Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding
Binnenlandse repressie
Controle van de kennis
Crowdsourcing-strategie
Expertise van het opleidingsonderwerp
ICT-kennis beoordelen
ICT-kennis vastleggen
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Kennis nemen
Kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken
Kennis van IT-experts evalueren
Knowhow
Onderwijsexpertise
Regelmatige toetsing van de kennis
Repressie
Specialistische kennis
Verregaande kennis van het onderwijsonderwerp
Verregaande kennis van het trainingsonderwerp
Werkgroep Repressie in Marokko

Traduction de «tot kennis repressie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Repressie in Marokko

Groupe de travail Répression au Maroc








ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren

évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC




onderwijsexpertise | verregaande kennis van het trainingsonderwerp | expertise van het opleidingsonderwerp | verregaande kennis van het onderwijsonderwerp

formation dans le domaine de spécialité


inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


controle van de kennis [ regelmatige toetsing van de kennis ]

contrôle des connaissances [ contrôle continu ]


specialistische kennis [ knowhow ]

savoir-faire [ know-how ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit kan ook van pas komen inzake toegang tot kennis, repressie door de politie indien die niet goed is afgemeten .Indien men zo op Google de lijst opzoekt van alle personen die tijdens de afgelopen maanden de Koran hebben geraadpleegd en indien er binnen die groep mensen waren die op een dag van Parijs naar Abu Dhabi zijn gereisd en in het vliegtuig naast een zekere Mohammed zaten, beginnen deze personen verdacht te worden in het kader van een profiling die deze verschillende soorten informatie met elkaar in verband brengt.

Cela peut aussi servir en matière d'accès au savoir, de répression policière si celle-ci n'est pas bien mesurée .Ainsi, si l'on recherche, sur Google, la liste de toutes les personnes qui ont consulté le Coran au cours des derniers mois, et s'il s'en trouve parmi elles qui se sont rendues un jour de Paris à Abou Dhabi et qui se trouvaient assises, dans l'avion, à côté d'une personne appelée Mohamed, ces personnes commenceront à dev ...[+++]


4. In afwijking van het bepaalde in lid 1 kunnen de in bijlage IV bedoelde bevoegde autoriteiten van de lidstaten toestemming geven voor het verlenen van technische bijstand, financiering of financiële bijstand aan personen, entiteiten of lichamen in Libië in verband met goederen en technologie die in de gemeenschappelijke lijst van militaire goederen zijn opgenomen of in verband met uitrusting die voor binnenlandse repressie zou kunnen worden gebruikt, indien de bevoegde autoriteit die toestemming noodzakelijk acht ter bescherming van burgers en door burgers bewoonde gebieden in Libië die met een aanval worden bedreigd, mits, in het gev ...[+++]

4. Par dérogation au paragraphe 1, les autorités compétentes des États membres énumérées à l'annexe IV peuvent autoriser la fourniture, à des personnes, entités ou organismes en Libye, d'une assistance technique, d'un financement ou d'une aide financière en rapport avec les biens ou les technologies énumérés dans la liste commune des équipements militaires, ou en rapport avec des équipements susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne, lorsque l'autorité compétente estime qu'une telle autorisation est nécessaire pour protéger les civils et les zones peuplées de civils en Libye qui ...[+++]


100. neemt kennis van de bevindingen in menig mensenrechtenverslag, dat mensenrechtenactivisten, die een onschatbare bijdrage leveren aan de bescherming en de bevordering van de mensenrechten met gevaar voor eigen veiligheid, een steeds sterkere repressie ondervinden in allerlei vormen, zoals inbreuken op hun gewetensvrijheid, vrijheid van godsdienst, vrijheid van meningsuiting en van vergadering, aanvallen en moordaanslagen op relevante personen, willekeurige arrestaties, oneerlijke processen en sluiting van de kantoren van maatschappelijke organisaties; ...[+++]

100. prend acte des conclusions de nombreux rapports sur les droits de l'homme, qui indiquent que, tout en apportant une contribution inappréciable à la protection et à la promotion des droits de l'homme en mettant en péril leur propre sécurité personnelle, les défenseurs des droits de l'homme sont l'objet d'attaques de plus en plus virulentes, sous des formes diverses, comme des atteintes à leur liberté de conscience, de religion, d'expression ou d'association, des agressions, des assassinats, des arrestations arbitraires, des procès ...[+++]


96. neemt kennis van de bevindingen in menig mensenrechtenverslag, dat mensenrechtenactivisten, die een onschatbare bijdrage leveren aan de bescherming en de bevordering van de mensenrechten met gevaar voor eigen veiligheid, een steeds sterkere repressie ondervinden in allerlei vormen, zoals inbreuken op hun gewetensvrijheid, vrijheid van godsdienst, vrijheid van meningsuiting en van vergadering, aanvallen en moordaanslagen op relevante personen, willekeurige arrestaties, oneerlijke processen en sluiting van de kantoren van maatschappelijke organisaties; ...[+++]

96. prend acte des conclusions de nombreux rapports sur les droits de l'homme, qui indiquent que, tout en apportant une contribution inappréciable à la protection et à la promotion des droits de l'homme en mettant en péril leur propre sécurité personnelle, les défenseurs des droits de l'homme sont l'objet d'attaques de plus en plus virulentes, sous des formes diverses, comme des atteintes à leur liberté de conscience, de religion, d'expression ou d'association, des agressions, des assassinats, des arrestations arbitraires, des procès ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
100. neemt kennis van de bevindingen in menig mensenrechtenverslag, dat mensenrechtenactivisten, die een onschatbare bijdrage leveren aan de bescherming en de bevordering van de mensenrechten met gevaar voor eigen veiligheid, een steeds sterkere repressie ondervinden in allerlei vormen, zoals inbreuken op hun gewetensvrijheid, vrijheid van godsdienst, vrijheid van meningsuiting en van vergadering, aanvallen en moordaanslagen op relevante personen, willekeurige arrestaties, oneerlijke processen en sluiting van de kantoren van maatschappelijke organisaties; ...[+++]

100. prend acte des conclusions de nombreux rapports sur les droits de l'homme, qui indiquent que, tout en apportant une contribution inappréciable à la protection et à la promotion des droits de l'homme en mettant en péril leur propre sécurité personnelle, les défenseurs des droits de l'homme sont l'objet d'attaques de plus en plus virulentes, sous des formes diverses, comme des atteintes à leur liberté de conscience, de religion, d'expression ou d'association, des agressions, des assassinats, des arrestations arbitraires, des procès ...[+++]


Het fragmentair karakter van de onderzoeksgegevens maakt het dan ook onmogelijk een onderbouwd drugsbeleid te voeren waarin met kennis van zaken naar een werkbaar evenwicht wordt gezocht tussen repressie, hulpverlening en preventie als noodzakelijke componenten voor een oplossingsgericht beleid.

Le caractère fragmentaire des données rend impossible le développement d'une politique en matière de drogue qui cherche, en connaissance de cause, à trouver un équilibre fonctionnel entre la répression, l'aide aux personnes et la prévention, en tant que composantes nécessaires pour une politique offrant des solutions.


- Met toepassing van artikel 76 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof geeft de griffier van het Arbitragehof aan de voorzitter van de Senaat kennis van : de beroepen tot vernietiging van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 23 juni 1998 houdende bijkomende bijstand aan personen die in een bestaansonzekere toestand verkeren ten gevolge van oorlogsomstandigheden, repressie en epuratie, ingesteld door de Ministerraad, door de v.z.w.

- En application de l'article 76 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, le greffier de la Cour d'arbitrage a notifié au président du Sénat : - les recours en annulation du décret de la Communauté flamande du 23 juin 1998 octroyant une aide complémentaire aux personnes vivant dans une situation de précarité par suite de circonstances dues à la guerre, à la répression et à l'épuration, introduits par le Conseil des Ministres, par l'asbl Union des Fraternelles de l'Armée secrète, l'asbl Section des Combattants brainois, par la ville de Dinant, par A. Haulot, le gouvernement de la Communauté française, O.


De ambassadeur van België in Bonn heeft de dag zelf kennis genomen van het artikel " Ein langlebiges Unrecht in Belgien " in de " Franfurter Allgemeine Zeitung " van 10 mei 1994 omtrent de naoorlogse repressie in België en het onmiddellijk overgemaakt aan het ministerie van Buitenlandse Zaken in Brussel.

L'ambassadeur de Belgique à Bonn a pris connaissance le jour même de l'article " Ein langlebiges Unrecht in Belgien " dans le " Franfurter Allgemeine Zeitung " du 10 mai 1994 concernant la répression d'après-guerre en Belgique. Cet article a été transmis immédiatement au ministère des Affaires étrangères à Bruxelles.


w