Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Borderline
Eenparig advies
Eenparig versnelde beweging
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Latent
Latente schizofrene reactie
Misbruik van
NEET
Neventerm
No cure
No pay
Nullipara
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "tot geen éénparige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne


eenparig versnelde beweging

mouvement uniformément accéléré


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien het verzoeningsbureau tot geen éénparige beslissing is kunnen komen binnen de 2 maanden van de aanvraag tot tussenkomst, wordt het geschil betreffende de geldigheid van de redenen die door de werkgever worden ingeroepen om de afdanking te verantwoorden aan de arbeidsrechtbank.

Si le bureau de conciliation n'a pu arriver à une décision unanime dans les 2 mois de la demande d'intervention, le litige concernant la validité des motifs invoqués par l'employeur pour justifier le licenciement est soumis au tribunal du travail.


Indien het verzoeningsbureau tot geen éénparige beslissing is kunnen komen binnen de dertig dagen van de aanvraag tot tussenkomst, zal het geschil betreffende de geldigheid van de redenen die door de werkgever worden ingeroepen om de afdanking te verantwoorden, aan de arbeidsrechtbank worden voorgelegd.

Si le bureau de conciliation n'a pu arriver à une décision unanime dans les trente jours de la demande d'intervention, le litige concernant la validité des motifs invoqués par l'employeur pour justifier le licenciement sera soumis au tribunal du travail.


Indien het verzoeningsbureau tot geen éénparige beslissingen is kunnen komen binnen de dertig dagen van de aanvraag tot tussenkomst, wordt het geschil betreffende de geldigheid van de redenen die door de werkgever worden ingeroepen om het ontslag te verantwoorden, aan de arbeidsrechtbank voorgelegd.

Si le bureau de conciliation n'a pu arriver à une décision unanime dans les trente jours de la demande d'intervention, le litige concernant la validité des motifs invoqués par l'employeur pour justifier le licenciement est soumis au tribunal du travail.


Indien het verzoeningsbureau binnen deze termijn tot geen éénparige beslissing is kunnen komen, kan de meest gerede partij de zaak voorleggen aan de bevoegde arbeidsrechtbank.

Si le bureau de conciliation n'a pu arriver à une décision unanime dans ce délai, la partie la plus diligente peut soumettre l'affaire au tribunal du travail compétent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het verzoeningsbureau tot geen éénparige beslissing is kunnen komen binnen de dertig dagen van de aanvraag tot tussenkomst, wordt het geschil betreffende de geldigheid van de redenen welke door de werkgever worden ingeroepen om het ontslag te rechtvaardigen, aan de arbeidsrechtbank voorgelegd.

Si le bureau de conciliation n'a pu arriver à une décision unanime dans les trente jours de la demande d'intervention, le litige concernant la validité des motifs invoqués par l'employeur pour justifier le licenciement est soumis au tribunal du travail.


­ ofwel is er geen eenparige voordracht en dan kan de bevoegde Kamer een nieuwe lijst van drie kandidaten voordragen.

­ ou bien il n'y a pas de présentation unanime et, dans ce cas, la Chambre compétente peut présenter une nouvelle liste de trois candidats.


­ ofwel is er geen eenparige voordracht en dan kan de bevoegde Kamer een nieuwe lijst van drie kandidaten voordragen.

­ ou bien il n'y a pas de présentation unanime et, dans ce cas, la Chambre compétente peut présenter une nouvelle liste de trois candidats.


Er is geen co-decisie op het vlak van de vaststelling van de richtsnoeren voor de werkgelegenheid; wel gekwalificeerde meerderheid in de Raad na raadpleging van het E.P. Er is geen co-decisie op het vlak van de financiering van het werkgelegenheidsbeleid, want het geïntegreerde sociaal protocol voorziet de eenparige besluitname in de Raad.

Il n'y a pas de codécision en ce qui concerne la détermination des lignes directrices pour l'emploi; celle-ci fait en revanche l'objet d'une décision à la majorité qualifiée au Conseil après consultation du PE. Il n'y a pas de codécision en ce qui concerne le financement de la politique de l'emploi, car le protocole intégré sur la politique sociale prévoit l'unanimité au sein du Conseil.


Er is geen co-decisie op het vlak van de vaststelling van de richtsnoeren voor de werkgelegenheid; wel gekwalificeerde meerderheid in de Raad na raadpleging van het E.P. Er is geen co-decisie op het vlak van de financiering van het werkgelegenheidsbeleid, want het geïntegreerde sociaal protocol voorziet de eenparige besluitname in de Raad.

Il n'y a pas de codécision en ce qui concerne la détermination des lignes directrices pour l'emploi; celle-ci fait en revanche l'objet d'une décision à la majorité qualifiée au Conseil après consultation du PE. Il n'y a pas de codécision en ce qui concerne le financement de la politique de l'emploi, car le protocole intégré sur la politique sociale prévoit l'unanimité au sein du Conseil.


Er is geen co-decisie op het vlak van de vaststelling van de richtsnoeren voor de werkgelegenheid; wel gekwalificeerde meerderheid in de Raad na raadpleging van het E.P. Er is geen co-decisie op het vlak van de financiering van het werkgelegenheidsbeleid, want het geïntegreerde sociaal protocol voorziet de eenparige besluitname in de Raad.

Il n'y a pas de codécision en ce qui concerne la détermination des lignes directrices pour l'emploi; celle-ci fait en revanche l'objet d'une décision à la majorité qualifiée au Conseil après consultation du PE. Il n'y a pas de codécision en ce qui concerne le financement de la politique de l'emploi, car le protocole intégré sur la politique sociale prévoit l'unanimité au sein du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot geen éénparige' ->

Date index: 2021-09-13
w