Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot het marrakech-akkoord hebben » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de besprekingen die tot het Marrakech-akkoord hebben geleid, bleek het niet meer mogelijk de twee bedoelde drempels tot één enkele drempel te herleiden, zodat de opdeling tussen de centrale (federale) aanbestedende overheden en de andere aanbestedende overheden tot op vandaag blijft bestaan.

Durant les discussions qui ont conduit à l'accord de Marrakech, il s'est avéré qu'il n'était plus possible de réunir en un seul les deux seuils précités, si bien que la distinction entre les pouvoirs adjudicateurs centraux (fédéraux) et les autres pouvoirs adjudicateurs subsiste encore aujourd'hui.


Zij kent geen bijkomende voordelen toe ten opzichte van de wat de betrokken sectoren door het akkoord hebben verkregen, maar bepaalt de voorwaarden voor het geleidelijk opheffen van de afwijkingen en voor de geleidelijke toepassing van het akkoord.

Elle ne donne pas d'avantages supplémentaires par rapport aux acquis des secteurs concernés par l'accord, mais détermine les modalités progressives de levée des dérogations et d'application progressive de l'accord.


2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Scandinavische landen, Duitsland, enz.) Naar verluidt overweegt de federale regering om met Panama over zo een akkoord te onderhandelen. a) Welk(e) land(en) waarmee België contact zou hebben opgenomen om over ...[+++]

2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral envisage de négocier un accord de ce type avec le Panama. a) Pouvez-vous indiquer avec quel(s) État(s) la Belgique aurait pris contact pour négocier un tel accord et qui l'aurait refusé, ains ...[+++]


2. Welke impact kan dat akkoord hebben op de regio en op de strijd tegen IS?

2. Quel impact cet accord peut-il avoir sur la région et sur la lutte contre Daech?


Na maandenlange besprekingen die niet tot een akkoord hebben geleid, heeft de Groep van 10 op 16 maart 2016 besloten de besprekingen stop te zetten.

Après plusieurs mois de discussion sans parvenir à un accord, le Groupe des 10 a décidé le 16 mars 2016 de mettre un terme aux discussions.


Sinds de inwerkingtreding van dit akkoord hebben zowel Griekenland als Turkije heel wat verricht om dit akkoord toe te passen rekening houdend met de bepalingen die zijn vastgelegd in de internationale verdragen en de EU-reglementering.

Depuis l'entrée en vigueur de cet accord, tant la Grèce que la Turquie se sont beaucoup investies afin de l'appliquer, en tenant compte des dispositions prescrites par les conventions internationales et la réglementation européenne.


De onderhandelaars van het institutioneel akkoord hebben kennis genomen van dat complexe cijfermateriaal en hebben een politiek akkoord bereikt.

Les négociateurs de l'accord institutionnel ont pris connaissance de ces chiffres et de leur complexité et sont arrivés à un accord politique.


Indien de ouders wel een dergelijk akkoord hebben gesloten, moet de rechter dat homologeren tenzij het akkoord kennelijk strijdig is met het belang van het kind;

Si pareil accord est conclu entre les parents, le juge doit, en effet, l’homologuer, sauf s’il est manifestement contraire à l’intérêt de l’enfant ;


Tijdens het overleg van 11 mei 2011 hebben de vakbondsorganisaties van het gevangenispersoneel een protocol van niet-akkoord ondertekend, terwijl de vertegenwoordigers van de Vlaamse Gemeenschap een protocol van akkoord hebben ondertekend.

Lors de la concertation du 11 mai 2011, les organisations syndicales du personnel pénitentiaire ont signé un protocole de non-accord, alors que les représentants de la Communauté flamande ont signé un protocole d'accord.


De experts van de acht partijen die het institutionele akkoord hebben gesloten, werken intussen naarstig verder aan de juridische teksten die uitvoering geven aan het institutionele akkoord.

En attendant, les experts des huit partis signataires de l'accord institutionnel poursuivent assidûment la rédaction des textes juridiques qui exécuteront l'accord institutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het marrakech-akkoord hebben' ->

Date index: 2024-12-06
w