Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot kwetsbare groepen behoren » (Néerlandais → Français) :

3. benadrukt nogmaals dat de bescherming van personen die tot kwetsbare groepen behoren zoals etnische of religieuze minderheden, de bevordering van vrouwenrechten en de zelfredzaamheid van vrouwen, evenals de strijd tegen alle vormen van geweld en discriminatie op grond van geslacht of seksuele oriëntatie tot de doelstellingen van de EU in haar buitenlandse betrekkingen moeten behoren;

3. insiste pour que la protection des personnes appartenant à des groupes vulnérables, tels que les minorités ethniques ou religieuses, la promotion des droits des femmes et leur émancipation, leur représentation et leur participation aux processus économiques, politiques et sociaux, ainsi que la lutte contre toutes les formes de violence et de discrimination fondée sur le sexe ou l'orientation sexuelle figurent parmi les objectifs de l'Union européenne dans ses relations extérieures;


37. verzoekt de EDEO en de Commissie bijzondere aandacht te geven aan de foltering en wrede, onmenselijke of onterende behandeling van kunstenaars, journalisten, mensenrechtenverdedigers, studentenleiders, hulpverleners en mensen die tot andere kwetsbare groepen behoren zoals etnische, taalkundige, religieuze en andere minderheden, met name in detentie of in gevangenissen;

37. recommande au SEAE et à la Commission d'être particulièrement attentifs aux actes de torture et aux traitements cruels, inhumains et dégradants dont sont victimes des artistes, des journalistes, des militants des droits de l'homme, des dirigeants de mouvements d'étudiants, des professionnels de la santé et des personnes appartenant à des catégories vulnérables, comme les minorités ethniques, linguistiques, religieuses et autres, en particulier lorsque ces victimes sont détenues ou emprisonnées;


6. verzoekt alle partijen onmiddellijk een einde te maken aan alle mensenrechtenschendingen, inclusief deze die worden begaan ten aanzien van vluchtelingen en ontheemden, vrouwen en personen die tot kwetsbare groepen behoren, alsook ten aanzien van journalisten, en dringt erop aan dat degenen die zich schuldig maken aan mensenrechtenschendingen aansprakelijk worden gesteld;

6. demande à toutes les parties de mettre immédiatement un terme à toutes les violations des droits de l'homme, y compris celles dont sont victimes les réfugiés et les personnes déplacées, les femmes et les personnes appartenant à des groupes vulnérables ainsi que les journalistes, et demande que les personnes responsables de ces violations de droits, notamment de violences sexuelles, aient à répondre de leurs actes;


Ik wil ook duidelijk maken dat inderen tot de meest kwetsbare groepen van personen behoren en dat de bescherming van kinderen behoort tot de prioriteiten van de Belgische humanitaire strategie.

Je tiens également à préciser que les enfants font partie des catégories de personnes les plus vulnérables et que la protection des enfants fait partie des domaines d'intervention prioritaires de la stratégie humanitaire belge.


5. verzoekt de lidstaten een diepgaande evaluatie uit te voeren van de noodzaak tot hervorming van hun eerstepijlerstelsels, rekening houdend met de veranderende levensverwachting – en de veranderende verhouding tussen gepensioneerden, werklozen en economisch actieven – om een behoorlijke levenstandaard en economische onafhankelijkheid te garanderen voor de ouderen, met name ouderen die tot kwetsbare groepen behoren;

5. invite les États membres à évaluer soigneusement la nécessité de mettre en oeuvre les réformes de leurs systèmes du premier pilier, en tenant compte de l'évolution de l'espérance de vie - et de l'évolution du rapport entre les retraités, les chômeurs et les personnes économiquement actives - afin de garantir un niveau de vie décent et une indépendance économique pour les personnes âgées, en particulier celles qui font partie de groupes vulnérables;


- de situatie in de voornaamste landen van herkomst van asielzoekers (Syrië, Irak en Afghanistan). - het radicaliseringsproces: i) het fenomeen van radicalisering en de definitie van islamitisch radicalisme; ii) kwetsbare groepen en personen - motivering van deze groepen; iii) herkennen van mogelijke signalen en symbolen; - de dag wordt afgesloten met oefeningen (case studies) in de vorm van mogelijke situaties die in groep besproken worden.

- la situation dans les pays d'origine des demandeurs d'asile (Syrie, Irak en Afghanistan); - processus de radicalisme: i) le phénomène de radicalisation et définition du radicalisme islamiste; ii) groupes et personnes vulnérables - motivations de ces groupes; iii) reconnaître les possibles signaux et symboles; - la journée se termine par des exercices (études de cas) sous forme de situations possibles analysées en groupe.


Het actieplan zal aandacht hebben voor specifieke kwetsbare groepen.

Le plan d'action accordera une attention à des groupes vulnérables spécifiques.


10. beklemtoont dat sociale spanningen hebben geleid tot toenemende discriminatie en vreemdelingenhaat jegens minderheden en arbeidsmigranten, die tot de meest kwetsbare groepen behoren die onder de crisis te lijden hebben en met wier behoeften rekening moet worden gehouden bij de reactie op de crisis;

10. insiste sur le fait que les tensions sociales ont accru la discrimination et la xénophobie à l'encontre des minorités et des travailleurs migrants appartenant aux catégories les plus vulnérables frappées par la crise et dont les besoins doivent être pris en considération dans les mesures de lutte contre la crise;


U kan de volledige verslagen raadplegen op de site www.lstb.be. c) Volgens onze vaststellingen op het terrein is het aantal daklozen die hun toevlucht zoeken in de Brusselse stations niet gestegen, maar eerder gedaald sinds 2013. Een verklaring voor deze daling is waarschijnlijk dat het kwetsbare deel van de bevolking beter wordt geïnformeerd en doorgestuurd naar de beschikbare hulpstructuren, maar ook - en vooral - door de samenwerking van onze verschillende sociale partners (Samusocial, Dune, Diogènes, straathoekwerkers, straatverplegers enzovoort) die zorgen voor een uitzonderlijke ondersteuning in alle Brusselse stations. d) Het is n ...[+++]

Les rapports complets sont consultables sur le site www.lstb.be. c) Selon nos constatations sur le terrain, nous ne relevons pas d'augmentation du nombre de sans-abri qui se réfugient dans les gares de Bruxelles, mais plutôt une diminution depuis 2013, qui s'explique probablement par la mise en place d'un dispositif améliorant l'information et l'orientation du public fragilisé vers les structures d'aide disponibles, mais aussi, et surtout, grâce à la collaboration de nos partenaires sociaux (Samu social, Dune, Diogènes, travailleurs de rue, Infirmiers de rue, etc.) qui réalisent un travail d'accroche exceptionnel sur l'ensemble des gares ...[+++]


4) In het kader van het nieuwe NAP gendergerelateerd geweld 2015-2019, dat momenteel in de laatste fase van onderhandeling zit, zijn de partners, waaronder ook justitie, het erover eens om bijzondere aandacht te besteden aan de belangen en moeilijkheden van alle vrouwen en meisjes in een kwetsbare situatie en die geconfronteerd worden met meervoudige discriminaties, opdat alle componenten van de maatschappij, met inbegrip van de meest kwetsbare groepen (met name ...[+++]

4) Dans le cadre du nouveau PAN 2015-2019, qui se trouve actuellement dans sa dernière phase de négociations, les partenaires, dont la Justice, sont convenus d'accorder une attention particulière aux intérêts et difficultés de toutes les femmes et toutes les filles qui se trouvent en situation vulnérable et sont confrontées à des discriminations multiples afin que tous les composants de la société, y compris les groupes les plus vulnérables (à savoir les victimes de la traite des êtres humains, les migrants, les réfugiés, les demandeu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot kwetsbare groepen behoren' ->

Date index: 2023-11-24
w