Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot het handelsverkeer moeten katten " (Nederlands → Frans) :

Dit koninklijk besluit bepaalt dat de honden die het voorwerp uitmaken van het handelsverkeer moeten vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat opgesteld door een officiële dierenarts en waarin wordt bevestigd dat de honden afkomstig zijn van geregistreerde fokkerijen, handelszaken of inrichtingen, dat ze onderworpen zijn aan een klinisch onderzoek, dat ze geschikt zijn om te reizen en dat ze voldoen aan de gezondheidsvoorwaarden inzake rabiës.

Cet arrêté royal prévoit que les chiens faisant l'objet d'un mouvement commercial doivent être accompagnés d'un certificat sanitaire établi par un vétérinaire officiel et attestant que les chiens proviennent d'établissements, de commerces ou d'élevages enregistrés, qu'ils ont été soumis à un examen clinique, qu'ils sont aptes à voyager et qu'ils satisfont aux conditions sanitaires en matière de rage.


Het spreekt namelijk voor zich dat malafide vennootschappen zo snel mogelijk uit het handelsverkeer moeten geweerd worden gezien de economische schade die zij teweeg brengen.

En effet, il va de soi que les sociétés malhonnêtes doivent être écartées le plus rapide possible des circuits commerciaux compte tenu des dommages économiques qu'elles provoquent.


De plaatsen van herkomst van gezelschapsdieren bestemd voor het handelsverkeer moeten ook voldoen aan de bepalingen van artikelen 5 en 6 van het ministerieel besluit van 31 augustus 1993 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de invoer van dieren, sperma, eicellen en embryo's van soorten waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke voorschriften geen specifieke reglementering is opgesteld, als bedoeld in bijlage III, A, van het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de ...[+++]

Les lieux de provenance des animaux de compagnie destinés aux échanges commerciaux sont également soumis aux dispositions des articles 5 et 6 de l'arrêté ministériel du 31 août 1993 définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges et les importations d'animaux, de sperme, d'ovules et d'embryons non soumis en ce qui concerne les conditions de police sanitaire aux réglementations communautaires spécifiques visées à l'annexe III, A, de l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables aux échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et produits.


Art. 19. De volgende personen hebben toegang via het internet tot de gegevens in de databank : 1° de verantwoordelijke van de katten, voor alle actuele gegevens die de katten betreffen waarvoor zij verantwoordelijk zijn; 2° de bevoegde overheid met toepassing van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren; 3° de dierenartsen, de asielen en elke persoon die beschikt over het microchipnummer van het dier, uitsluitend voor de gegevens die nodig zijn voor het terugvinden van de verantwoordelijke van een verloren of achtergelaten kat; 4° de dierenartsen, voor alle actuele gegevens die de katten betref ...[+++]

Art. 19. Les personnes suivantes ont accès via internet à la base de données : 1° le responsable, pour toutes les données actuelles qui concernent leurs chats; 2° pour toutes les données, les autorités compétentes en application de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux.; 3° les vétérinaires, les refuges et toute personne qui dispose du numéro de microchip de l'animal, pour les données nécessaires pour retrouver le responsable d'un chat perdu ou abandonn ...[+++]


Om te worden toegelaten tot het handelsverkeer moeten honden, katten en fretten:

Pour faire l’objet d’échanges, les chiens, les chats et les furets:


Wetgevend kader en consequenties Het binnenbrengen van honden afkomstig van asielen gelegen in andere lidstaten valt onder handelsverkeer want het is gericht op de overdracht van de eigendom van het dier en dat is onderworpen aan de volgende wetgeving: - Koninklijk besluit van 13 december 2014 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten: dit koninklijk besluit vormt een omzetting v ...[+++]

Cadre législatif et conséquences L'introduction de chiens provenant de refuges situés dans d'autres Etats membres constitue un mouvement commercial car il vise le transfert de la propriété de l'animal et elle est soumise à la législation ci-après: - L'arrêté royal du 13 décembre 2014 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements de chiens, chats et furets: cet arrêté royal transpose les dispositions de la Directive 92/65/CEE définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges et les importations dans la Communauté d'animaux, de spermes, d'ovules et d'embryons.


Het intracommunautaire handelsverkeer van honden, katten en fretten wordt geregeld door - de Verordening (EG) nr. 576/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 12 juni 2013 betreffende het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren, - het koninklijk besluit van 13 december 2014 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten (tot opheffing ...[+++]

Les mouvements intracommunautaires de chiens, chats et furets sont réglés par: - le Règlement (UE) n° 576/2013 du Parlement européen et du Conseil du 12 juin 2013 relatif aux mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie, - l'arrêté royal du 13 décembre 2014 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets (abrogeant et remplaçant l'arrêté royal du 1er mai 2006).


Art. 9. § 1. Om te worden toegelaten tot het handelsverkeer moeten katten, honden en fretten beantwoorden aan de voorwaarden van de artikelen 5 en 16 van Verordening (EG) nr. 998/2003 van het Europees Parlement en van de Raad van 26 mei 2003 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en houdende wijziging van de Richtlijn 92/65/EEG van de Raad.

Art. 9. § 1. Pour faire l'objet d'échanges, les chats, les chiens et les furets doivent répondre aux conditions prévues aux articles 5 et 16 du Règlement (CE) n° 998/2003 du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003 concernant les conditions de police sanitaire applicables aux mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie, et modifiant la directive 92/65/CEE du Conseil.


De nationale laboratoria die tests verrichten in het kader van het nationale, het intracommunautaire of het internationale handelsverkeer, moeten kunnen aantonen dat hun testprocedures voldoen aan de ter zake geldende eisen van het OIE of van de Gemeenschap, en zij moeten de betrokken gegevens ook bewaren.

Les laboratoires nationaux qui produisent des résultats destinés au commerce national, intracommunautaire ou international sont tenus de produire et de conserver les données leur permettant d'apporter la preuve que les procédures qu'ils appliquent en matière de tests répondent aux normes de l'OIE ou aux normes communautaires.


(11) Om de Commissie in staat te stellen een overzicht te hebben over de ontwikkeling van het handelsverkeer, moeten de lidstaten haar regelmatig de gegevens betreffende de hoeveelheden en de producten waarvoor zij invoercertificaten hebben afgegeven, meedelen.

(11) Pour permettre à la Commission d'avoir une vue d'ensemble sur l'évolution des échanges, il est nécessaire que les États membres lui communiquent régulièrement les données relatives aux quantités et aux produits pour lesquels ils ont délivré des certificats d'importation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het handelsverkeer moeten katten' ->

Date index: 2020-12-30
w