Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een grotere concurrentie binnen " (Nederlands → Frans) :

Sinds de openstelling van de kansspelenmarkt in 2010 wordt de Nationale Loterij geconfronteerd met een almaar grotere concurrentie vanwege de privé-operatoren.

Depuis l'ouverture du marché des jeux de hasard en 2010, la Loterie Nationale fait face à une concurrence croissante des opérateurs privés.


Ik ben verheugd over deze overeenkomst die ertoe strekt de fiscale en sociale fraude beter te bestrijden en voorwaarden te creëren voor een gezonde concurrentie binnen deze sector.

Je ne puis que me réjouir de cet accord qui vise à mieux lutter contre la fraude sociale et fiscale et à créer des conditions pour une concurrence saine et loyale dans ce secteur.


Het identificeren van de deelnemers die duidelijke commerciële doelstellingen hebben en die gezien hun opbrengst moeten voldoen aan een aantal fiscale en andere verplichtingen voorkomt oneerlijke concurrentie binnen de sector en de ontwrichting van bepaalde sectoren.

Ainsi, l'identification des participants qui ont des intentions purement commerciales et qui, vu leurs chiffre d'affaires, doivent respecter certains règles fiscales et autres, engendre une concurrence déloyale dans le secteur et, en se soustrayant de certains contraintes, participent à sa désorganisation.


De titratie door een nationaal referentielaboratorium van de neutraliserende antistoffen op een staal afgenomen door een erkende dierenarts en uitgevoerd binnen de periode van één jaar voor het contact met het besmet dier, een resultaat vertoonde gelijk aan of groter dan 0,5 IE/ml; b) hetzij gevaccineerd werd tegen hondsdolheid, de geldigheidsduur van de vaccinatie niet is verstreken en een titratie van de neutraliserende antistoffen op een staal afgenomen door een erkende dierenarts binnen de veertien dagen na het contact met het be ...[+++]

Le titrage par un laboratoire national de référence des anticorps neutralisants sur un prélèvement effectué par un vétérinaire agréé et réalisé endéans la période d'un an avant le contact avec l'animal infecté, démontre un résultat égal ou plus grand que 0,5 Ul/ml; b) soit été vacciné contre la rage, la vaccination est toujours en cours de validité et le titrage des anticorps neutralisants sur un prélèvement effectué par un vétérinaire agréé et réalisé endéans la période de quatorze jours après le contact avec l'animal infecté, démontre un résultat égal ou plus grand que 0,5 Ul/ml; 2° pour un animal suspect d'être infecté tel que visé ...[+++]


De globale balans van de implementatie en de ontwikkeling van de interne controle binnen de FOD Binnenlandse Zaken op heden kan samengevat worden in enkele grote vaststellingen: - De acties inzake de implementatie en verbetering van het interne controlesysteem binnen de FOD Binnenlandse Zaken zijn aanwezig in alle entiteiten van de FOD, gestructureerd en adequaat ten opzichte van de methodologie van de interne controle; - De onderdelen van de interne controle "risicoanalyses" en "beheersactiviteiten" vertonen een grote ontwikkeling; - Wat de algemene do ...[+++]

Le bilan global sur l'implémentation et le développement du contrôle interne au sein du SPF Intérieur à ce jour se résume en quelques grandes constatations: - Les activités d'implémentation et d'amélioration du système de contrôle interne au sein du SPF Intérieur sont présentes dans l'ensemble des entités du SPF, structurées et adéquates par rapport à la méthodologie du contrôle interne; - Les composantes du contrôle interne "analyse de risques" et "a ...[+++]


Mevrouw Fischer Boel, de wijnsector heeft behoefte aan een hervorming die grotere concurrentie binnen de Europese wijn bevordert, door de herstructurering van wijngaarden voort te zetten om ze concurrerender te maken en door het behoud van de wijncultuur te laten gelden als bescherming voor het land en het milieu.

Madame Fischer Boel, le secteur viticole doit être réformé dans le sens d’une plus grande compétitivité des vins européens, en poursuivant la restructuration des vignobles afin de les rendre plus compétitifs et en veillant à ce que la viticulture conserve son rôle de gardienne de la terre et de l’environnement.


Uw rapporteur zou daarom willen onderstrepen dat dit voorstel - mits op juiste wijze uitgevoerd - een grotere concurrentie op de bandenmarkt zou kunnen ontketenen, met de mogelijkheid om te profiteren van een grotere productdifferentiatie, gepaard gaande aan concurrentie op het vlak van de kwaliteit, waardoor de bandenfabrikanten ertoe worden aangespoord hun producten te verbeteren.

Votre rapporteur aimerait souligner que cette proposition – mise en œuvre efficacement – pourrait engendrer une concurrence accrue sur le marché des pneumatiques, les fabricants ayant la possibilité de bénéficier d'une différenciation des produits générant une concurrence sur la base de la qualité des produits et faisant bénéficier les fabricants de pneumatiques d'incitations leur permettant d'améliorer leurs produits.


8. merkt in dit verband op dat een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting ("Common Consolidated Corporate Tax Base" of CCCTB) de op het gebied van eerlijke concurrentie binnen de interne markt bereikte resultaten kan aanvullen door grotere transparantie in de hand te werken en bedrijven aldus in staat te stellen zowel in het buitenland als in hun eigen land volgens dezelf ...[+++]

8. fait observer à cet égard qu'une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés (ACCIS) complètera le bilan d'un marché intérieur régi par une concurrence loyale en conduisant à une plus grande transparence du fait que les entreprises pourront travailler selon les mêmes règles à l'étranger comme dans leur pays, en renforçant les échanges et l'investissement transfrontaliers, et en réduisant notablement les coûts administratifs et les possibilités d'évasion et de fraude fiscales; regrette dès lors la décision de la Commi ...[+++]


4. acht het ten eerste noodzakelijk een monetair beleid te ontwikkelen op basis van prijsstabiliteit om in staat te zijn de technologische vooruitgang te financieren en het MKB te steunen door het in staat te stellen toegang te krijgen tot markten buiten de eurozone; vindt ten tweede dat er ondernemingsvriendelijke belastingstelsels moeten komen die de oprichting van bedrijven begunstigen, en dat hiertoe de belastingen moeten worden verlaagd die de efficiency ondergraven en het scheppen van banen belemmeren, met name voor bepaalde be ...[+++]

4. estime nécessaire, en premier lieu, d'établir une politique monétaire fondée sur la stabilité des prix, de façon à pouvoir financer les progrès technologiques et à aider les PME en leur permettant d'accéder à des marchés situés en dehors de la zone euro; en deuxième lieu, de mettre en place des systèmes fiscaux favorables aux entreprises et à la création d'entreprises, ce qui implique une réduction des impôts qui nuisent à l'efficacité et freinent la création d'emplois, en ce qui concerne en particulier certains groupes sociaux comme les femmes, les chômeurs de longue durée et les personnes âgées; en troisième lieu, d'acc ...[+++]


Het maakt niet alleen concurrentie binnen het internationale, maar ook binnen het nationale spoorwegtransport mogelijk en daarnaast stelt het het wederkerigheidsbeginsel verplicht, waardoor vermeden kan worden dat bedrijven in landen waar geen concurrentie bestaat, voordelen ontvangen die ze niet verdienen.

Ce paquet ouvre à la concurrence le transport ferroviaire non seulement international mais également national, rend obligatoire le principe de réciprocité et prévient donc l’octroi d’avantages non mérités aux entreprises des pays fermés à la concurrence.


w