b.v. gegevens uit het strafregister) vereist en voor de verstrekking waarvan een termijn van 48 uur in dringende gevallen en van 10 werkdagen in ander ...[+++]

A cet égard, il est utile de faire une distinction entre les informations immédiatement disponibles dans le chef des services de police ou autres services compétents, pour la transmission desquelles un délai maximum de douze heures paraît suffisant, et les informations dont l’obtention nécessite soit l’accomplissement de formalités administratives ou autres, soit des contacts préalables avec d’autres services ou autorités (par exemple des informations qui doivent être extraites du casier judiciaire), pour la transmission desquelles un ...[+++]


118. vraagt dat beter toezicht wordt uitgeoefend op de mensenrechtensituatie van mensen met een handicap in Europa; vraagt ook betere gegevensverzameling en verslaggeving over deze kwestie en vraagt de regeringen dat zij mensen met een handicap bij deze toezichtstaken betrekken; wijst op het voorbeeld van het Comité ter voorkoming van marteling, een onafhankelijk mensenrechtenorgaan dat een mandaat heeft om instellingen te bezoeken zonder voorafgaande toestemming van de overheid;

118. demande que soit améliorée la surveillance de la situation des droits de l'homme des personnes handicapées en Europe; demande également que soient développées la collecte et la communication de données sur cette question et que les gouvernements impliquent les organisations de personnes handicapées dans de tels travaux de surveillance; prend note de l'exemple du Comité européen pour la prévention de la torture, organe indépendant pour les droits de l'homme qui a pour mission de visiter des institutions sans autorisation préalab ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de voorafgaande formaliteiten vraagt' ->

Date index: 2025-03-30
w