Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Besluit
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Chemische ontbinding
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
De ontbinding uitspreken
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ontbinding
Ontbinding door bacteriën
Ontbinding door de rechtbank
Ontbinding van het Parlement
Oplossing
Resolutie

Traduction de «tot ontbinding ondanks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]








besluit | ontbinding | oplossing | resolutie

solution






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. Rechtvaardiging van het voorstel tot ontbinding : Ondanks diverse marketinginspanningen beschikt het fonds « NN (B) Bond Euro » over onvoldoende activa om op termijn een rendabel en doeltreffend beheer van dit fonds te verzekeren : o het is moeilijk om voor kleinere volumes beleggingsmogelijkheden tegen marktconforme prijzen te vinden, die bovendien een voldoende diversificatie van de activa bieden; o de vaste kosten van het Gemeenschappelijk Beleggingsfonds moeten bovendien over een beperkt volume netto activa gespreid worden.

A. Justification de la proposition de dissolution : Malgré des efforts de promotion, le fonds « NN (B) Bond Euro » possède des actifs insuffisants pour garantir à terme une gestion rentable et efficace du fonds : o il est difficile de trouver des possibilités d'investissement pour des petits volumes, à des prix conformes au marché et qui assurent en outre une dispersion suffisante des actifs; o de plus, les coûts fixes du fonds commun de placement sont à répartir sur un niveau limité d'actifs nets.


Overwegende dat de Raad vaststelt dat het netto-actief van de NV MISE EN PLACE BELGIE tot onder het aan te houden minimumkapitaal voor een naamloze vennootschap, namelijk 61.500 euro gedaald is en dat, overeenkomstig artikel 634 van het Wetboek van Vennootschappen, iedere belanghebbende de ontbinding van de vennootschap kan vorderen, ondanks het feit dat het niet om een nieuw opgerichte vennootschap gaat en het maatschappelijk kapitaal bij de oprichting volgestort was;

Considérant que le Conseil constate que l'actif net de la SA MISE EN PLACE BELGIE a diminué en-dessous du capital social minimum à détenir par une société anonyme, c'est-à-dire 61.500 euros et que conformément à l'article 634 du Code des Sociétés, tout intéressé peut donc demander la dissolution de la société malgré le fait qu'il ne s'agit pas ici d'une société nouvellement créée et que le capital social avait été libéré à la création;


Verder benadrukte de heer Laurie Lefeuvre, die de technische leiding had over de werkzaamheden op het terrein, dat ondanks het urgente karakter van de werkzaamheden alle benodigde voorzorgsmaatregelen waren genomen om vervuiling van het milieu te voorkomen, met name verontreiniging van het grond- en oppervlaktewater in de omgeving door vloeistoffen afkomstig van de in staat van ontbinding verkerende karkassen.

Par ailleurs, malgré le caractère urgent des opérations d’enfouissement, le responsable technique du site, M. Laurie Lefeuvre, a précisé que toutes les précautions avaient été prises pour éviter une détérioration de l’environnement et, en particulier, une pollution des eaux souterraines et de surface provoquée par une migration du fluide résultant de la décomposition des carcasses en dehors de la zone.


Brugpensioen textiel : in het raam van de tewerkstellingsverplichting bepaald door deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt het feit dat een werknemer op brugpensioen wordt geplaatst niet beschouwd als een ontslag (ondanks het feit dat dit initiatief tot ontbinding van het arbeidscontract uitgaat van de werkgever).

Prépension textile : dans le cadre de l'obligation d'emploi établie par cette convention collective de travail, le fait qu'un ouvrier soit mis en prépension, n'est pas considéré comme un licenciement (malgré le fait que cette initiative de dissolution du contrat de travail émane de l'employeur).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot ontbinding ondanks' ->

Date index: 2022-10-29
w