Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot media-aanbod waar " (Nederlands → Frans) :

* Onderhandse plaatsing: waar effecten beschikbaar zijn voor verkoop aan een beperkt aantal gekozen investeerders, ook wel bekend als een „onderhands aanbod”.

* Placement privé: lorsque des valeurs sont proposées à la vente à un nombre restreint d’investisseurs sélectionnés, que l’on appelle également «émission privée», et ce par opposition à une offre publique, lorsque des valeurs sont proposées à la vente sur le marché libre.


Door registratie en erkenning van specifieke alternatieve behandelingen en individuele therapeuten is het de bedoeling de bevolking een bescherming te bieden ten aanzien van de totaliteit van het alternatieve aanbod, waar ook veel kwakzalverij zou aanwezig zijn.

L'objectif est, gráce à l'enregistrement et à la reconnaissance de traitements alternatifs spécifiques et de praticiens individuels, d'offrir une protection aux citoyens à l'égard de l'ensemble des médecines non conventionnelles, qui comptent de nombreux charlatans parmi leurs praticiens.


de instrumenten waarmee de online toegang tot Europese werken wordt verbeterd verder te bevorderen, bijvoorbeeld door catalogi met direct beschikbare Europese films samen te stellen om video-on-demanddiensten (VOD) te voorzien van een goed beheerde catalogus met films van verschillende producenten, en licentieverleningshubs te ontwikkelen ter ondersteuning van de licentieverlening voor werken in landen waar ze nog niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is; op grotere schaal gebruik te maken van gemeenschappelijke identificatiecodes, waardoor de houders van auteursrechten gemakkelijker kunnen worden gevo ...[+++]

en continuant à promouvoir des outils pour améliorer l'accès en ligne aux œuvres européennes, parmi lesquels la constitution de catalogues de films européens prêts à être utilisés afin que les services de vidéo à la demande (VOD) possèdent un catalogue bien géré de films provenant de différents producteurs, le développement de plateformes d'octroi de licences afin de faciliter l'octroi de licences pour des œuvres dans des pays où elles ne sont pas sorties en salles ou lorsqu'il n'existe pas de distributeur national; et une plus grande utilisation d'identifiants standard des œuvres. L'utilisation d'identifiants communs facilitera la rech ...[+++]


Daarom bevordert MEDIA de ontwikkeling van licentieverleningshubs, namelijk onlinetools waardoor Europese werken ook digitaal kunnen worden gedistribueerd in landen waar ze niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is.

Pour cette raison, le programme MEDIA encourage le développement de plateformes d'octroi de licences, c'est-à-dire des outils en ligne permettant la distribution numérique de films européens même dans les pays où ils ne sont pas sortis en salles ou lorsqu'il n'existe pas de distributeur national.


Gelet op de besluiten van het Tweede Wereldcongres tegen commerciële seksuele uitbuiting van kinderen in Yokohama in 2001 waar het belang benadrukt werd om in samenwerking met de privésector, de NGO's en de overheid, preventiecampagnes op te zetten, niet alleen gericht naar het aanbod (het aanbod van kinderen in het sekstoerisme) maar ook naar de vraag (mogelijke risicogroepen van daders) in de landen van herkomst.

Vu les conclusions du Deuxième congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales, qui s'est déroulé à Yokohama en 2001 et à l'occasion duquel on a insisté sur l'importance de lancer, en collaboration avec le secteur privé, les ONG et les pouvoirs publics, des campagnes de prévention axées non seulement sur l'offre (celle d'enfants dans le cadre du tourisme sexuel) mais aussi sur la demande (groupes à risque de « clients » potentiels) dans les pays d'origine.


Voor de consument is de prijs soms nog te hoog; de beschikbaarheid en de zichtbaarheid van de producten van eerlijke handel in de winkels waar de consument gewoonlijk zijn inkopen doet, is nog te klein; het aantal actoren is te klein en het aanbod van producten is bijgevolg beperkt; het aanbod bestaat vooral uit voedings- en artisanale producten maar nog niet uit industriële pruducten van de eerlijke handel; er zijn financierin ...[+++]

Du point de vue du consommateur, le prix est parfois encore trop élevé; la disponibilité et la visibilité des produits équitables dans les magasins où le consommateur fait habituellement ses courses sont trop discrètes; le nombre d'acteurs me semble trop limité et l'offre de produits est dès lors limitée; on propose essentiellement des produits alimentaires et des produits artisanaux mais pas encore de produits équitables sur le plan industriel; il y a des difficultés de financement et des problèmes de sous-capitalisation, notamment des acteurs et donc des ONG.


Gelet op de besluiten van het Tweede Wereldcongres tegen commerciële seksuele uitbuiting van kinderen in Yokohama in 2001 waar het belang benadrukt werd om in samenwerking met de privésector, de NGO's en de overheid, preventiecampagnes op te zetten, niet alleen gericht naar het aanbod (het aanbod van kinderen in het sekstoerisme) maar ook naar de vraag (mogelijke risicogroepen van daders) in de landen van herkomst.

Vu les conclusions du Deuxième congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales, qui s'est déroulé à Yokohama en 2001 et à l'occasion duquel on a insisté sur l'importance de lancer, en collaboration avec le secteur privé, les ONG et les pouvoirs publics, des campagnes de prévention axées non seulement sur l'offre (celle d'enfants dans le cadre du tourisme sexuel) mais aussi sur la demande (groupes à risque de « clients » potentiels) dans les pays d'origine.


Het bestaande wettelijke kader wordt als algemeen gunstig voor de werknemers beschouwd, aangezien het door hen kan worden gebruikt als hefboom voor het voeren van onderhandelingen en het verkrijgen van betere arbeidsvoorwaarden en een betere beloning op markten waar het aanbod niet kan voldoen aan de vraag naar geschoold personeel.

Le cadre juridique actuel est perçu comme étant généralement favorable aux employés, puisqu’il leur fournit un outil de négociation et un moyen d’obtenir de meilleures conditions de travail et une rémunération globale plus élevée sur des marchés où l’offre ne parvient pas à satisfaire une demande accrue de personnel qualifié.


Steun zal worden verleend aan systemen die mensen een verstandige keuze uit het media-aanbod helpen maken en hen met de media vertrouwd maken.

Des systèmes seront encouragés pour aider les personnes à faire des choix en connaissance de cause sur ce qu'elles-mêmes et leurs enfants voient et entendent et des efforts seront déployés également pour développer l'éducation aux médias.


Globaal gezien moet er op het vlak van mobiliteit een evenwicht worden gevonden tussen de grote steden, waar het aanbod aan openbaar vervoer nodig is, en de rurale gebieden, waar het onmisbaar is.

Globalement, sur le plan de la mobilité, il faudra trouver un équilibre entre les grandes villes, où l'offre de transport en commun est nécessaire, et les zones rurales, où elle est indispensable.




Anderen hebben gezocht naar : onderhandse plaatsing waar     alternatieve aanbod     alternatieve aanbod waar     legaal aanbod     landen waar     aanbod     waar     inkopen doet     winkels waar     waar het aanbod     markten waar     uit het media-aanbod     globaal gezien     grote steden waar     tot media-aanbod waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot media-aanbod waar' ->

Date index: 2022-07-07
w