Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot nog toe hoofdzakelijk gericht " (Nederlands → Frans) :

Tot nu toe waren de activiteiten hoofdzakelijk gericht op onderzoek binnen universiteiten en onderzoekscentra.

Jusqu'à présent, les activités se sont concentrées sur la recherche entreprise dans les universités et les centres de recherche.


·De uitvoer van landbouwproducten (GS01 tot 24) nam sinds 2012 met 73 % toe, hoofdzakelijk alcoholhoudende dranken (met 60 %), bereidingen voor de voeding van kinderen (met 277 %) en groentebereidingen (met 156 %).

·produits agricoles (SH01 à SH24), dont les exportations ont augmenté de 73 % depuis 2012, en particulier spiritueux (60 %), préparations pour l’alimentation des enfants (augmentation de 277 %), et préparations aux légumes (augmentation de 156 %).


Dus, wat betreft het verbod van ongeoorloofde geoblokkade, bestonden de tot nog toe genomen maatregelen voor het bereiken van de eengemaakte markt er hoofdzakelijk in om aan ondernemingen toe te laten om hun producten of diensten vrij te verhandelen aan consumenten en ondernemingen die in de andere landen zijn gevestigd. Indien er gevallen bestaan waar de bijzondere situatie van een cliënt een objectief en vast te stellen verschil in behandelingen meebrengen, is de ongeoorloofde geoblokkade en anderen vormen van discriminatie, gebasee ...[+++]

Ainsi, en ce qui concerne l'interdiction du géoblocage injustifié, les mesures prises à ce jour pour achever le marché unique ont principalement consisté à permettre aux entreprises de vendre librement des produits ou des services à des consommateurs et des entreprises établis dans d'autres pays.S'il existe des cas où la situation particulière du client entraîne une différence de traitement objective et vérifiable, le géoblocage injustifié et d'autres formes de discriminations fondées sur la nationalité ou le lieu de résidence sont manifestement contr ...[+++]


De federale politie heeft tot dusver nog niemand van haar werknemers moeten ontslaan voor feiten van radicalisme of banden met een radicaal milieu omdat: - er tot nog toe geen enkele definitieve beslissing (vonnis noch arrest) van een gerechtelijke overheid in dat verband werd overgemaakt aan een bevoegde tuchtoverheid; - het al dan niet ernstige vermoeden op zich niet rechtstreeks kan leiden tot een ontslag (statutair noch disciplinair, zonder een procedure die gebaseerd is op het vaststaan en de toewijzing van ...[+++]

Jusqu'à présent, la police fédérale n'a licencié aucun employé pour des faits de radicalisme ou des faits présentant un lien avec le milieu radial parce que: - il n'y a jusqu'à présent aucune décision définitive (jugement ou arrêt) d'une autorité judiciaire dans ce domaine qui a été transmise à une autorité disciplinaire compétente; - il n'y a pas de soupçon sérieux en soi, dans chaque cas, qui peut mener directement à un renvoi (ni statutaire ni disciplinaire, sans une procédure qui est basée sur des faits avérés et reconnus); - le simple soupçon de radicalisation ou de fréquentation du milieu doit toujours faire l'objet d'un rapport ...[+++]


Zo zullen de financiële instrumenten hoofdzakelijk gericht zijn op de vlottere toegang tot financiering voor kmo’s in een marktsegment waar de maatregelen van de lidstaten niet van toepassing zijn, die beperkt zijn tot investeringen en ondersteuning binnen elk land.

Par exemple, la principale finalité des instruments financiers sera d’améliorer l’accès des PME au financement dans un segment de marché non couvert par les mesures des États membres, lesquelles sont limitées aux investissements et au soutien à l’intérieur de chaque pays.


Deze criteria zijn hoofdzakelijk gericht op:

Les présents critères visent en particulier:


Een flexibel systeem, waarin een gedecentraliseerd netwerk van lokale organisaties, hoofdzakelijke gericht op orgaanverkrijging en donatiebevordering, wordt gecombineerd met grote organisaties gericht op de bevordering van orgaanuitwisseling en samenwerking, lijkt de meest effectieve organisatorische aanpak.

La méthode organisationnelle la plus efficace semble être un système souple comprenant un réseau décentralisé composé par les organisations locales qui s'occupent essentiellement de l'obtention d'organes et de la promotion des dons, et de vastes organisations qui encouragent l'échange d'organes et la coopération.


Investeringen in de sector akkerbouwgewassen waren hoofdzakelijk gericht op rationalisering, mechanisering en verbetering van de efficiëntie.

Les investissements dans le secteur des productions végétales sont largement ciblés sur la rationalisation, la mécanisation et l’amélioration de l’efficience.


De onderzoekprogramma's van de Unie zijn tot nu toe hoofdzakelijk ten uitvoer gelegd door middel van vrij kleine projecten (gemiddeld 700.000 euro interventie van de Unie voor het 4e kaderprogramma; 1,7 miljoen euro voor het 5e kaderprogramma) van korte duur (gemiddeld 3 jaar).

Les programmes de recherche de l'Union ont jusqu'ici principalement été mis en oeuvre par l'intermédiaire de projets de taille réduite (700.000 Euros d'intervention de l'Union, en moyenne, pour le 4e Programme-cadre ; 1,7 millions d'Euros pour le 5e Programme-cadre) et de courte durée (3 ans en moyenne).


Het optreden van de Commissie is hoofdzakelijk gericht zijn op de opstelling van een interpretatieve mededeling over het algemeen belang (esdeenfr) in het verzekeringsbedrijf.

L'action de la Commission se fonde essentiellement sur l'élaboration d'une communication interprétative sur l'intérêt général dans l'assurance.


w