Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het grootst mogelijk
MAC
MTC
Maximaal
Maximaal Aanvaardbare Concentratie
Maximaal aanvaardbare concentratie
Maximaal toegelaten toerental
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toelaatbare concentratie
Maximaal toelaatbare druk
Verordening met betrekking tot toegestane maxima
Verordening rond toegestane maxima

Vertaling van "tot maximaal zestien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verordening met betrekking tot toegestane maxima | verordening rond toegestane maxima

règlement sur les valeurs maximales admissibles


maximaal aanvaardbare concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.] | MTC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]


Maximaal Aanvaardbare Concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]






maximaal toegelaten toerental

nombre de tours maximum autorisé


maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

température minimale/maximale admissible


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 2 bis. - Indien op de datum van inwerkingtreding van deze paragraaf, meer dan zestien OVM's erkend zijn, stelt de Regering alle OVM's binnen een termijn van 15 dagen ervan in kennis dat er zal worden overgegaan tot de toekenning van maximaal zestien erkenningen, overeenkomstig het in deze paragraaf vastgestelde tijdsschema.

« § 2 bis. - Si à la date de l'entrée en vigueur du présent paragraphe, le nombre de SISP agréées est supérieur à seize, toutes les SISP sont averties par le Gouvernement dans les 15 jours qui suivent qu'il sera procédé à l'octroi de seize agréments au maximum selon le calendrier établi par le présent paragraphe.


Art. 7. De voorbereidingssessies duren minstens zestien uur en worden in een groep van maximaal vijftien kandidaat-adoptanten gegeven.

Art. 7. Les sessions de préparation ont une durée d'au moins seize heures et sont données dans un groupe d'au maximum quinze candidats adoptants.


9) De nachtvluchten, waarvan het maximaal aantal reeds op zestien duizend vluchten per jaar werd teruggebracht in 2009, kunnen uiteraard grote problemen veroorzaken inzake hinder en volksgezondheid.

9) Les vols de nuit, déjà ramenés à un quota de seize mille vols par an en 2009, peuvent causer bien entendu des problèmes importants en termes de nuisances et de santé publique.


De duur van deze sanctie bedraagt voor hij die jonger is dan veertien jaar maximaal één jaar, voor hij die jonger is dan zestien jaar maximaal twee jaar en voor hij die ouder is dan zestien jaar, maximaal drie jaar.

La durée maximale de la sanction est d'un an si l'intéressé est âgé de moins de quatorze ans, de deux ans s'il est âgé de moins de seize ans et de trois ans s'il est âgé de plus de seize ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De duur van deze sanctie bedraagt voor hij die jonger is dan veertien jaar maximaal twee jaar, voor hij die jonger is dan zestien jaar, maximaal drie jaar en voor hij die ouder is dan zestien jaar, maximaal vier jaar.

La durée maximale de la sanction est de deux ans si l'intéressé est âgé de moins de quatorze ans, de trois ans s'il est âgé de moins de seize ans et de quatre ans s'il est âgé de plus de seize ans.


De duur van deze sanctie bedraagt voor hij die jonger is dan veertien jaar maximaal één jaar, voor hij die jonger is dan zestien jaar maximaal twee jaar en voor hij die ouder is dan zestien jaar, maximaal drie jaar.

La durée maximale de la sanction est d'un an si l'intéressé est âgé de moins de quatorze ans, de deux ans s'il est âgé de moins de seize ans et de trois ans s'il est âgé de plus de seize ans.


2° in § 2, worden de woorden « en met een graadanciënniteit van minstens acht jaar en maximaal zestien jaar » vervangen door de woorden « en met een graadanciënniteit van minstens acht jaar en minder dan zestien jaar op 1 januari 2007 »;

2° dans le § 2, les mots « et qui comptent une ancienneté de grade de huit ans au moins et de seize ans au plus » sont remplacés par les mots « et qui comptent une ancienneté de grade de huit ans au moins et de moins de seize ans au plus au 1 janvier 2007 »;


« Art. XI 97. In afwijking van artikel XI 16, derde lid, wordt bij geboorte op of na 1 juli 2004, de doorbetaling van de bezoldiging gegarandeerd tot maximaal zestien weken bij de geboorte van één kind, en tot maximaal twintig weken bij de geboorte van een meerling, als het personeelslid zeven respectievelijk negen weken prenataal verlof heeft genomen op basis van de reglementaire bepalingen die bij het begin van het prenataal verlof golden».

« Art. XI 97. Par dérogation à l'article XI 16, troisième alinéa, en cas de naissance le ou après le 1 juillet 2004, la continuation du paiement de la rémunération est garantie au maximum jusqu'à seize semaines en cas de naissance d'un enfant, et jusqu'à vingt semaines en cas de naissance multiple, si le membre du personnel a pris un congé prénatal de sept, respectivement neuf semaines sur la base des dispositions réglementaires applicables au début du congé prénatal».


Art. 160 bis. In afwijking van artikel 85 wordt bij geboorte op of na 1 juli 2004, de doorbetaling van de bezoldiging gegarandeerd tot maximaal zestien weken bij de geboorte van één kind, en tot maximaal twintig weken bij de geboorte van een meerling, als de gewestelijke ontvanger zeven respectievelijk negen weken prenataal verlof heeft genomen op basis van de reglementaire bepalingen die bij het begin van het prenataal verlof golden.

Art. 160 bis. Par dérogation à l'article 85, en cas de naissance le ou après le 1 juillet 2004, la continuation du paiement de la rémunération est garantie au maximum jusqu'à seize semaines en cas de naissance d'un enfant, et jusqu'à vingt semaines en cas de naissance multiple, si le receveur régional a pris un congé prénatal de sept, respectivement neuf semaines sur la base des dispositions réglementaires applicables au début du congé prénatal.


« Art. XI 84. In afwijking van artikel XI 16, wordt bij geboorte op of na 1 juli 2004, de doorbetaling van de bezoldiging gegarandeerd tot maximaal zestien weken bij de geboorte van één kind, en tot maximaal twintig weken bij de geboorte van een meerling, als het personeelslid zeven respectievelijk negen weken prenataal verlof heeft genomen op basis van de reglementaire bepalingen die bij het begin van het prenataal verlof golden».

« Art. XI 84. Par dérogation à l'article XI 16, en cas de naissance le ou après le 1 juillet 2004, la continuation du paiement de la rémunération est garantie au maximum jusqu'à seize semaines en cas de naissance d'un enfant, et jusqu'à vingt semaines en cas de naissance multiple, si le membre du personnel a pris un congé prénatal de sept, respectivement neuf semaines sur la base des dispositions réglementaires applicables au début du congé prénatal. »




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot maximaal zestien' ->

Date index: 2023-09-16
w